How are things with you are you

How are things with you are you

how are things with you

1 How are things with you?

2 how are things (with you)?

3 How are things with you?

4 How are things with you?

5 how are things?

They halloed and yelled to him: ‘H’lo [= hallo], Red. how’s things?’ (K. S. Prichard, ‘Working Bullocks’, ch. VIII) — Лесорубы громко, радостно приветствовали его: «Здорово, Рэд! Ну как дела?»

6 How are things?

7 How are things going with you?

8 how goes the world with you?

9 how

I should like to know the how of it — мне бы хотелось узнать, как это делается

how is he? — как он себя чувствует?; как он?

how is it?, how comes it? — как это получается?, почему так выходит?

how is it that … — как случилось, что …

how about …? — как насчёт …?

and how! — ещё бы!, ещё как!, очень даже!

how come? — это почему же?, каким же это образом?

how so? — как же так?; как же это?

how the devil!, how the deuce!, how the hell!, how the dickens! — какого чёрта!, что за чёрт!; как, чёрт возьми!

any old how — как попало, небрежно

how is he making out? — как он живёт?, как у него идут дела?

how the land lies — как обстоят дела, каково положение дел?

how do you do — здравствуй; здравствуйте; как вы поживаете

I told him how I had read it in papers — я рассказал ему, что прочёл об этом в газетах

10 how etc about someone or something

What about giving me a nice kiss? — Ну а как насчет того, чтобы поцеловать меня?

Well, what about it? Are we going? — Ну что, идем мы или не идем?

What about painting it pink? — Давай покрасим это в розовый цвет, а?

You’re the last one to talk about wasting electricity! How about all the times you fall asleep with your bedside lamp on all the night? — Только не тебе говорить об экономии электричества. Ты что, забыл, сколько раз ты засыпал, а лампа у тебя горела всю ночь?

What about that coffee, waiter? — Официант, а где же кофе?

11 Глава 3. Do you speak ebonics?

12 житься

13 thing

s прежде всего, главным образом;
among other things между прочим and

s и тому подобное;
to know a thing or two кое-что знать;
понимать что к чему as things go при сложившихся обстоятельствах;
all things considered учитывая все (или все обстоятельства) a good rest is just the

создание, существо;
he is a mean thing он подлая тварь;
oh, poor thing! о бедняжка!;
dumb things бессловесные животные a good rest is just the

s лакомства;
to make a good thing (of smth.) извлечь пользу (из чего-л.)

создание, существо;
he is a mean thing он подлая тварь;
oh, poor thing! о бедняжка!;
dumb things бессловесные животные a strange

странное дело;
how are things? разг. ну, как дела? I am not quite the

today мне сегодня нездоровится;
(quite) the thing модный to make a regular

(of smth.) регулярно заниматься( чем-л.) ;
it amounts to the same thing это одно и то же

нечто самое нужное, важное, подходящее, настоящее;
it is just the thing это как раз то (, что надо) and

s и тому подобное;
to know a thing or two кое-что знать;
понимать что к чему good

s лакомства;
to make a good thing (of smth.) извлечь пользу (из чего-л.) to make a regular

(of smth.) регулярно заниматься (чем-л.) ;
it amounts to the same thing это одно и то же no such

ничего подобного, вовсе нет;
near thing опасность, которую едва удалось избежать the next best

следующий по качеству, лучший из остальных;
(quite) the thing как раз то, что нужно;
to see things бредить, галлюцинировать no such

ничего подобного, вовсе нет;
near thing опасность, которую едва удалось избежать physical

создание, существо;
he is a mean thing он подлая тварь;
oh, poor thing! о бедняжка!;
dumb things бессловесные животные the next best

следующий по качеству, лучший из остальных;
(quite) the thing как раз то, что нужно;
to see things бредить, галлюцинировать a strange

странное дело;
how are things? разг. ну, как дела?

pl одежда;
личные вещи;
take off your things снимите пальто, разденьтесь

pl утварь, принадлежности;
tea things чайная посуда I am not quite the

today мне сегодня нездоровится;
(quite) the thing модный the next best

следующий по качеству, лучший из остальных;
(quite) the thing как раз то, что нужно;
to see things бредить, галлюцинировать thing pl вещи (дорожные) ;
багаж

вещь, предмет;
what are those black things in the field? что это там чернеется в поле?;
thing in itself филос. вещь в себе

вещь, предмет;
what are those black things in the field? что это там чернеется в поле?;
thing in itself филос. вещь в себе

(обыкн. pl) дело, факт, случай, обстоятельство;
things look promising положение обнадеживающее;
other things being equal при прочих равных условиях

литературное, художественное или музыкальное произведение;
рассказ, анекдот

нечто самое нужное, важное, подходящее, настоящее;
it is just the thing это как раз то (, что надо)

pl одежда;
личные вещи;
take off your things снимите пальто, разденьтесь

создание, существо;
he is a mean thing он подлая тварь;
oh, poor thing! о бедняжка!;
dumb things бессловесные животные

pl утварь, принадлежности;
tea things чайная посуда

(обыкн. pl) дело, факт, случай, обстоятельство;
things look promising положение обнадеживающее;
other things being equal при прочих равных условиях too much of a good

это уж слишком;
we must do that first thing мы должны сделать это в первую очередь too much of a good

это уж слишком;
we must do that first thing мы должны сделать это в первую очередь

вещь, предмет;
what are those black things in the field? что это там чернеется в поле?;
thing in itself филос. вещь в себе

14 дело

спорится the work goes with a swing;
у меня много дел I have a lot to do;
сидеть без

привычки, вкуса a matter of habit, taste;
как (ваши)

а? how are you?, how`s everything?;
вмешиваться не в своё

interfere in other people`s affairs;
не суйся не в своё

! mind your own business!;

е in word and deed;

4. (специальность) business;
(круг знаний) science;
военное

5. (цель, интересы) cause;
служить

start one`s own business, start up on one`s own;

8. канц. file;
подшить что-л. к

! that`s quite another thing!;
that`s different!;
какое мне

? what do I care?;
в самом

ом at odd moments;
он занимается этим между

ом he does it as a sideline;

за вами it depends on you;
it is up to you;

за материалом и т. п. it`s now only а matter of material, etc. ;
за нами

не станет there will be no hindrance from our side, there will be no lack of co-operition on our part;
иметь

с кем-л. have* to deal with smb. ;
на

but it is quite a different matter;

не в том, что it isn`t that;

that`s not the point;
за чем

стало? what`s holding thing up?;
такие-то

How+are+things+with+you

1 How are things with you?

2 how are things (with you)?

3 How are things with you?

4 How are things with you?

5 how are things with you

6 how are things?

They halloed and yelled to him: ‘H’lo [= hallo], Red. how’s things?’ (K. S. Prichard, ‘Working Bullocks’, ch. VIII) — Лесорубы громко, радостно приветствовали его: «Здорово, Рэд! Ну как дела?»

7 How are things?

8 How are things going with you?

9 how goes the world with you?

10 with

a treaty/a discussion with somebody — un traité/une discussion avec quelqu’un

with difficulty/pleasure — avec difficulté/plaisir

‘OK,’ he said with a smile/sigh — ‘d’accord,’ a-t-il dit en souriant/soupirant

what’s up with Amy? —

what’s with Amy? — US qu’est-ce qui ne va pas avec Amy?

I’m with you 100% ou all the way — je suis tout à fait d’accord avec toi

people with Aids/leukemia — les personnes atteintes du sida/de la leucémie

with that, he left — sur ce, il est parti

I’m not with you, can you repeat? — je ne te suis pas, tu peux répéter?

11 with

12 with

put something with something — etwas zu etwas stellen/legen

be one with somebody/something — mit jemandem/etwas eins sein

with no. — ohne.

(together) with the Victory, it’s the biggest ship of its class — neben der Victory ist es das größte Schiff in seiner Klasse

to walk with a stick — am or mit einem Stock gehen

I’ll be with you in a moment — einen Augenblick bitte, ich bin gleich da

to be ill with measles — die Masern haben, an Masern erkrankt sein

the trouble with him is that he. — die Schwierigkeit bei or mit ihm ist (die), dass er.

it’s a habit with him —

with God, all things are possible — bei or für Gott ist kein Ding unmöglich

you can’t go with your mother ill in bed — wo deine Mutter krank im Bett liegt, kannst du nicht gehen

with all his faults — bei allen seinen Fehlern, trotz aller seiner Fehler

(= in agreement, on side of) I’m with you there (inf) — da stimme ich dir zu

put something with something — etwas zu etwas stellen/legen

be one with somebody/something — mit jemandem/etwas eins sein

13 with

she went with him/them/me/you — fue con él/con ellos/conmigo/contigo

go with your sister — ve con tu hermana, acompaña a tu hermana

are you still with Davis Tools? — ¿sigues en Davis Tools?

the man with the beard/the red tie — el hombre de barba/corbata roja

he is married, with three children — está casado y tiene tres hijos

the trouble with Roy is that. — lo que pasa con Roy es que.

what’s up with you/him today? — (colloq) ¿qué te/le pasa hoy?

with the tide/flow — con la marea/corriente

come on, out with it! — vamos, suéltalo!

I’ll be with you in a moment — un momento y estoy con vosotros, en un momento or enseguida estoy con vosotros

with the Alcántara it is the biggest ship in or of its class — junto con el Alcántara es el mayor buque de esa clase

he was arrested along or together with four other terrorists — fue detenido junto con otros cuatro terroristas

are you with us or against us? — ¿estás a favor nuestro o en contra?

it’s a problem that will always be with us — es un problema que siempre nos va a afectar, es un problema que no se va a resolver

sorry, I’m just not with it today — lo siento, hoy estoy atontado

get with it! — ¡ponte al día!

. and with these words of advice, he left us —. y tras darnos este consejo nos dejó

with no trouble at all — sin dificultad alguna, sin ninguna dificultad

with that, he closed the door — luego or a continuación, cerró la puerta, luego, cerró la puerta

it’s a habit with him — es una costumbre que tiene, es algo típico de él

with the approach of winter, trade began to fall off — al acercarse el invierno, el comercio empezó a declinar

the risk of developing heart disease increases with the number of cigarettes smoked — el riesgo de sufrir enfermedades coronarias aumenta con el número de cigarrillos que se fume

luckily, she had an umbrella with her — afortunadamente, llevaba (encima) un paraguas

she went with him/them/me/you — fue con él/con ellos/conmigo/contigo

go with your sister — ve con tu hermana, acompaña a tu hermana

are you still with Davis Tools? — ¿sigues en Davis Tools?

the man with the beard/the red tie — el hombre de barba/corbata roja

he is married, with three children — está casado y tiene tres hijos

the trouble with Roy is that. — lo que pasa con Roy es que.

what’s up with you/him today? — (colloq) ¿qué te/le pasa hoy?

with the tide/flow — con la marea/corriente

come on, out with it! — vamos, suéltalo!

14 with

to hit sb. with sth. — colpire qcn. con qcs.

with pleasure, care — con piacere, cura

«OK,» he said with a sigh — «va bene,» disse con un sospiro

to live with sb. — vivere con qcn.

a meeting with sb. — un incontro con qcn.

what’s up with Amy? what’s with Amy? AE che succede a o che ha Amy? what do you want with another car? cosa te ne fai di o a che ti serve un’altra auto? it’s a habit with her — è una sua abitudine

I’m with you 100% o all the way — sono con te al cento per cento

with only two days to go before. — a soli due giorni da

to be in competition with sb. — essere in competizione con qcn

with that, he left — al che, se ne andò

I’m not really with it today — colloq. oggi non ci sto con la testa

I’m not with you, can you repeat? — non ti seguo, puoi ripetere?

to hit sb. with sth. — colpire qcn. con qcs.

with pleasure, care — con piacere, cura

«OK,» he said with a sigh — «va bene,» disse con un sospiro

to live with sb. — vivere con qcn.

a meeting with sb. — un incontro con qcn.

what’s up with Amy? what’s with Amy? AE che succede a o che ha Amy? what do you want with another car? cosa te ne fai di o a che ti serve un’altra auto? it’s a habit with her — è una sua abitudine

I’m with you 100% o all the way — sono con te al cento per cento

with only two days to go before. — a soli due giorni da

to be in competition with sb. — essere in competizione con qcn

with that, he left — al che, se ne andò

I’m not really with it today — colloq. oggi non ci sto con la testa

I’m not with you, can you repeat? — non ti seguo, puoi ripetere?

15 with *****

to be with it(fam: up-to-date) essere à la page

I’m with you(fig: I understand) ti seguo

the man with the grey hat — l’uomo dal or con il cappello grigio

with tears in her eyes — con le lacrime agli occhi

with that, he left — con ciò se ne andò

(in the case of) she’s good with children — ci sa fare con i bambini

you must be patient with her — devi avere pazienza con lei

the trouble with Harry is that. — il guaio con Harry è che.

it varies with the time of year — varia a seconda della stagione

with all his faults I still like him — nonostante i suoi difetti mi piace ancora

16 how

how much does this cost? —

how nice you look! — que tu es beau/belle!

‘how come?’ — ‘pourquoi?’

I’ll take you home, how’s that? — je te ramènerai chez toi, ça te va?

17 how

18 how

how much does this cost? how much is this? quanto costa? how much do you weigh? quanto pesi? how many times have you been to France? quante volte sei stato in Francia? I don’t know how many people will come non so quante persone verranno; how much time is there left? quanto tempo è rimasto? how long is the rope? quanto è lunga la corda? how old is he? quanti anni ha? how tall is the tree? quanto è alto l’albero? how far is it? — quanto dista?

I’ll take you home, how’s that? — ti porto a casa, ti va?

how’s that for an honest answer — è una risposta onesta, non ti pare?

how much does this cost? how much is this? quanto costa? how much do you weigh? quanto pesi? how many times have you been to France? quante volte sei stato in Francia? I don’t know how many people will come non so quante persone verranno; how much time is there left? quanto tempo è rimasto? how long is the rope? quanto è lunga la corda? how old is he? quanti anni ha? how tall is the tree? quanto è alto l’albero? how far is it? — quanto dista?

I’ll take you home, how’s that? — ti porto a casa, ti va?

how’s that for an honest answer — è una risposta onesta, non ti pare?

19 how

20 how

I should like to know the how of it — мне бы хотелось узнать, как это делается

how is he? — как он себя чувствует?; как он?

how is it?, how comes it? — как это получается?, почему так выходит?

how is it that … — как случилось, что …

how about …? — как насчёт …?

and how! — ещё бы!, ещё как!, очень даже!

how come? — это почему же?, каким же это образом?

how so? — как же так?; как же это?

how the devil!, how the deuce!, how the hell!, how the dickens! — какого чёрта!, что за чёрт!; как, чёрт возьми!

any old how — как попало, небрежно

how is he making out? — как он живёт?, как у него идут дела?

how the land lies — как обстоят дела, каково положение дел?

how do you do — здравствуй; здравствуйте; как вы поживаете

I told him how I had read it in papers — я рассказал ему, что прочёл об этом в газетах

См. также в других словарях:

With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… … Wikipedia

how — W1S1 [hau] adv, conj [: Old English; Origin: hu] 1.) used to ask or talk about the way in which something happens or is done ▪ How do you spell your name? ▪ How can I help you? ▪ I d like to help in some way, but I m not sure how. ▪ He explained… … Dictionary of contemporary English

You Can’t Take It with You — This article is about the play. For the film, see You Can t Take It With You (film). For the album by As Tall As Lions, see You Can t Take It with You (album). You Can t Take It With You Written by George S. Kaufman Moss Hart Characters Alice… … Wikipedia

with — prep. expressing: 1 an instrument or means used (cut with a knife; can walk with assistance). 2 association or company (lives with his mother; works with Shell; lamb with mint sauce). 3 cause or origin (shiver with fear; in bed with measles). 4… … Useful english dictionary

The World Ends with You — Left to right, Joshua, Neku, Beat (above), Shiki, and Rhyme Developer(s) Square Enix Jupiter … Wikipedia

how — [ hau ] function word *** How can be used in the following ways: as an adverb (introducing a direct or indirect question): How do you spell your last name? I don t know how the system works. (introducing an EXCLAMATION): How I hate the winter!… … Usage of the words and phrases in modern English

I’m with You (album) — I m with You Studio album by Red Hot Chili Peppers Released August 2 … Wikipedia

«There Are Things I Want You to Know» About Stieg Larsson and Me — is a memoir written by Eva Gabrielsson, the life partner of Stieg Larsson, about life with the author and all of the complications surrounding his legacy. Stieg Larsson is most famous for his posthumously published Millennium series. Contents 1… … Wikipedia

how goes it?, How are you and your affairs in general progressing? * /Jim asked Bill, how goes it with the new wife and the new apartment? / … Dictionary of American idioms

how goes it?, How are you and your affairs in general progressing? * /Jim asked Bill, how goes it with the new wife and the new apartment? / … Dictionary of American idioms

If You Don’t Love Me — Infobox Album Name = If You Don t Love Me Type = studio Artist = Freddy Fender Released = 1977 Recorded = Genre = Tejano Length = Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = If You Don t Love Me is an album by Freddy… … Wikipedia

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *