How ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄
How ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄
Π’ΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½
Π‘Π΅ΡΠ²ΠΈΡ Sound Word ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½.
ΠΠ»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π²Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΠΆΠ°ΡΡ Β«ΠΠΎΠΈΡΠΊΒ». ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΠ·Ρ ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΄Π°Π΅Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄. ΠΠ»Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ Π΄Π²Π° Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°: Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ?
Π€ΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ β ΡΡΠΎ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ Π·Π²ΡΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°; ΠΏΡΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ Π² Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ. Π€ΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΠΊΠ²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ±ΠΊΠ°Ρ , Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ρ.
ΠΠ»Ρ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½ΡΠΆΠ½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²?
ΠΠ½Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ. ΠΡΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅ΡΡΠΈ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ. ΠΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°Π³Π»ΡΠ½ΡΡΡ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² β ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π΅ Π½Π° Β«ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π½ΠΈΠΈΒ» ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈΠ· Π±ΡΠΊΠ², Π° ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π½Π° ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π±ΡΠΊΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ². Π Π°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ. ΠΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΡΡΡΡ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π°, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Where
Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ β
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Where are you going?
ΠΡΠ΄Π° Π²Ρ ΠΈΠ΄ΡΡΠ΅? / ΠΡΠ΄Π° ΡΡ?
Where do they live?
Stay where you are.
Π‘ΡΠΎΠΉ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡΡ. / ΠΠΈΠΊΡΠ΄Π° Π½Π΅ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈ.
Where did you meet her?
ΠΠ΄Π΅ ΡΡ Π΅Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»? / ΠΠ΄Π΅ Π²Ρ Ρ Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ?
I am where I should be.
Π― ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ.
You can sit where you like.
Π‘Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΡ, Π³Π΄Π΅ Π²Π°ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.
Where is she taking us?
ΠΡΠ΄Π° ΠΎΠ½Π° Π½Π°Ρ Π²Π΅Π·ΡΡ /Π²Π΅Π΄ΡΡ/?
Where did you hear that?
ΠΠ΄Π΅ ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»?
Do you know where my glasses are?
ΠΡ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΈ ΠΎΡΠΊΠΈ?
Do you know where we’re going?
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΊΡΠ΄Π° ΠΌΡ ΠΈΠ΄ΡΠΌ?
I wonder where he gets these strange ideas.
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ.
Where have you come from?
ΠΡΠΊΡΠ΄Π° Π²Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ?
Now where was I? Oh yes, I was telling you about my journey.
Π’Π°ΠΊ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌ Ρ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΡΡ? ΠΡ , Π΄Π°, Ρ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π» ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠΈ.
Send him where he wants.
ΠΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΄Π°, ΠΊΡΠ΄Π° ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ.
The store where we shop is closing.
(Π’ΠΎΡ) ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½, Π³Π΄Π΅ ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠΈ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ.
I have to know the where and the when.
Π― Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π½Π°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ).
Please stay where you are.
ΠΡΠΎΡΡΠ±Π° ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅.
I know where their house is.
Π― Π·Π½Π°Ρ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌ.
Where would you like to sit?
ΠΠ΄Π΅ Π±Ρ Π²Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡ?
I don’t know where that came from.
Π― Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ, ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° ΡΡΠΎ Π²Π·ΡΠ»ΠΎΡΡ.
You’re free to go where you please.
ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄ΡΠΈ, ΠΊΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΡΡ.
They are rude where they should be reverent.
ΠΠ½ΠΈ Π³ΡΡΠ±Ρ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ.
He put the note where she could easily see it.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΡΡΡ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΊΡ Ρ Π½Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΈΠ΄Ρ.
They’re easy to find, if you know where to look.
ΠΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π½Π°ΠΉΡΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ.
She was standing exactly where you are standing now.
ΠΠ½Π° ΡΡΠΎΡΠ»Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²Ρ.
He doesn’t know where he is going.
ΠΠ½ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ, ΠΊΡΠ΄Π° ΠΈΠ΄ΡΡ.
It doesn’t matter to me where we eat.
ΠΠ»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΡ Π΅Π΄ΠΈΠΌ.
Where does the story get interesting?
ΠΠ° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ?
Where does the word ‘super’ come from?
ΠΡΠΊΡΠ΄Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ «ΡΡΠΏΠ΅Ρ»?
This is the room where the children sleep.
ΠΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°, Π³Π΄Π΅ ΡΠΏΡΡ Π΄Π΅ΡΠΈ. / ΠΠΎΡ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅ ΡΠΏΡΡ Π΄Π΅ΡΠΈ.
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Reply to the question.
ΠΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΉ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
I need to ask a question.
ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
Are you questioning what I’m saying?
ΠΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅?
It’s true beyond question.
ΠΠ½Π΅ Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°.
What a dumb question.
Π§ΡΠΎ Π·Π° ΡΡΠΏΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ. / ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π³Π»ΡΠΏΡΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
This question puzzles me.
ΠΡΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π² ΡΡΠΏΠΈΠΊ.
Answer question number 4.
ΠΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ΅ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅.
Can you repeat your question?
ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ?
Let me reword my question.
ΠΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
The question is still open.
ΠΡΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡ.
Can I put a question to you?
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ?
Are there any more questions?
ΠΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π΅ΡΡΡ?
Can I ask you a question?
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ?
The question was well put.
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ /Π·Π°Π΄Π°Π½, ΡΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½/ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ.
Will you repeat the question?
ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠΈΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ?
There is no question of escape.
ΠΠ΅Ρ Π½ΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π½ΡΠ° ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ.
I don’t understand the question.
Π― Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°.
OK. Let me rephrase the question.
Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
Her question caught him off guard.
ΠΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π·Π°ΡΡΠ°Π» Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ°ΡΠΏΠ»ΠΎΡ .
But now to the main question.
Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ΄ΠΈΠΌ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
One question still nagged me.
ΠΠ΄ΠΈΠ½ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ Π½Π΅ Π΄Π°Π²Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ.
The question wasn’t very clear.
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π±ΡΠ» Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π½.
That’s an interesting question.
I think I got question 3 wrong.
ΠΠΎ-ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡ, Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ» Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠΈ.
I will repeat the question once.
Π― ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡ ΡΡΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π·.
Nobody could answer my question.
ΠΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
Does anyone have any questions?
Π£ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ?
He took offence at my question.
ΠΠ½ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Π»ΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
The question admits of no delay.
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠΏΠΈΡ ΠΎΡΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°.
Answer this question truthfully.
ΠΡΠ²Π΅ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Six and four is ten.
Π¨Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ β Π΄Π΅ΡΡΡΡ.
There are books and books.
ΠΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅.
I shall go and you stay here.
Π― ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρ, Π° ΡΡ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΠΉΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ.
He was tall, dark and handsome.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΌ, ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠΌ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΌ.
That was years and years ago.
ΠΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ-ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ Π½Π°Π·Π°Π΄.
We ran and ran.
ΠΡ Π²ΡΡ Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΈ Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ.
I missed supper and I’m starving!
Π― ΠΏΡΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠ» ΡΠΆΠΈΠ½, ΠΈ ΡΠΌΠΈΡΠ°Ρ Ρ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ /ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΎΡΡ Π΅ΡΡΡ/!
2 and 2 equals 4.
ΠΠ²Π° ΠΏΠ»ΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅.
Sit down and tell me all about it.
Π‘ΡΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Π²ΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ.
More and more people are losing their jobs.
ΠΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ.
We waited for hours and hours!
ΠΡ Π²ΡΡ ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ!
He knocked on the door and went in.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°Π» Π² Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΡΡΠ».
He’s gone to get some fish and chips.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΡΠ΅Π» Π·Π° ΡΡΠ±ΠΎΠΉ Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΈ.
Shall we go and have a cup of coffee?
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΡΠΌ Π²ΡΠΏΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅ΡΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ΅?
You’ll have to wait and see what happens.
ΠΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ.
She fell downstairs and broke her leg.
ΠΠ½Π° ΡΠΏΠ°Π»Π° Ρ Π»Π΅ΡΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π»Π° Π½ΠΎΠ³Ρ.
He plays the guitar and sings folk songs.
ΠΠ½ ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π³ΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ.
We’ve dealt with items one, two, and eleven.
ΠΡ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Π΄Π²Π° ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ.
I’ll see if I can try and persuade her to come.
ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΡ Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ΅Ρ Π°ΡΡ.
She picked up the kitten and put it in the box.
ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π»Π° ΠΊΠΎΡΡΠ½ΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΡ.
The film starred Jack Lemmon and Shirley Maclaine.
ΠΠ»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ»ΠΈ Π² ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ΅ ΡΡΠ³ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΠΆΠ΅ΠΊ ΠΠ΅ΠΌΠΌΠΎΠ½ ΠΈ Π¨ΠΈΡΠ»ΠΈ ΠΠ°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠ½.
She didn’t speak to anyone and nobody spoke to her.
ΠΠ½Π° Π½ΠΈ Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π»Π°, ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΉ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ».
‘She’s getting married in June.’ ‘And who’s the lucky man?’
β Π ΠΈΡΠ½Π΅ ΠΎΠ½Π° Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π·Π°ΠΌΡΠΆ. β Π ΠΊΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΈΠΊ?
And now I’d like to introduce our next speaker, Mrs Thompson.
Π ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠ° β ΠΌΠΈΡΡΠΈΡ Π’ΠΎΠΌΠΏΡΠΎΠ½.
‘They said this guy was an expert.’ ‘Yes, but there are experts and experts.’
β ΠΠ½ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡ. β ΠΠ°, Π½ΠΎ Π²Π΅Π΄Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΡ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅.
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ β
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
How high can you jump?
ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ ΠΏΡΡΠ³Π½ΡΡΡ?
She holds her head high.
ΠΠ½Π° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ.
Feelings ran high.
One must have high ideals.
Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Ρ.
Buy low and sell high.
ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΠΉ Π΄ΡΡΠ΅Π²ΠΎ, ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ.
Most people there were high on cocaine.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠ°ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΈ «ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ½ΠΎΠΌ».
The river is at its highest in spring.
ΠΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ° ΡΠ΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ (Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ· Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²).
The sun was high in the sky.
Π‘ΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠ»ΠΎ ΡΠΆΠ΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ Π² Π½Π΅Π±Π΅.
She earns a high salary.
ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΡΡ Π·Π°ΡΠΏΠ»Π°ΡΡ.
A ski lift whisks you high into the mountains.
ΠΠΎΡΠ½ΠΎΠ»ΡΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΌΠ½ΠΈΠΊ ΡΠ½ΠΎΡΠΈΡ Π²Π°Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ Π² Π³ΠΎΡΡ.
We had high hopes for her.
ΠΡ Π²ΠΎΠ·Π»Π°Π³Π°Π»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ.
It’s high time you got a job.
Π’Π΅Π±Π΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ° Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ.
His books are in high demand.
ΠΠ³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΏΡΠΎΡΠΎΠΌ.
He has a high opinion of himself.
ΠΠ½ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅.
The stakes are too high.
Π‘ΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈ.
You must not task me too high.
ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎ.
How high is the Eiffel Tower?
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ²Π° Π²ΡΡΠΎΡΠ° ΠΠΉΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π±Π°ΡΠ½ΠΈ?
Hotel Miramar is situated high above the bay.
ΠΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ° «Miramar» ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ Π½Π°Π΄ Π·Π°Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ.
An angel came from on high.
Π‘ Π½Π΅Π±Π΅Ρ ΡΠΎΡΡΠ» Π°Π½Π³Π΅Π».
The clouds were riding high.
ΠΡΡΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎ Π½Π΅Π±Ρ ΠΏΠ»ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°.
Cream has a high fat content.
Π£ ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΊ Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ ΠΆΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π³ΠΎΡΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΡΡ ΠΏΠ»Π°ΡΠΈΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ β ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ.
The grass was knee-high.
Π’ΡΠ°Π²Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ.
We are enslaved by high tech.
ΠΡ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ.
The bush is six feet high.
ΠΡΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΡΡΠ° β ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠΎΠ².
He got high marks for honesty.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π² Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ. / ΠΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ»Π° Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΉΠ½Π° Π½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ Π²Π°Π».
I was still high from the applause.
Π― Π±ΡΠ» ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ Π² ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡΠΎΠΌ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ·-Π·Π° Π°ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ².
He kicked the ball high into the air, over the heads of the crowd.
ΠΠ½ Π²ΡΠ±ΠΈΠ» ΠΌΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ , Π½Π°Π΄ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΏΡ.
High Court of Parliament
ΡΡ. ΠΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΄ ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°
Their prestige went sky high.
ΠΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠΆ Π²ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΎ Π½Π΅Π±Π΅Ρ.