All alone by myself перевод
All alone by myself перевод
Перевод песни All by myself (Céline Dion)
All by myself
Сама по себе
When I was young
I never needed anyone
And making love was just for fun
Those days are gone
Living alone
I think of all the friends I’ve known
But when I dial the telephone
Nobody’s home
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
Hard to be sure
Sometimes I feel so insecure
And love so distant and obscure
Remains the cure
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna live
All by myself
Anymore
When I was young
I never needed anyone
Making love was just for fun
Those days are gone
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna be
Don’t wanna live by myself
by myself anymore
by myself anymore
All by myself
Don’t wanna be
I’ve never, never, never needed anyone.
Когда я была молода,
Я никогда ни в ком не нуждалась.
И любовь была лишь для забавы.
Те дни прошли.
Живя в одиночестве,
Я вспоминаю всех друзей, которых я знала.
Но когда я звоню по телефону,
Никого нет дома.
Сама по себе.
Я не хочу существовать
Сама по себе
больше.
Сложно быть уверенной.
Иногда я чувствую себя такой беззащитной.
И любовь, такая далекая и неизвестная,
Остаётся исцелением.
Сама по себе.
Я не хочу существовать
Сама по себе
больше.
Сама по себе.
Я не хочу существовать
Сама по себе
больше.
Когда я была молода,
Я никогда ни в ком не нуждалась.
И любовь была лишь для забавы.
Те дни прошли.
Сама по себе.
Я не хочу существовать
Сама по себе
больше.
Сама по себе
Я не хочу существовать.
Не хочу жить сама по себе,
Сама по себе больше,
Сама по себе больше.
Сама по себе
Я не хочу существовать.
Я никогда, никогда, никогда не нуждалась ни в ком.
Песню написал и впервые исполнил Эрик Кармен в 1975 году. В песне использована музыка из Концерта для фортепиано № 2 до минор (2 часть, adagio sostenuto) Сергея Рахманинова.
Также эта песня представлена в исполнении:
Julie Zenatti: All by myself
Helene Fischer: All by myself
Bridget Jones’s diary: All by myself
Eric Carmen: All by myself
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All by myself
When I was young
I never needed anyone
And making love was just for fun
Those days are gone
Living alone
I think of all the friends I’ve known
When I dial the telephone
Nobody’s home
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
Hard to be sure
Sometimes I feel so insecure
And love so distant and obscure
Remains the cure
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna live
All by myself
Anymore
When I was young
I never needed anyone
Making love was just for fun
Those days are gone
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna be
Don’t wanna be
by myself
by myself
Anymore
by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna be
I’ve never, never, never needed anyone.
Сама по себе
Когда я была молода,
Я никогда ни в ком не нуждалась.
И любовь была лишь для забавы.
Те дни прошли.
Живя в одиночестве,
Я вспоминаю всех друзей, которых я знала.
Когда я звоню по телефону,
Никого нет дома.
Сама по себе.
Я не хочу существовать
Сама по себе
больше.
Сложно быть уверенной.
Иногда я чувствую себя такой беззащитной.
И любовь, такая далека и неизвестная,
Оставляет исцеление.
Сама по себе.
Я не хочу существовать
Сама по себе
больше.
Когда я была молода,
Я никогда ни в ком не нуждалась.
И любовь была лишь для забавы.
Те дни прошли.
Сама по себе.
Я не хочу существовать
Сама по себе
больше.
Сама по себе
Я не хочу существовать.
Не хочу существовать
сама по себе,
Сама по себе больше.
Сама по себе
Я не хочу существовать.
Я никогда, никогда, никогда не нуждалась ни в ком.
Примечания
Песню написал и впервые исполнил Эрик Кармен в 1975 году. В песне использована музыка из Концерта для пианино № 2 до минор (Адажио Состенуто) Сергея Рахманинова.
Eric Carmen: All by myself
Julie Zenatti: All by myself
Jamie O’Neal: All by myself (На английском)
Текст песни All by Myself
When I was young
I never needed anyone
And making love was just for fun
Those days are gone
Living alone
I think of all the friends I’ve known
When I dial the telephone
Nobody’s home
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
Hard to be sure
Sometimes I feel so insecure
And love so distant and obscure
Remains the cure
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna live
All by myself
Anymore
When I was young
I never needed anyone
Making love was just for fun
Those days are gone
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
Перевод песни All by Myself
Когда я была молода,
Я ни в ком не нуждалась,
Любовь была для меня просто игрой,
Но эти времена прошли.
Я осталась одна
И часто вспоминаю старых друзей,
Но, когда я звоню им,
Никого не застаю дома.
Я совсем одна,
Я больше не могу
Быть одна,
Не могу.
Я не уверена ни в чём,
И иногда это просто невыносимо,
Но любовь, такая далёкая и нереальная,
Становится моим спасением.
Я совсем одна,
Я больше не могу
Быть одной,
Не могу.
Я совсем одна,
Я больше не могу
Быть одной,
Не могу.
Когда я была молода,
То ни в ком не нуждалась,
Любовь была для меня просто игрой,
Но эти времена прошли.
Я совсем одна,
Я больше не могу
Быть одной,
Не могу.
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
All by Myself
Совсем один
Текст песни (исполняет Eric Carmen)
Перевод песни (автор неизвестен)
When I was young
I never needed anyone
And making love was just for fun
Those days are gone
Living alone
I think of all the friends I’ve known
When I dial the telephone
Nobody’s home
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
Hard to be sure
Sometimes I feel so insecure
And love so distant and obscure
Remains the cure
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna live
All by myself
Anymore
When I was young
I never needed anyone
Making love was just for fun
Those days are gone
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
Когда я был молод
Мне никто не был нужен
Любить для меня было просто игрой
Но тех дней уже не вернёшь
Живя в одиночестве
Я думаю обо всех друзьях, которых знал
Когда я звоню им
Никто не берёт трубку
Я совсем один
Я больше не хочу
Быть совсем одним
Больше нет
Трудно ни в чём не сомневаться
Иногда я чувствую себя таким неуверенным
И что любовь такая далёкая и неясная,
Лишь она остаётся моим спасением
Я совсем один
Я больше не хочу
Быть совсем одним
Больше нет
Я совсем один
Я больше не хочу
Быть совсем одним
Больше нет
Когда я был молод
Мне никто не был нужен
Любить для меня было просто игрой
Но тех дней уже не вернёшь
Я совсем один
Я больше не хочу
Быть совсем одним
Больше нет
Перевод добавил(а): trsongs.
Плей фортуна сообщает зарегистрированных пользователей обо всех новых обновлениях.
Добавлен/редактирован: 19.01.2010 Просмотров: 22360
Можете добавить свой перевод.
Или вы можете отправить заявку на перевод.
Комментарий добавил(а): trsongs Дата: 19.01.2010
Эта песня играет во многих фильмах и сериалах, но для меня наиболее запоминающийся момент, когда она играла в сериале Друзья, в момент когда Джо и Чендлер разъехались.
Комментарий добавил(а): Денис Дата: 15.06.2010
Да, именно в «Друзьях» эта песня звучит незабываемо, и о них она всегда и напоминает. :*(
Комментарий добавил(а): Ася Дата: 13.09.2010
Именно Друзья и никто другой не встаёт перед глазами, когда играет эта песня. Они и она прекрасны.
Комментарий добавил(а): Алёна Дата: 01.10.2010
По сути песня о любви, но больше о дружбе напоминает.
Комментарий добавил(а): Татьяна Дата: 25.08.2011
Комментарий добавил(а): Светлана Дата: 28.08.2011
Много раз слышала эту песню, но в исполнении Селин Дион. У автора нравится больше. Услышала эту песню в итальянской новелле, где играет Орнелла Мутти. Сразу заинтересовалась автором. Прекрасная музыка. Обычно слушаю подряд несколько раз. Браво Ерику Кармену.
Комментарий добавил(а): Ольга Дата: 08.09.2012
Комментарий добавил(а): Катя Дата: 28.10.2012
Песня просто супер) услышала по радио в исполнении Селен Дион,а теперь хочу спеть ее)) просто суперская)
Комментарий добавил(а): Марина Дата: 26.01.2013
А я вспоминаю Клинику. где они пели припев этой песни
Комментарий добавил(а): Татьяна Дата: 04.04.2013
Комментарий добавил(а): Баатр Дата: 25.05.2013
Концерт №2 Рахманинов посвятил. врачу-гипнотизёру Николаю Дали, вылечившем его после депрессии ИМХО, может ВЕЛИКОЕ РОЖДАЕТСЯ ВО СНЕ?
Комментарий добавил(а): Иван Дата: 15.08.2017
Перевод песни All by myself (Eric Carmen)
All by myself
Совсем один
When I was young
I never needed anyone
And making love was just for fun
Those days are gone
Livin’ alone
I think of all the friends I’ve known
When I dial the telephone
Nobody’s home
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna live
All by myself
Anymore
Hard to be sure
Sometimes I feel so insecure
And loves so distant and obscure
Remains the cure
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna live
All by myself
Anymore
When I was young
I never needed anyone
Making love was just for fun
Those days are gone
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna be
All by myself
Anymore
All by myself
Don’t wanna live
All by myself
Anymore
All by myself
Когда я был молод,
Мне никто не был нужен,
И любовь для меня была развлечением,
Но те дни прошли,
Живу один,
Я думаю о всех друзьях, которых знал,
Когда я набираю номер телефона,
Никого нет дома
Совсем один,
Не хочу быть
Совсем один,
Больше не хочу,
Совсем один,
Не хочу жить
Совсем один,
Больше не хочу
Тяжело быть уверенным,
Иногда я чувствую себя неуверенно,
И любовь кажется такой далекой и неясной,
Остается исцеление
Совсем один,
Не хочу быть
Совсем один,
Больше не хочу,
Совсем один,
Не хочу жить
Совсем один,
Больше не хочу
Когда я был молод,
Мне никто не был нужен,
И любовь для меня была развлечением,
Но те дни прошли
Совсем один,
Не хочу быть
Совсем один,
Больше не хочу,
Совсем один,
Не хочу быть,
Совсем один,
Больше не хочу
Совсем один,
Не хочу жить
Совсем один,
Больше не хочу,
Совсем один
Песню написал и впервые исполнил Эрик Кармен в 1975 году. В песне использована музыка из Концерта для фортепиано № 2 до минор (2 часть, adagio sostenuto) Сергея Рахманинова.
Также эта песня представлена в исполнении:
Céline Dion: All by myself
Helene Fischer: All by myself
Bridget Jones’s diary: All by myself
Julie Zenatti: All by myself
Источники информации:
- Alisha chinai made in india remix
- All by myself anymore перевод