Elton john i think i m going to kill myself
Elton john i think i m going to kill myself
Текст песни I Think I’m Going to Kill Myself
I’m getting bored
Being part of mankind,
There’s not a lot to do no more,
This race is a waste of time
People rushing everywhere,
Swarming around like flies,
Think I’ll buy a forty-four,
Give them all a surprise
Think I’m gonna kill myself,
Cause a little suicide,
Stick around for a couple of days,
What a scandal if I died
Yea, I’m gonna kill myself,
Get a little headline news,
I’d like to see what the papers say
On the state of teenage blues
A rift in my family,
I can’t use the car,
I gotta be in by ten o’clock.
Who do they think they are?
I’d make an exception
If you want to save my life,
Brigitte Bardot gotta come
And see me every night
Перевод песни I Think I’m Going to Kill Myself
Мне порядком надоело
Быть частью рода человеческого.
Здесь больше нечего ловить,
Эта беготня – потеря времени.
Люди суетятся повсюду,
Роясь вокруг, точно мухи.
Куплю-ка пушку 45 калибра,
Устрою им всем сюрприз.
Пожалуй, убью-ка я себя,
Помелькаю в заголовках новостей.
Хотел бы я посмотреть, что скажут газеты
По поводу подростковой тоски.
Я не в ладах с предками:
Не смей брать машину!
Чтобы к десяти был дома!
Да что они о себе возомнили?!
Я бы сделал исключение,
Если вы хотите спасти мою жизнь:
Бриджит Бардо должна приходить
Ко мне на свиданку каждую ночь.
I Think I’m Going to Kill Myself
Пожалуй, убью-ка я себя
I’m getting bored
Мне порядком надоело
Being part of mankind,
Быть частью рода человеческого.
There’s not a lot to do no more,
Здесь больше нечего ловить,
This race is a waste of time
Эта беготня — потеря времени.
People rushing everywhere,
Люди суетятся повсюду,
Swarming around like flies,
Роясь вокруг, точно мухи.
Think I’ll buy a forty-four,
Куплю-ка пушку 45 калибра,
Give them all a surprise
Устрою им всем сюрприз.
Think I’m gonna kill myself,
Пожалуй, убью-ка я себя,
Cause a little suicide,
Stick around for a couple of days,
Послоняюсь тут еще пару деньков,
What a scandal if I died
Вот будет скандал, если я умру.
Yea, I’m gonna kill myself,
Пожалуй, убью-ка я себя,
Get a little headline news,
Помелькаю в заголовках новостей.
I’d like to see what the papers say
Хотел бы я посмотреть, что скажут газеты
On the state of teenage blues
По поводу подростковой тоски.
A rift in my family,
Я не в ладах с предками:
I can’t use the car,
Не смей брать машину!
I gotta be in by ten o’clock.
Чтобы к десяти был дома!
Who do they think they are?
Да что они о себе возомнили?!
I’d make an exception
Я бы сделал исключение,
If you want to save my life,
Если вы хотите спасти мою жизнь:
Brigitte Bardot gotta come
Бриджит Бардо должна приходить
And see me every night
Ко мне на свиданку каждую ночь.