Talbott Winger was a wizard who attended Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry in 1984 and was Sorted into Ravenclaw house. He was also an Animagus and took the form of an Eagle.
Thereof How much dew was used as Animagus? Add one strand of hair to the phial. Add a teaspoon of dew to the phial. Add one Death’s-head Hawk Moth chrysalis to the phial and place the mixture in a dark, undisturbed place until the next lightning storm.
What kind of moth did we use Hogwarts? Death’s-head Hawk Moth.
Subsequently, Who’s called the Irish Phoenix? The Augurey, also known as the Irish Phoenix, was a thin and mournful looking magical bird, somewhat like a small underfed vulture in appearance, with greenish black feathers and a sharp beak.
Table of Contents
Can you take Talbott to the celestial ball?
Talbott is the only potential date in the “First Date” achievement quest who could not go to the Celestial Ball with them. It is possible for Jacob’s sibling and Talbott to have the same Animagus form – an eagle (however, Jacob’s sibling can also have a cat or a dog Animagus).
How do I get Talbott winger? This one is available to all the students of Year 3 and above who completed Become an Animagus Adventure. In this one, you’ll get the chance to find out more about Talbott Winger and eventually even befriend him. Once you start the adventure, you have 3 days and 19 hours to complete it, which should be enough.
What happens if you tell Talbott you fancy him? You can choose between three different options. If you fancy Talbott, it is recommended to pick the first option. Otherwise, you can go with whichever one you want. After that, you’ll need to cast the Memory Charm to see if it works.
Who can be your date to the celestial ball? Regardless of Jacob’s sibling’s gender, the player has the option of selecting the following schoolmates as their date to the ball: Ben Copper, Penny Haywood, Barnaby Lee, Rowan Khanna, Tulip Karasu, Andre Egwu, Ismelda Murk, and Merula Snyde.
Who can you romance in Hogwarts mystery?
For this limited time event, students who have reached Year 5 Chapter 3 in the game will be able to choose between five Hogwarts students to romance: Penny, Andre, Merula, Barnaby, and Talbott.
Who is Murphy McNully? Murphy McNully was a wizard who attended Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry in the 1980s and was a Quidditch Commentator. He was the inventor of the Quidditch strategy Thimblerig Shuffle.
Where did Barnaby meet Harry Potter?
When Jacob’s sibling learned they were a Legilimens, Barnaby met with them at the Hog’s Head Inn to allow them the opportunity to practice Legilimency on him.
Should I tell Penny that I fancy Talbott? If you fancy Talbott, it is recommended to pick the first option. Otherwise, you can go with whichever one you want. After that, you’ll need to cast the Memory Charm to see if it works.
Who is Barnaby in Harry Potter?
Barnaby Abernathy Lee (born c. 1973) was a wizard born to Mr and Mrs Lee. At the age of roughly eleven, he learned he had been accepted into Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. He began attending Hogwarts on 1 September 1984 and was sorted into Slytherin House.
What is the max level for a Niffler?
Trust Level
Experience
Reward
Affectionate II
14 experience
50 gold and 1 energy
Affectionate III
34 experience
50 gold and 1 energy
Affectionate IV
81 experience
1 red notebook and 50 gold
Affectionate V
Max Level
N/A
Do you win the House Cup every year in Hogwarts mystery? Most likely you won’t get the 100/50 gems. But you end up winning almost always. I am in the seventh year and I have won it every single time. The first year you will definitely win and the same goes for the 6th and 7th year :p.
What does Barnaby wear to the celestial ball? Barnaby Lee wore dress robes to the Hogwarts Celestial Ball in the 1987–1988 school year. The formal dress robes heavily deviated from the standard school uniform. He wore a maroon coat with light-red floral detailing around the cuffs.
Why does Penny want to win?
Why does Penny want to win? Because winning is fun. To make us great decorations.
Who was a leader of the celestial ball decorating committee? History. Elections were held in the Hogwarts Library. Sixth year Emily Tyler led a campaign against fourth year Penny Haywood, though Penny was elected regardless. The committee later made star decorations in the Charms Classroom.
Is Penny Haywood a love interest?
Ever since the character’s introduction, Penny has always been a popular choice as a love interest for MC.
Is Bill Weasley a love interest Hogwarts Mystery? However, as Bill is known to end up with Fleur Delacour, he is generally not the main choice of love interest among players. Many would prefer Barnaby or Charlie as a male love interest. Some people were disappointed when Bill was not an option for the First Date side quest.
Why is Murphy McNully in a wheelchair?
Murphy McNully was a student at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry in the 1980s. He was physically disabled and immobile, and thus required the use of Wheelchair for locomotion.
Which team is all female Hogwarts mystery? The Holyhead Harpies were an all-female Quidditch team that played in the British and Irish Quidditch League.
Where can one find a Quintaped?
Quintapeds were only found of the Isle of Drear, which lay off the northernmost tip of Scotland. The isle had been made Unplottable to minimise the danger posed by these creatures.
Who performs a Parkin’s Pincer? Parkin’s Pincer is a Quidditch tactic named after the original Wigtown Wanderers, who were believed to have invented it. During the move, two Chasers close in on an opposing Chaser, hemming them in. The third Chaser then flies directly at the trapped Chaser.
Who Specialises in dragons Harry Potter?
A dragonologist was a Magizoologist who specialised in the study of dragons.
Who enchanted the Sorting Hat? When Gryffindor, along with Salazar Slytherin, Rowena Ravenclaw and Helga Hufflepuff, wondered how they would continue to sort the students when the four were dead, Gryffindor pulled his hat from his head and, along with the other founders, enchanted it with their combined intelligence.
What do red caps like to do Barnaby? Barnaby will ask what the Red Caps like to do. There are three options to choose from. The correct answer is “Collect and hoard items”.
Don’t forget to share this post 🖤
Talbott Winger
At least some content in this article is derived from information featured in Harry Potter: Hogwarts Mystery. Spoilers will be present within the article.
Talbott Winger
Biographical information
Blood status
Nationality
Physical information
Species
Gender
Hair colour
Eye colour
Skin colour
Relationship information
Family members
Magical characteristics
Animagus
Affiliation
House
Loyalty
Talbott Winger was a wizard who attended Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry in 1984 and was Sorted into Ravenclaw house. He was also an Animagus and took the form of an Eagle. At some point in the 1970s or early 1980s, his parents were murdered by Death Eaters.
Contents
Biography
Early life (1970s–1983)
Talbott was born at some point in 1972 or 1973. [1] He did not have any siblings. [8] His mother taught him how to become an Animagus, taking the form of an eagle. During the First Wizarding War, his parents helped in the war efforts against Lord Voldemort and his Death Eaters. [9]
In response, the Dark Lord’s Death Eaters attacked their home, a conflict during which both of his parents were murdered while Talbott himself successfully escaped with his life thanks to his Animagus ability. [5]
Hogwarts years (1984–)
Early years
Talbott started attending Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry on 1 September 1984 [1] and was Sorted into Ravenclaw and excelled in Transfiguration. He also helped Care of Magical Creatures Professor Silvanus Kettleburn tame a Hippogriff once, a feat also achieved by Jacob’s sibling in their fourth year. [5]
In or prior to the 1986–1987 school year, he admitted the truth to Minerva McGonagall. While she understood his initial reasons for keeping it secret perfectly (namely the fear that if he registered, the Death Eaters might learn of it and come after him), she nevertheless sternly instructed him to abide by the law that all Animagi had to register with the British Ministry of Magic, to which he half-heartedly agreed. [9]
Third year
During his third year, Talbott took Divination as an elective. [10]
He helped Jacob’s sibling become an Animagus at the beginning of this year. [5] [11] During Jacob’s sibling’s and Talbott’s talk with McGonagall, she proclaimed that if he did not agree, she «will take it as a personal offence and drag him to the Ministry myself». He later told Jacob’s sibling about his parents’ murder after they beat him at Gobstones. After wishing them luck on becoming an Animagus, he changed into his Animagus form and flew away.
Around the anniversary of his parents’ murder, he lost his necklace, whose feather had been extracted from his mother’s Animagus form, a White Swan. This made him extremely upset and he became more isolated than ever. Upon learning about this from Penny Haywood, Jacob’s sibling helped him find the necklace. They made use of their advantage of transforming into animals and eventually decided it was in Filch’s office or being played with by Mrs Norris. They saw Mrs Norris with the necklace, and Jacob’s sibling transformed into their Animagus form to distract her while Talbott retrieved the necklace. Talbott befriended Jacob’s sibling after this experience. [12] [13]
Fourth year
At some point, someone told him Garrick Ollivander owned a peacock. He later told Jacob’s sibling about this in the Hogwarts Library. [14]
Around Valentine’s Day, Talbott was one of the six students chosen by Gilderoy Lockhart as a part of the Voyages, Vampires, and Valentines! event, seemingly at random. Talbott was given the task to find doves. As he was searching for them in the Clock Tower Courtyard, Jacob’s sibling came to see how he was doing. The two searched for doves together but were unable to find any. After giving up on the search, Talbott told them that he was suspicious of Lockhart’s true intentions, and that he suspected Lockhart knew he was an Animagus. Talbott also confessed to Jacob’s sibling that he wanted them to be his Valentine. He later attended the event with the other students, wearing a pink outfit with a tie, designed by Andre Egwu. During the event, Lockhart cast a Memory Charm in hesitation, causing him and the other students to lose some of their recent memories. [15]
Later during the same school year, when Jacob’s sibling went into the Great Hall to discuss Potions with their friend Penny Haywood, the best in their year at that subject, he was seated at his house table, where he cryptically warned them that he thought «there [was] a storm coming. «, suggesting he might have known something more about the events going on at the school than the average student. [16]
Fifth year
In his fifth year, Talbott came to talk to the Grey Lady alongside Jacob’s sibling and their other Ravenclaw friends Tulip Karasu and Andre Egwu. [17]
During the Equinox Enchanted school play, he was sad as he didn’t get to perform the scene of love with Jacob’s sibling. However, he sat in the front row during Jacob’s sibling’s performance and cheered them on.
Near the end of the school year, Talbott was in the Great Hall when it was almost time for him and the other fifth years to take their O.W.L.s, at which time he admitted to being anxious about getting a good score on his exams, as he harboured aspirations of becoming an Auror. [18]
Sixth year
Talbott Winger continued taking Divination classes in his sixth year. [10]
Following the murder of Rowan Khanna at the hands of Patricia Rakepick in the Forbidden Forest, Talbott became a member of the student organisation the Circle of Khanna, in memory of the deceased student. [7] He also helped Jacob’s sibling various times (which, granted, still took some convincing) in his Animagus form.
Physical appearance
In his human form, Talbott had dark brown and blond straight hair, dark skin and striking hazel eyes, with pouty lips, thick eyebrows and an angular face. [4] In his Animagus form, he took the form of a brown Eagle, sometimes with a cream chest. [5]
Personality and traits
Talbott was a remarkably skilled and intelligent young wizard, who possessed many traits of Ravenclaws, in particular intelligence and individuality. He was known to be an extreme introvert and a loner, and before befriending Jacob’s sibling, his only friends were Penny, Tonks, and despite being the Head of Gryffindor House: Professor McGonagall, due to her being a fellow Animagus (cat) and her previous work in the Ministry of Magic. Talbott Winger was academically minded, and was very passionate about his schoolwork, as he wished to become an Auror, showing him to have been very ambitious in his life goals. He was also rather perceptive and intuitive, as shown when he warned Jacob’s sibling about bad things that were going on, implying he knew much more about the dark happenings that were going on during his school time than the average student did. Due to his reserved personality, Talbott often talked to himself, and also possessed a rather unique gift for forging handwriting. He was also shown to be sarcastic and witty, as seen in his interactions with Jacob’s sibling.
Talbott Winger
Talbott Winger (Талботт Уингер). Ученик дома Равенкло, который предпочитает летать в одиночку, а не держаться стаи. Хотя он саркастичный и доверять начинает только со временем, Тэлботт знает, как держать язык за зубами, хорошо хранит секреты и может помочь вам выйти из сложных ситуаций.
При достижении максимального уровня дружбы с Талботтом, он подарит вам футболку с орлом.
В таблице ниже приведено количество опыта для каждого уровня дружбы, рекомендуемое количество атрибутов каждого типа, а так же награды за каждый уровень.
Meal with a Friend [ ]
Здесь приведены правильные (отмечены зеленым ), нейтральные (отмечены оранжевым ) и неправильные (отмечены красным ) ответы.
A now Animagus SHOULD.
Register with the Ministry.
Keep their identity secret.
Have an Animagus party!
What`d you keep in your mouth?
A Mandrake Leaf.
A leaf from class.
An old piece of chewing gum.
Who made the Animagus potion?
Penny!
We all helped.
Professor Snape.
How much Dew was used?
A silver teaspoonful.
A silver spoonful.
Trick question! No drew was used!
What kind of moth did we use?
A Death`s-Head Hawk Moth.
A Death`s-Head Chrysalis Moth.
A Skill-Head Owl Moth.
Final ingredient in the potion?
A strand of my hair.
Something of mine.
Feather of a phoenix.
You keep the leaf in your mouth.
For 30 very long days!
Until there`s a lighting storm.
For the rest of your life.
Это не полный перечень вопросов. Он будет пополняться.
Play Gobstones [ ]
Ниже приведены вопросы с вариантами ответов на английском языке.
What’s the best number?
One.
Two.
Three.
Is it weird to talk to yourself?
It’s the best way to think.
It’s better to be silent.
It’s rather strange.
Which Quiddich position is best?
Seeker.
Beater.
Chaser.
Where can one be alone?
The Owlery.
The Great Hall.
The Common Room.
Do you enjoy Gobstones? +I prefer solitary games+
Shall we get a Butterbeer later? +No+
What should the Ministry know? +Nothing+
Это не полный перечень вопросов. Он будет пополняться.
Drink Butterbeer [ ]
What do we use owls for? +Delivering the post+
What’s my Animagus form? +Eagle+
Remember where the Owlery is? +Top of the West Tower+
What’s called The Irish Phoenix? +Augurey+
Who spied on our Animagus talk? +Merula+
After I graduate, I want to be. +An Auror+
Who else knows my secret? +McGonagall+
Это не полный перечень вопросов. Он будет пополняться.
Become an animagus!
Данное задание доступно на 3 году обучения. Оно включает в себя четыре части и на выполнение дается всего 3 дня. В награду мы получим и , а также уникальный костюм. Для удобство прохождения данного задания, все диалоги подсвечены розовым цветом.
Содержание
Part 1. [ ]
Prepare to make a new friend, embark on a journey that could literally change your life.Приготовьтесь завести нового друга, отправляйтесь в путешествие, которое может буквально изменить вашу жизнь.
Task 1: Meet Your Friends. [ ]
Нас ожидают новые приключения. Для начала проследуйте в Большой зал Хогвартса и поговорите с друзьями.
— Tulip: Hello, Mia. Barnaby and I were just discussing Talbott Winger. (Привет, Миа. Мы с Барнаби как раз обсуждали Тэлботта Уингера.)
— You: Who’s Talbott Winger? (А кто такой Тэлботт Уингер?)
— Tulip: A Ravenclaw in our year. You don’t know him because he’s hardly ever around, and when he is, he keeps to himself. They say he spends a lot of time alone in the Owlery. (Он с факультета Рейвенкло, наш сокурсник. Ты не знаешь его, потому что он почти никогда не бывает рядом, а когда он рядом, он держится сам по себе. Говорят, он много времени проводит один в Совятне.)
— Barnaby: They also say his dad is a vampire, and his mum is a mermaid! (А еще говорят, что его отец вампир, а мама русалка!)
— Tulip: I’m actually quite certain that you just made that up. (Вообще-то, я совершенно уверена, что ты это выдумал.)
— Barnaby: Нmm. couId be. Merula always used to say I was full of good ideas. Amongst other things. (Хм. может быть. Мерула всегда говорила, что у меня полно хороших идей. Среди прочего. )
— Tulip: I have, however, heard that he’s attempting to brew an Animagus Potion. (Однако, я слышала, что он пытается сварить зелье Animagus.)
— You: If you drink it, you turn into an Animagus?! (Если его выпить, можно стать Анимагом?! )
— Tulip: There are multiple steps involving a special spell, and a specific sort of storm, but in short, yes. (Есть несколько шагов, связанных с особым заклинанием и определенным видом шторма, но короче говоря, да.)
— You: I’d love to become an Animagus! How cool would it be to transform into an animal?! (Я бы хотела стать Анимагом! Как здорово было бы трансформироваться в животное?!)
— Tulip: I know why I’d like to transform into an animal, but. Why do you want to become an Animagus? (Я знаю, почему я хотела бы превратиться в животное, но. Почему ты хочешь стать Анимагом?)
— You: It would be so cool, not mention making it easier to sneak about the castle, and deal with the Cursed Vaults. (Это было бы так круто, не говоря уже о том, чтобы было легче передвигаться по замку и и раскрывать тайну проклятых хранилищ. )
— Tulip: You had me at sneaking about. (Ты заставила меня красться. )
— You: I should talk to Talbott about brewing an extra Animagus Potion for me. (Я хотела бы поговорить с Талботтом о том, что бы сварить дополнительное зелье Animagus для меня. )
— Tulip: He’ll shut down if you confront him. You need to work out the best way to approach him. (Он замкнется, если ты будешь противостоять ему. Тебе нужно выработать лучший способ, что бы приблизиться к нему. )
— Barnaby: It might be best to ask around about him first. (Возможно, лучше сначала поспрашивать о нем у других ребят. )
— You: Good idea, Barnaby. (Отличная идея, Барнаби.)
— Barnaby: I don’t remember ever having two ideas in one sitting. My Hogwarts education might finally be talking effect. (Не припомню, чтобы у меня было две великолепные идеи за один диалог. Мое образование в Хогвартсе наконец-то дает свои плоды. )
— Talbott: If you want to know something about me, just ask. (Если хочешь что-то узнать обо мне, просто спроси.)
— You: How did you know I was talking about you? (Как ты узнал, что я расспрашиваю о тебе?)
— Talbott: My hearing is almost as good as my eyesight. Besides, I’m used to people talking about me.
(Мой слух почти так же хорош, как и зрение. Кроме того, я привык, что люди говорят обо мне.)
— You: I heard you’re brewing an Animagus Potion. I’ve always wanted to transform into an animal. (Я слышала, у тебя готовится зелье Animagus. Я всегда хотела превратиться в животное.)
— Talbott: I don’t know what you’re talking about. (Я не понимаю, о чем ты говоришь.)
— You: All right. Sorry to bother you, Talbott. (Все в порядке. Извини за беспокойство, Тэлботт. )
— You: Yeah, I sneaked in once to find my brother’s notebook. Why? Do you want to know how to get in? (Да, однажды я прокралась, чтобы найти блокнот моего брата. Почему тебя это интересует? Хочешь знать, как туда попасть?)
— Talbott: I’m collecting things for a mutual friend of ours. (Я собираю вещи для нашего общего друга.)
— You: We have a mutual friend? (У нас есть общий друг?)
— Talbott: You’re probably surprised I have any friends at all. (Ты, наверное, удивлена, что у меня вообще есть друзья. )
— You: Everyone has friends. Even Merula. (У каждого есть друзья. Даже у Мерулы.)
— Talbott: But how many of them are true friends? Let’s go, Mia Johnson. You can show me how you sneaked into Filch’s Office. (Но сколько из них являются настоящими друзьями? Поехали, Миа Джонсон. Ты можешь показать мне, как ты прокралась в офис Филча. )
Наконец-то мы познакомились с Талботом. Ничего про Анимагов он нам не поведал, но ему зачем то необходимо попасть в офис Филча. Ну что же, поможем парнишке.
Task 2: Meet Talbott Winger. [ ]
Встретьтесь в офисе Филча с Талботом. Он хочет поговорить о чем то важном. Кабинет Филча вы найдете в West Towers (Западные Башни).
— Talbott: Really? All you had to do was cast Alohomora on the door? (В Самом Деле? Всего лишь заклинание Alohomora?)
— You: Don’t ask me why Filch makes it so easy to sneak into his office. What exactly are we looking for? (Не спрашивай меня, почему Филч так легко закрывает свой офис. Что именно мы ищем? )
— Talbott: I need the chrysalis of a Death’s-Head Hawk Moth. (Мне нужна куколка Мертвого мотылька-ястреба.)
— You: The what of a what-what? (Что-что?)
— Talbott: The chrysalis of a Death’s-Head Hawk Moth. Someone I trust told me Filch confiscated some just last week. (Куколка Мертвого мотылька-ястреба. Кто-то, кому я доверяю, сказал мне, что Филч конфисковал их на прошлой неделе.)
— You: We’ll need it for the Animagus Potion. (Это нам понадобится для зелья Animagus.)
— Talbott: Look for a moth with skull-shaped markings. (Ищи мотылька с отметинами в форме черепа. )
Нам дают задание Find a Chrysalis(Найдте куколку мотылька), на 5, которое надо завершить в течение 3 часов. По его завершению мы получаем 50 и становится доступным следующий диалог.
— You: I found the. thing. (Я нашла то что нам нужно.)
— Talbott: That’s definitely the chrysalis of a Death’s-Head Hawk Moth. Nice work, Mia. Now, we need collect Dew from the Artefact Room. After that, we’ll almost be ready to brew an Animagus Potion. (Это определенно куколка Мертвого мотылька-ястреба. Отличная работа, Миа. Теперь нам нужно собрать росу из артефактной комнаты. После этого мы будем почти готовы сварить зелье Animagus.)
— You: You said «we». (Ты сказал «мы»)
— Talbott: It was an accident. (Это было случайно.)
— You: I think you did it on purpose. (Я думаю, ты сделал это специально.)
— Talbott: No, I didn’t. (Нет, я этого не делал.)
— You: I think you want to be my friend. (Я думаю, ты хочешь быть моим другом.)
— Talbott: Not me. I fly solo. (Только не мне. Я летаю один.)
— You: We’ll see. (Это мы еще посмотрим. )
— Talbott: Right. We’ll see what you think when you learn my secret. (Точно. Посмотрим, что ты подумаешь, когда узнаешь мой секрет. )
Task 3: Search with Talbott. [ ]
— You: Wouldn’t it be easier to get Dew from outside than in the Artefact Room? (Разве не было бы легче добыть росу снаружи, чем в Комнате Артефактов?)
— Talbott: It can only be collected from a place untouched by sunlight and human feet for sev days. I cast a Locking Spell on the door a week ago, and this room gets especially cool at night, so it should work. (Её можно собирать только в месте, не затронутом солнечным светом и ногами человека в течение нескольких дней. Я наложил Запирающее Заклинание на дверь неделю назад, и эта комната становится особенно прохладной ночью, поэтому это должно сработать)
— You: I’m sure you know how strange that sounds. (Я уверена, что ты знаешь, как странно это звучит. )
— Talbott: I neglected to mention that it can only be collected with a silver teaspoon. (Я не упомянул, что её можно собирать только серебряной чайной ложкой)
— Talbott: We need this ingredient to complete the Animagus Potion. Look for areas that are especially moist, and whatever you do, don’t touch them with your bare feet. (Нам нужен этот ингредиент, чтобы приготовить зелье Animagus. Ищи особенно влажные области, и что бы ты не делала, не трогай их босыми ногами)
— You: I’ll try to keep my shoes on. (Я постараюсь сохранить свою обувь. )
Нам дают задание Find Some Dew(Найдите немного Росы), на 5, которое надо завершить в течение 3 часов. По его завершению мы получаем 50 и становится доступным следующий диалог.
— Talbott: Thanks for your help, Mia. (Спасибо за твою помощь, Миа.)
— You: You got a silver teaspoonful of dew collected from a place untouched by sunlight and human feet for seven days? (Ты получил серебряную чайную ложку росы, собранную с места, нетронутого солнечным светом и ногами человека в течение семи дней?)
— You: I mostly just wanted to say that sentence out loud. (Я просто хотела произнести это предложение вслух)
— Talbott: Now, we need a Mandrake Leaf from Herbology. It’s the last ingredient we need to collect for the Animagus Potion. (Теперь нам нужен Лист Мандрагоры из Гербологии. Это последний ингредиент, который нам нужно собрать для Зелья Animagus)
— You: You said ‘we’ again. (Ты снова сказал «мы»)
— Talbott: It definitely was an accident that time. (В тот раз это определенно было случайно)
Task 4: Search with Talbott. [ ]
— Talbott: We need to find a Mandrake Leaf for the Animagus Potion. (Нам нужен Лист Мандрагоры для Зелья Animagus)
— You: And for our mutual friend? (И для нашего общего друга?)
— You: Are you going to tell me who it is? (Ты собираешься сказать мне, кто это?)
— Talbott: Penny Haywood. (Пенни Хейвуд)
— You: You’re friends with Penny?! (Твой друг это Пенни?!)
— Talbott: Why are you surprised that I’m friends with Penny? (Почему ты удивлена, что я дружу с Пенни?)
— You: You two just seem like an odd match. (Вы двое просто выглядите как противоположности.)
— Talbott: Because she’s a Hufflepuff, and I’m a Ravenclaw? (Потому что она из Хаффлпаффа, а я из Равенкло?)
— You: No, she has friends in every house. (Нет, у неё много друзей в каждом доме)
— Talbott: Because she’s the most popular girl in school, and I hardly have any friends? (Потому что она самая популярная девочка в школе, а у меня почти нет друзей?)
— You: No, it’s not that. (Нет, это не так. )
— Talbott: What is it, then? (Что же тогда?)
— You: Well, Penny is the nicest person I’ve ever met, and you’re. more direct. (Ну, Пенни милейший человек, которого я когда либо встречала, а ты больше. прямой)
— Talbott: My life is too complicated to be anything but direct. Let’s look for a Mandrake Leaf. (Моя жизнь слишком сложна, чтобы быть прямой. Давайте посмотрим на Лист Мандрагоры. )
Нам дают задание Find a Mandrake Leaf(Найдите лист мандрагоры), на 5, которое надо завершить в течение 3 часов. По его завершению мы получаем 50 и становится доступным следующий диалог.
— You: I found a Mandrake Leaf! (Ты нашёл Лист Мандрагоры!)
— Talbott: Nice work, Mia. Let’s bring these ingredients to Penny. She’ll know how to brew the Animagus Potion. (Хорошая работа, Миа. Давай отнесём эти ингредиенты Пенни. Она знает, как варить зелье Аnimagus)
На этом завершается Первая часть квеста. В награду получаем 500.
Part 2. [ ]
Your friends want your help brewing a complicated and dangerous Animagus Potion, and they want you to drink it.Вашим друзьям нужна помощь в приготовлении сложного и опасного зелья Animagus, и они хотят, чтобы вы его выпили.
Task 1: Meet Penny. [ ]
Наш путь лежит в библиотеку, где нас ожидает Пени и остальные друзья.
— Penny: Mia! I didn’t know you and Talbott were friends! (Миа! не знала, что вы с Талботтом друзья!)
— You: Are we friends, Talbott? (Мы друзья, Талботт?)
— Talbott: We’re working it out. (Мы работаем над этим)
— Penny: Did you bring the ingredients? (Вы достали ингредиенты?)
— Talbott: We have untouched Dew, a Mandrake Leaf and the chrysalis of a Death’s-Head Hawk Moth. (У нас есть Роса, Лист Мандрагоры и куколка Мертвого мотылька-ястреба)
— Penny: All we need now is a strand of the drinker’s hair before starting the incredibly complicated brewing process! (Все, что нам сейчас нужно, это прядь волос пьющего перед началом невероятно сложного процесса заваривания)
— Tonks: I love that you said that with such enthusiasm. (Мне нравится, что ты сказал это с таким энтузиазмом)
— Rowan: Penny is like Snape if Snape was nothing like Snape. (Пенни как Снейп, если Снейп не как Снейп)
— You: Are you going to drink the potion, and become an Animagus, Penny? (Ты собираешься выпить зелье и стать анимагом, Пенни?)
— Penny: I’m mostly just excited about the challenge of brewing the potion. It’s very advanced. (По большей части я просто взволновала задачей приготовления зелья. Это очень высокий уровень)
— Tonks: Becoming a Metamorphmagus is much easier. (Стать Метаморфом намного легче)
— Rowan: You have to be born a Metamorphmagus. (Ты была рождена Метаморфом. )
— Tonks: Exactly. I literally didn’t have to do anything. (Именно. Я буквально ничего не делала)
— Penny: Let’s work out how to brew this potion. Then we can work out who’s going to drink it. (Давайте разберемся, как приготовить это зелье. Затем мы разберемся, кто будет его пить. )
Нам дают задание Study Animagus Potion(Изучение Анимагического Зелья), на 5, которое надо завершить в течение 3 часов. По его завершению мы получаем 50 и становится доступным следующий диалог.
— You: Animagus Potion seems even more complicated than Polyjuice Potion. Are you sure you can brew it, Penny?
— Penny: I never doubt myself when it comes to potions, Mia. The question is, do you trust me enough to drink the Animagus Potion?
— You: Of course I trust you, but don’t you want to drink it?
— Penny: We all do, but you should go first. Becoming an Animagus will help you find the Cursed Vaults and your brother. I can always brew more for the rest of us.
— You: Thank you, Penny. What should I do to prepare?
— Penny: Put that Mandrake Leaf in your mouth, and keep it there for an entire month.
— Penny: Seriously. If you accidentally swallow the leaf or remove it from your mouth, you’ll have to start all over.
— Penny: Then it gets especially complicated. I’ll send an owl in thirty days.
Task 2: Meet Penny.Файл:Talk event Logo.png [ ]
Нас ожидает кулдаун в 5 часов (можно завершить за 73), по его истечению ищите Пенни на тренировочной площадке.
— Penny: I’m sorry you’ve had to keep that Mandrake Leaf in your mouth for so long, but we had to wait for the next full moon. I’m sure you’re ready to take it out for the first time in a month.
— You: You could say that.
— Penny: Put it in this crystal phial with one of your hairs, and I’ll add the Dew and Death’s-Head Hawk Moth you collected.
— Penny: Now we take this mixture to a quiet, dark place where it won’t be disturbed, or touched by sunlight.
Task 3: Meet Penny.Файл:Potion event Logo.png [ ]
Ищите Пенни у класса Зельеварения.
— Penny: I can’t think of a better place to keep our Animagus Potion than the Potions classroom.
— You: It’s certainly one of the darker rooms in the castle.
— Penny: At least, when Snape isn’t yelling at someone.
— You: Or my cauldron isn’t exploding. Why do we need to store the mixture?
— Penny: Because it wont work unless you drink it during the next electrical storm. Let’s find somewhere to hide it where it won’t be disturbed.
Нам дают задание Hide the Potion(Скрыть зелье), на 5, которое надо завершить в течение 3 часов. По его завершению мы получаем 50 и становится доступным следующий диалог.
— You: I think I found the perfect place to hide the phial.
— Penny: Well done, Mia. I’m so excited for you to become an Animagus! Once you can transform into an animal, you’ll be able to get into places you never thought possible. You’ll break the curses on the vaults, and find your brother in no time!
— You: I just have to wait for the next electrical storm, and then drink the mixture?
— Penny: You’ll need to learn a special Animagus Spell first. Talbott should be able to teach you.
На этом завершается Вторая часть квеста. В награду получаем 5.
Part 3. [ ]
Discover a secret, learn a new spell, and make a decision that could change your life.Откройте для себя секрет, изучите новое заклинание и примите решение, которое может изменить вашу жизнь.
Task 1: Meet Talbott.Файл:Duel event Logo.png [ ]
Разыщите Талбота в классе Заклинаний.
— You: Thanks for helping me learn this Animagus Spell, Talbott.
— Talbott: Well, I’m probably best suited to teach it, so.
— Talbott: We’d better hurry. If you’re drinking the Animagus Potion, you need to learn this spell
before the next storm.
Нам дают задание Learn the Animagus Spell(Изучите заклинание Animagus), на 5, которое надо завершить в течение 8 часов. По его завершению мы получаем 125 и становится доступным следующий диалог.
— Talbott: I think you’ve got it. Cast the Animagus Spell, Mia.
— You: Amato Animo Animato Animagusl
— Talbott: Did you feel anything?
— You: I thought I might have felt a second heartbeat, but it could have been my imagination.
— Talbott: Well, you’ll need to perform that spell every dawn and every dusk without fail until the next electrical storm. In the meantime, we should talk to Professor McGonagall.
Вы изучили заклинание для Анимагов, теперь Телботт предлагает встретиться с профессором МакГонагалл.
Task 2: Talk to McGonagall. [ ]
Профессора МакГонагалл вы найдете в классе Транфигурации. Идите туда вместе с Талботтом.
— You: Why are we going to see Professor McGonagall?
— Talbott: Don’t ask me, ask that cat.
— You: Are you mad?
— Professor McGonagall: No, Miss Johnson. He is simply better-informed. The two are often mistaken.
— You: Professor McGonagall!
— Professor McGonagall: You know I’m an Animagus. Why are you acting so surprised?
— You: I’ve just never seen you. change before.
— Professor McGonagall: Well, now you have. What can I do for the two of you?
— Talbott: Mia is thinking about becoming an Animagus. I thought she should talk to you about it first.
— Professor McGonagall: It’s certainly something you should consider carefully before coming to a decision. Let’s discuss the various advantages and disadvantages of becoming an Animagus.
Нам дают задание Talk about Animagi(Поговорите об Анимагии), на 5, которое надо завершить в течение 3 часов. По его завершению мы получаем 50 и становится доступным следующий диалог.
— Professor McGonagall: So you see, Miss Johnson, becoming an Animagus has its advantages. There is also, however, an extraordinary amount of effort and risk involved. Once you become an Animagus, you will also need to register your status with the Ministry of Magic. Isn’t that right, Mr Winger?
— You: You’re an Animagus, Tallbott?
— Professor McGonagall: An unregistered Animagus. An oversight Mr Winger has assured me he will rectify sooner rather than later. If he does not, he knows that I will view it as a personal affront, and drag him to the Ministry myself.
— Talbott: Yes, Professor.
— You: Why don’t you just register, Talbott?
— Talbott: Let me explain over a game of Gobstones. I’ll tell you what happened in my past, and ask you a question that could determine your future.
Мы узнали что профессор МакГонагалл и Талботт анимаги. Но Талботт не рассказал при профессоре, почему он не зарегистрированный анимаг. Он предлагает сыграть в Гобстоун.
Task 3: Learn Talbott’s Secret. [ ]
Чтобы узнать секрет Талботта, он предложил сыграть с ним в Гобстоун. Вы найдете Талботта во внутреннем дворе школы.
— You: Are you going to tell me why you haven’t registered as an Animagus, Talbott?
— Talbott: I want to, but I don’t know if I’m ready. The only person I’ve ever told is Professor McGonagall. If you became an Animagus, what animal would you want to be?
— You: I think you’re just buying time, so you don’t have to tell me your story.
— Talbott: I definitely am.
— You: I thought an Animagus doesn’t get to choose their animal form?
— Talbott: They don’t, but take this very seriously. Pretend that your answer will determine what type of animal you’ll become. Most people choose familiar animals. Something they already know and love. Birds, cats, dogs. So. So, if you could became an Animagus, what type of animal would you want to be?
— You: I suppose I’d want to be a cat. They’ve always been my favourite animal, and McGonagall makes it look so cool.
— Talbott: She does make it look pretty cool.
— You: Are you going to tell me your story now?
— Talbott: If you can beat me at Gobstones, I’ll do more than that.
Узнайте секрет Талботта во время игры в Гобстоун, это потребует у вас 200.
— Talbott: Good luck, Mia. I usually win at Gobstones when I don’t get too distracted.
Play Gobstones [ ]
Здесь приведены правильные (отмечены зеленым ), нейтральные (отмечены оранжевым ) и неправильные (отмечены красным ) ответы.
Let’s play Gobstones!
This is actually Wizard’s Chess.
Try not to get too distracted.
I love concentrating on Gobstones.
— Talbott: Good play, Mia. I might have seen that coming if I wasn’t so distracted.
— You: Thanks, Talbott. I’ve had a lot of practice at Gobstones.
Don’t try to distract me.
Penny secretly hates you
When did you meet Penny?
I’m too focused for that.
— Talbott: You’re probably going to win, Mia. I may be able to make a comeback as long as I don’t get too distracted.
— You: There’s just a couple of moves left. Let’s see what happens
I might join the Gobstones Club.
I might join the Death Eaters.
I might join the Frog Choir.
I might join the club too.
— Talbott: You beat me, Mia. If we play again, I’ll try not to get so distracted.
За игру вы получите 225.
— Talbott: Good game, Mia. Something tells me that’s not your first time playing Gobstones.
— You: I’ve learned a trick or two in my time at Hogwarts. Are you ready to tell me your story?
— Talbott: No, but I need to. I want you to understand why I haven’t registered. And more
importantly, we’re friends. My parents opposed the Death Eaters in the Wizarding War. They weren’t in the Ministry or any special organisation, but they wanted to help fight The Dark Lord’s rebellion. My mum was an Animagus, so she taught me how to become one just in case I ever needed to escape. When the Death Eaters finally came to our home, changing forms helped me get away. My mum and dad didn’t make it.
— You: I’m so sorry, Talbott.
— Talbott: If I registered as an Animagus, the Death Eaters might have known. They could have caught me, and killed me too. I’ve been afraid to register just in case it ever happens again.
— You: You-Know-Who is dead. He’s not coming back.
— Talbott: I hope you’re right, Mia.
— You: Thanks for telling me what happened.
— Talbott: It feels good to tell someone. I think it may feel even better to finally register. Mostly because it will get Professor McGonagall off my back.
— You: Good luck, Talbott.
— Talbott: Good luck, Mia. If you become an Animagus, I hope you get to turn into a cat.
Талботт поведал нам свою историю. Теперь нам осталось завершить наше приключение.
На этом завершается Третья часть квеста. В награду получаем 10.
Part 4. [ ]
It’s finally time to drink your Animagus Potion, and transform!Наконец-то пришло время выпить свое Анимагическое зелье и трансформироваться!
— Penny: The Wizarding Wireless Network News says there’s a massive electrical storm coming, Mia. If you don’t drink the Animagus Potion when the storm starts, we’ll have to start over from the very beginning!
— You: I can’t just grab the potion now. Snape will see.
— Penny: Well, you’ll have to get it as soon as class ends, and we’ll have to hope that the storm doesn’t come too soon.
Нам необходимо посетить урок по Зельеварению на 5, который надо завершить в течение 3 часов. По его завершению мы получаем 25 и 5 очков для факультета. Становится доступным следующий диалог.
— You: I found the Animagus Potion! Now I just have to talk to.
— Professor Snape: Johnson.
— You: Professor Snape!
— Professor Snape: Why were you putting your grubby fingers on my ingredients?
— You: I was inspired by today’s lesson, so I wanted to study the ingredients more closely.
— Professor Snape: Study with your eyes, not your filthy hands.
— You: Yes, Professor. Should I do that now, or.
— You: I’ll see myself out.
С нас не сняли баллы и это уже прекрасно.
— You: I have to find Penny before the storm starts.
Task 2: Meet Penny. [ ]
Встретьтесь с Пенни во внутреннем дворе замка.
— Penny: Mia! I’m sorry it took me so long to get here. Did you bring the Animagus Potion?
— You: I did. Even though Snape nearly killed me.
— Penny: The storm could be here any second. We need to talk about exactly what to do when the lightning strikes.
Нам дают задание Plan with Penny(Планируйте с Пенни), на 5, которое надо завершить в течение 8 часов. По его завершению мы получаем 125 и становится доступным следующий диалог.
— Penny: Here comes the first lightning, Mia!
Дожидаемся удара молнии и продолжаем разговор с Пенни.
— Penny: Quickly! Cast the Animagus Spell!
— You: Amato Animo Animato Animagus!
Взмахните волшебной палочкой.
— Penny: Now drink the Animagus Potion!
— Penny: Do you feel any different?
— You: It’s okay. I feel all right..I’m fine.
— Penny: Thank goodness. Do you think it worked?
— You: I’m not sure. Let’s see if can transform.
— Penny: This is your last chance, Mia. You can only ever become one animal. Think about what animal you’ll become when you transform.
— You: I hope I turn into a cat.
Ваш персонаж превращается в животное, которое вы выбираете самостоятельно, поменять анимагическую форму будет невозможно.
— Penny: It worked! You’re an Animagus, Mia!
— You: Thanks to you and Talbott. That was so amazing.
— Penny: Are you going to register as an Animagus with the Ministry?
— You: Yes, I don’t want to get arrested, and I don’t mind everyone knowing that I’m an Animagus.
— Penny: That seems like the right choice, Mia. I just hope it doesn’t make you a target. What’s the first thing you’re going to do with your new abilities?
— You: I think I have a fun idea.
Наш персонаж оказался анимагом! Это здорово! Надо поведать это Хагриду, так будет проще сидеть с малышом Фангом.
Task 3: Visit Hagrid and Fang.Файл:Talk with friends event Logo.png [ ]
Хагрида вы найдете на тренировочной площадке.
— Hagrid: Why did yeh call us out teh the Trainin’ Grounds, Mia? Not that we need a reason teh see yeh.
— You: I have a suprise for you and Fang.
— Hagrid: Yeh deh?! Is it a baby Puffskein? I’m always in the market fer another Puffskein.
— You: No, but close. I wanted to tell you that I became an Animagus.
— Hagrid: That’s good teh know. I’ve never been the best at keepin’ secrets.
— You: If it’s all right with you, I thought Fang and I could play.
— Hagrid: I can’ think of anythin’ that would bring a bigger smile teh my face.
Покажите Хагриду вашу анимагическую форму.
— Hagrid: HA-HA-HA-HA-HA! Yer an Animagus, Mia!
На этом квест завершается. Теперь у нас есть возможность превращаться в животное.
Скороговорки
Hassock hassock, black spotted hassock. Black spot on a black back of a black spotted hassock.
He threw three free throws.
Her whole right hand really hurts.
Hi-Tech Traveling Tractor Trailor Truck Tracker.
How can a clam cram in a clean cream can?
How many berries could a bare berry carry, if a bare berry could carry berries? Well they can’t carry berries (which could make you very wary) but a bare berry carried is more scary!
How many boards Could the Mongols hoard If the Mongol hoards got bored?
How many cans can a canner can if a canner can can cans? A canner can can as many cans as a canner can if a canner can can cans.
How many cans can a cannibal nibble if a cannibal can nibble cans? As many cans as a cannibal can nibble if a cannibal can nibble cans.
How many cookies could a good cook cook If a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.
How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets?
How many yaks could a yak pack pack if a yak pack could pack yaks?
How may saws could a see-saw saw if a see-saw could saw saws?
How much caramel can a canny canonball cram in a camel if a canny canonball can cram caramel in a camel?
How much dew does a dewdrop drop If dewdrops do drop dew? They do drop, they do As do dewdrops drop If dewdrops do drop dew.
How much ground would a groundhog hog, if a groundhog could hog ground? A groundhog would hog all the ground he could hog, if a groundhog could hog ground.
How much myrtle would a wood turtle hurdle if a wood turtle could hurdle myrtle? A wood turtle would hurdle as much myrtle as a wood turtle could hurdle if a wood turtle could hurdle myrtle.
How much oil boil can a gum boil boil if a gum boil can boil oil?
How much pot, could a pot roast roast, if a pot roast could roast pot.
How much web would a web browser browse, if a web browser could browse web?
How much wood would a woodchuck chuck, If a woodchuck could chuck wood? He would chuck, he would, as much as he could, And chuck as much as a woodchuck wouldIf a woodchuck could chuck wood.
How much Zen would a Zen master master if Zen master could master all the Zen? A Zen master would master all the Zen he could master if a Zen master should master all the Zen