I do it to myself and i do it too well flowerboy текст перевод
I do it to myself and i do it too well flowerboy текст перевод
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Do It to Myself» из альбома «Basic Man» группы Barcelona.
Текст песни
Shake me up like an earthquake You really got, really got a hold on me Spinning me around ’til I can’t think straight Every night, losing my memory Tell me once and tell me twice Been here before, too many times I tell myself a dirty lie She didn’t mean to hurt you I do it to myself Hey hey, she’s always on top Maybe this time it’s you she wants Ooh, hey hey, you know she won’t stop Nobody can blame that girl I do it to myself Dancing in the dark, such a cliché Our bodies come together like a symphony Your touch, could it be a mistake? Every night, play me like a melody Play me once and play me twice In the game of love, I fall behind I tell myself a dirty lie ‘She didn’t mean to hurt you’ I do it to myself Hey hey, she’s always on top Maybe this time it’s you she wants Ooh, hey hey, you know she won’t stop Nobody can blame that girl I do it to myself You draw me in like a hunter I only wanted to be together You draw me in like a hunter I thought you wanted to be together Ooh hey, you’re always on top Maybe this time it’s me you want Ooh hey, I know you won’t stop I can never blame you, no I do it to myself I do it to myself Hey hey, she’s always on top Maybe this time it’s you she wants Ooh, hey hey, you know she won’t stop Nobody can blame that girl I do it to myself (I do it to myself) Nobody can blame that girl I do it to myself (I do it to myself) Nobody can blame that girl I do it to myself
Перевод песни
Встряхните меня, как землетрясение Ты действительно получил, действительно удержал меня, пряча меня вокруг, пока я не могу думать прямо Каждую ночь, теряя память Скажите мне однажды и скажите мне дважды Был здесь раньше, слишком много раз Я говорю себе грязную ложь Она не хотела причинить тебе боль Я делаю это сам Эй, эй, она всегда на высоте Возможно, на этот раз это ты, она хочет О, эй, эй, ты знаешь, она не остановится Никто не может обвинить эту девушку Я делаю это сам Танцуя в темноте, такое клише Наши тела объединяются, как симфония Ваше прикосновение, может быть, это ошибка? Каждую ночь играйте мне как мелодию Слушай меня один раз и играй меня дважды В игре любви я отстаю Я говорю себе грязную ложь «Она не хотела тебя обидеть» Я делаю это сам Эй, эй, она всегда на высоте Возможно, на этот раз это ты, она хочет О, эй, эй, ты знаешь, она не остановится Никто не может обвинить эту девушку Я делаю это сам Ты привлекаешь меня, как охотника Я только хотел быть вместе Ты привлекаешь меня, как охотника Я думал, ты хочешь быть вместе О, эй, ты всегда на высоте Может быть, на этот раз это ты мне нужен О, эй, я знаю, ты не прекратишь Я никогда не могу обвинять вас, я не делаю этого с собой Я делаю это сам Эй, эй, она всегда на высоте Возможно, на этот раз это ты, она хочет О, эй, эй, ты знаешь, она не остановится Никто не может обвинить эту девушку Я делаю это сам (Я делаю это для себя) Никто не может обвинить эту девушку Я делаю это сам (Я делаю это для себя) Никто не может обвинить эту девушку Я делаю это сам
Перевод песни Everything I do (I do it for you) (Bryan Adams)
Everything I do (I do it for you)
Все, что я делаю, я делаю для тебя
Look into my eyes you will see
What you mean to me
Search your heart search your soul
And when you find me there you’ll search no more
Don’t tell me it’s not worth tryin’ for
You can’t tell me it’s not worth dyin’ for
You know it’s true
Everything I do I do it for you
Look into your heart you will find
There’s nothin’ there to hide
Take me as I am take my life
I would give it all I would sacrifice
Don’t tell me it’s not worth fightin’ for
I can’t help it there’s nothin’ I want more
You know it’s true
Everything I do I do it for you
There’s no love like your love
And no other could give more love
There’s nowhere unless you’re there
All the time all the way
(Oh, look into your heart babe)
Oh you can’t tell me it’s not worth tryin’ for
I can’t help it there’s nothin’ I want more
Yeah I would fight for you I’d lie for you
Walk the wire for you. yeah I’d die for you.
You know it’s true
Everything I do.
Ooh. I do it for you
Взгляни в мои глаза – и ты увидишь,
Что ты значишь для меня.
Поищи в своем сердце, поищи в своей душе,
И когда ты найдешь меня там, ты больше не будешь искать.
Не говори мне, что не стóит пытаться,
Ты не можешь сказать, что это не стóит того, чтобы умереть за это.
Ты знаешь, что это правда –
Все, что я делаю, я делаю для тебя.
Загляни в свое сердце – и ты найдешь,
Что там нечего прятать.
Возьми меня таким, каков я есть – возьми мою жизнь,
Я бы отдал все это – я бы этим пожертвовал.
Не говори мне, что не стóит бороться за это,
Я ничего не могу поделать – нет ничего такого, чего бы я хотел больше.
Ты знаешь, что это правда –
Все, что я делаю, я делаю для тебя.
Нет такой любви, как твоя,
И никто другой не смог бы подарить любви больше.
И нигде, пока ты рядом –
Навсегда.
(О, загляни в свое сердце, милая)
О, не говори мне, что не стóит пытаться,
Я ничего не могу поделать – нет ничего такого, чего бы я хотел больше.
Я буду бороться за тебя, я бы солгал ради тебя,
Прошел бы по колючей проволоке ради тебя, да.
Я бы умер за тебя.
Ты знаешь, что это правда
Все, что я делаю.
я делаю для тебя.
Do It to It
[Chorus: 4x]
Bounce wit it, drop wit it
Lean wit it, rock wit it, snap wit it
All my ladies, pop yo backs wit it
Bounce wit it, drop wit it
Lean wit it, rock wit it, snap wit it
All my fellas, tip yo hats wit it
[Post-Chorus:]
All my ladies, pop yo backs wit it
[Build:]
Snap wit it
All my ladies, pop yo backs wit it
[Chorus: 3x]
Bounce wit it, drop wit it
Lean wit it, rock wit it, snap wit it
All my ladies, pop yo backs wit it
Bounce wit it, drop wit it
Lean wit it, rock wit it, snap wit it
All my fellas, tip yo hats wit it
[Post-Chorus: 2x]
All my ladies, pop yo backs wit it
Делайте это под это
[Припев: 4x]
Колбасьтесь под это, отрывайтесь под это,
Оттягивайтесь под это, зажигайте под это, беситесь под это,
Девушки, крутите попками под это!
Колбасьтесь под это, отрывайтесь под это,
Оттягивайтесь под это, зажигайте под это, беситесь под это,
Парни, снимайте шляпу под это!
[Переход:]
Девушки, крутите попками под это!
[Связка:]
Беситесь под это,
Девушки, крутите попками под это!
[Припев: 3x]
Колбасьтесь под это, отрывайтесь под это,
Оттягивайтесь под это, зажигайте под это, беситесь под это,
Девушки, крутите попками под это!
Колбасьтесь под это, отрывайтесь под это,
Оттягивайтесь под это, зажигайте под это, беситесь под это,
Парни, снимайте шляпу под это!
[Переход: 2x]
Девушки, крутите попками под это!
(Everything I Do) I Do It for You
(Всё, что я делаю) Я делаю это для тебя
Look into my eyes — you will see
Посмотри мне в глаза — ты поймёшь,
What you mean to me
Что ты для меня значишь.
Search your heart — search your soul
Загляни в своё сердце, загляни себе в душу,
And when you find me there you’ll search no more
И когда найдёшь меня там, твои поиски будут закончены.
Don’t tell me it’s not worth tryin’ for
Не говори, что это не стоит усилий,
You can’t tell me it’s not worth dyin’ for
Не говори, что за это не стоит умирать,
You know it’s true
Ты знаешь, что это правда —
Everything I do — I do it for you
Всё, что я делаю, я делаю для тебя.
Look into my heart — you will find
Загляни в моё сердце, и ты увидишь,
There’s nothin’ there to hide
Что мне нечего прятать.
Take me as I am — take my life
Прими меня таким, какой я есть, возьми мою жизнь.
I would give it all I would sacrifice
Я бы отдал всё, я бы пожертвовал всем.
Don’t tell me it’s not worth fightin’ for
Не говори мне, что за это не стоит бороться,
I can’t help it there’s nothin’ I want more
Я не могу не делать этого. Я ничего не хочу так сильно.
Ya know it’s true
Ты знаешь, что это правда —
Everything I do — I do it for you
Всё, что я делаю, я делаю для тебя.
There’s no love — like your love
Ни одна любовь не похожа на твою,
And no other — could give more love
И никто не смог бы любить так, как ты.
There’s nowhere — unless you’re there
Нет ничего, если ты не со мной,
All the time — all the way
И так будет всегда.
Don’t tell me it’s not worth tryin’ for
Не говори мне, что это не стоит усилий,
I can’t help it there’s nothin’ I want more
Я не могу не пытаться, ведь я ничего не хочу так сильно.
I would fight for you — I’d lie for you
Я буду сражаться за тебя, я буду лгать ради тебя,
Walk the wire for you — ya I’d die for you
Я буду ходить над пропастью ради тебя, я умру ради тебя.
Ya know it’s true
Ты знаешь, что это правда —
Everything I do — I do it for you
Всё, что я делаю, я делаю для тебя.
Видео
Текст и перевод песни Stan (Eminem feat Dido)
Нет времени? Сохрани в
Всем привет. Сегодня мы разберем очень длинную песню. Это будет нашим самым длинным переводом. Итак, сегодня у нас трек Eminem feat Dido — Stan. Такс, впереди еще много материала, поэтому начнем без лишних предисловий.
Об исполнителе
Eminem (настоящее имя — Marshall Bruce Mathers III) — рэпер, автор песен, продюсер и актер. И безоговорочно один из самых влиятельных современных рэперов. Родился в США в 1972 и к 2000 уже стал всемирно известным исполнителем. С тех пор он только наращивал обороты, выпустил еще несколько альбомов, сыграл роли в нескольких фильмах и набирал популярность. Сегодня Eminem — один из самых продаваемых исполнителей всех времен и один из ста лучших артистов всех времен по версии Rolling Stone.
Dido — уже на тот момент популярная британская певица. Два ее альбома входят в топ самых продаваемых альбомов в Великобритании за все время. Сейчас она продолжает музыкальную карьеру, и в 2019 выпустила альбом, Still on My Mind.
Мемы на английском с переводом. Часть 2
О песне
Первые куплеты трека читает Stan, безумный фанат, который обожает Эминема. Его кумир так прочно засел в голову, что герой не обращает внимания ни на что больше, даже на свою беременную девушку. Он регулярно шлет Эминему письма, но так и не получает ответа. В конечном итоге Стэн сходит с ума и решает покончить жизнь самоубийством, чтобы кумир узнал об этом, и его замучила совесть, что тот не нашел времени и желания написать ответное письмо.
Последний куплет читает сам Эминем уже от своего имени, он с большим опозданием пишет ответ на старое письмо от фаната, и вдруг в процессе осознает, что это именно тот самый безумный фанат, покончивший с собой, которого Эминем видел в новостях.
Трек вошел в ТОП-3 лучших песен Эминема по версии Complex, и занял первые строчки в чартах многих стран, включая Германию, Италию, Австралию, Великобританию и другие. В США композиция «не выстрелила», и добралась только до 51 позиции.
Текст и перевод песни Stan (Eminem)
My tea’s gone cold, I’m wonder why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray, but your picture on my wall
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad (х2)
Мой чай остыл. Удивляюсь, как я вообще встала с кровати
За окном утренние тучи, и я не могу ничего увидеть
И даже если б могла, все было бы серым, но твое фото на стене
Напоминает мне, что всё не так уж и плохо (х2)
Dear Slim, I wrote you but you still ain’t callin’
I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom
I sent two letters back in autumn, you must not have got them
There probably was a problem at the post office or somethin’
Sometimes I scribble addresses to slobby when I jot them
Дорогой Слим, я писал тебе, но ты до сих пор не перезвонил
В конце я оставил номер сотового, пейджер и домашний номер
Осенью я отправил два письма, но ты, должно быть, их не получил
Вероятно, были проблемы на почте или вроде того
Иногда, когда я тороплюсь, могу написать адрес неразборчиво
Ну да ладно, черт с ним. Как жизнь? Как дочка?
Моя подружка тоже беременна, я вот-вот стану отцом!
Если у меня будет дочь, угадай, как я ее назову?
Я собираюсь назвать её Бонни
Еще читал о твоём дяде Ронни. Мне жаль
I had a friend who killed himself
Over some bitch that didn’t want them
I know you probably hear this everyday
But I’m your biggest fan!
I even got the underground shit that you did with scam
I got a room full of your posters and your pictures man
I like the shit you did with Ruckus too, that shit was bad
Anyway, I hope you get this man
Hit me back, just to chat
Truly yours, this is your biggest fan. this is Stan
У меня вся комната увешана твоими постерами и фотографиями
Мне даже нравится та хрень с Ruckus, хотя это было не очень
В любом случае надеюсь, что ты получишь это
Ответь на него, просто от скуки
Искренне твой, самый большой поклонник, Стэн
My tea’s gone cold, I’m wonder why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray, but your picture on my wall
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad
Мой чай остыл. Удивляюсь, как я вообще встала с кровати
За окном утренние тучи, и я не могу ничего увидеть
И даже если б могла, все было бы серым, но твое фото на стене
Напоминает мне, что всё не так уж и плохо
Dear Slim, you still ain’t called or wrote,
I hope you have the chance.
I ain’t mad, I just think it’s fucked up you don’t answer fans.
If you didn’t want to talk to me outside the concert
You didn’t have to, but you could have signed an autograph for Matthew
That’s my little brother, man, he’s only 6 years old
Дорогой Слим, ты так и не позвонил и не написал
Надеюсь, ты еще найдешь возможность
Я не сошел с ума, я просто думаю, что не отвечать фанатам – отстойно
Если ты не хочешь говорить со мной вне концерта
Ты не обязан, но подпиши, пожалуйста, автограф для Мэтью
Это мой младший брат, ему всего шесть лет
We waited in the blistering cold for you for 4 hours
And you just said no
That’s pretty shitty man, you’re like his fuckin’ idol
He wants to be just like you man, he likes you more than I do
Мы ждали тебя на лютом морозе четыре часа
А ты просто сказал «нет»
Это предельно грубо, друг, ты для него точно гребаный идол.
Он хочет быть похожим на тебя, он любит тебя даже больше, чем я
I ain’t that mad, though I just don’t like bein’ lied to.
Remember when we met in Denver?
You said if I write you
You would write back. See, I’m just like you in a way
I never knew my father neither
He used to always cheat on my mom and beat her
Я не сошел с ума, но я не люблю, когда мне лгут
Помнишь, как мы встретились в Денвере?
Ты сказал, что, если я напишу тебе
То ты ответишь. Послушай, я чем-то на тебя похож
Я так же не знал своего отца,
Он постоянно врал маме и избивал ее
I can relate to what you’re sayin’ in your songs
So when I have a shitty day, I drift away and put ’em on
Cause I don’t really got shit else
So that shit helps when I’m depressed
I even got a tattoo with your name across the chest
Я понимаю, о чем ты поешь в своих песнях
И когда у меня дерьмовый день, я выпадаю из реальности и включаю их
Ведь у меня нет больше ничего
Поэтому эта хрень помогает мне, когда я в депрессии
У меня даже есть тату с твоим именем на груди
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
It’s like adrenaline. The Pain is such a sudden rush for me
See, everything you say is real, and I respect you ’cause you tell it
Иногда я даже режу себя, чтобы посмотреть, сколько крови прольется
Это как адреналин. Боль — такой неожиданный прилив для меня.
Смотри, все, что ты говоришь, — правда, и я уважаю тебя за твои слова.
My girlfriend’s jealous ’cause I talk about you 24/7
But she don’t know you like I know you, Slim, no one does
She don’t know what it was like for people like us growing up
You’ve gotta call me man
I’ll be the biggest fan you’ll ever lose
Sincerely yours, Stan
P.S. We should be together too
Моя девушка ревнует, потому что я говорю о тебе 24/7
Но она не знает тебя так, как знаю я, никто тебя так не знает, Слим
Она не знает, каково это было, расти людям вроде нас
Тебе стоит позвонить мне
Я стану самым большим поклонником из тех, что ты потерял
Искренне твой, Стэн
P. S. Мы должны быть вместе
My tea’s gone cold, I’m wonder why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray, but your picture on my wall
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad
Мой чай остыл. Удивляюсь, как я вообще встала с кровати
За окном утренние тучи, и я не могу ничего увидеть
И даже если б могла, все было бы серым, но твое фото на стене
Напоминает мне, что всё не так уж и плохо
Dear Mr. I’m Too Good To Call Or Write My Fans
This’ll be the last package I ever send your ass
It’s been six months and still no word, I don’t deserve it
I know you got my last two letters
I wrote the addresses on ’em perfect
Дорогой, Мистер «Я слишком крут, чтобы писать или звонить фанатам»
Это последнее послание, которое я шлю твоей заднице
Прошло шесть месяцев, а от тебя ни слова, я не заслужил такого
Я знаю, что ты получил два моих последних письма
Я отчетливо написал на них адреса
So this is my cassette I’m sending you, I hope you hear it
I’m in a car right now. I’m doin’ 90 on a freeway!
Hey slim, I drank a fifth of vodka, dare me to drive?
You know the song by Phil Collins, «Through the Air of the Night»?
About that guy who could have saved that other guy from drownin’ but didn’t?
And Phil saw it all and at a show he found him?
Так что это последняя кассета, которую я тебе отправляю, надеюсь, ты услышишь
Я в машине, еду 90 в час по автостраде
Эй, Слим, я напился водки, она делает меня смелее
Ты знаешь песню Фила Коллинза «Рассекая ночной воздух»?
Она о том парне, который мог бы спасти утопающего, но не сделал этого
А Фил всё видел и потом встретил того парня на концерте
That’s kind a how this is, you could have rescued me from drownin’!
But now it’s too late, I’m on a 1000 downers now, I’m drowsy
And all I wanted was a lousy letter or call
I hope you know, I ripped all your pictures off the wall
I love you Slim! We could have been together!
Так вот, в моей ситуации почти то же самое: ты мог спасти меня!
Но уже слишком поздно, я выпил тысячу таблеток, и уже засыпаю
Всё, чего я хотел – чертово письмо или звонок
Надеюсь, ты узнаешь, что я сорвал все твои фото со стен
Я люблю тебя, Слим! Мы могли бы быть вместе!
Think about it, you ruined it now
I hope you can’t sleep and you dream about it!
And when you dream I hope you can’t sleep and you scream about it
I hope your conscience eats at you and you can’t breath without me
Подумай над этим, только что ты всё разрушил
Я надеюсь, это не даст тебе заснуть, и что ты будешь видеть об этом кошмары!
Не сможешь заснуть, а будешь кричать об этом
Надеюсь, тебя мучает совесть, и ты не можешь дышать без меня
See Slim, *screaming* shut up bitch, I’m trying to talk
Hey Slim, that’s my girlfriend screaming in the trunk.
But I didn’t slit her throat,
I just tied her up, see I ain’t like you
‘Cause if she suffocates, she’ll suffer more
Then she’ll die too
Well, gotta go, I’m almost at the bridge now
Oh shit, I forgot, how am I supposed to send this shit out?
My tea’s gone cold, I’m wonder why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window and I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray, but your picture on my wall
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad
Мой чай остыл. Удивляюсь, как я вообще встала с кровати
За окном утренние тучи, и я не могу ничего увидеть
И даже если б могла, все было бы серым, но твое фото на стене
Напоминает мне, что всё не так уж и плохо
Dear Stan, I meant to write you sooner, but I’ve just been busy
You said your girlfriend’s pregnant now, how far along is she?
Look, I’m really flatterd you’d call your daughter that
And here’s an autograph for your brother
I wrote it on the Starter cap
Дорогой Стэн, я собирался написать тебе раньше, но был занят
Ты говорил, твоя подруга беременна? На каком она месяце?
Слушай, мне, правда, очень лестно, что ты так назовешь свою дочь
И вот автограф для твоего брата
Я оставил его на бейсболке.
I’m sorry I didn’t see you at the show, I must have missed you.
Don’t think I did that shit intentionally, just to diss you
But what’s this shit you said about you?
Like to cut your wrists too?
Мне жаль, что не увидел вас на концерте, наверное, не заметил
Не подумай, что я это специально чтобы позлить тебя.
Но что за хрень ты написал о себе?
Тоже любишь резать запястья?
I say that shit just clownin’ dog,
C’mon, how fucked up is you?
You got some issues, Stan, I think you need some counselin’
To help your ass from bouncin’ off the walls when you get down some.
Я сказал это, просто валяя дурака.
Какого черта, Стэн, ты ебанулся?
У тебя проблемы, Стэн, думаю, тебе нужна помощь,
Чтобы кто-то спас твою задницу, когда ты решишь спрыгнуть с крыши
And what’s this shit about us meant to be together?
That type of shit’ll make me not want us to meet each other
I really think you and your girlfriend need each other
Or maybe you just need to treat her better
I hope you get to read this letter
И что это за хрень про то, что мы должны быть вместе?
После такого мне вообще не хочется видеться с тобой
Я правда думаю, что ты и твоя девушка нужны друг другу
Или, может, тебе стоит лучше с ней обращаться
Надеюсь, ты прочтешь это письмо
I just hope it reaches you in time
Before you hurt yourself, I think that you’d be doin’ just fine
If you’d relax a little
I’m glad that I inspire you, but Stan
Why are you so mad?
Try to understand that I do want you as a fan
Надеюсь, оно дойдет до тебя вовремя
Пока ты не покалечил себя, я думаю, у тебя все будет хорошо,
Если ты просто расслабишься
Я рад, что вдохновляю тебя, Стэн
Почему ты такой псих?
Попытайся понять, что ты мне нужен как поклонник
I just don’t want you to do some crazy shit
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
And had his girlfriend in the trunk and she was pregnant with his kid
And in the car they found a tape but it didn’t say who it was to
Come to think about it. his name was. it was you
Damn!
Я просто не хочу, чтобы ты натворил безумной херни
Я видел такое в новостях недель тому назад, и это повергло меня в ужас!
Какой-то парень напился и съехал на машине с моста
А в багажнике была его девушка, и она была беременна его ребенком
В машине нашли кассету, но по ней не было понятно, кому она адресована
Подумай об этом. его звали. это был ты
Твою мать!
7 странных английских слов
Интересные факты о песне
На этом все. Слушайте хорошую музыку, учите английский. Как всегда, с наилучшими пожеланиями.
EnglishDom #вдохновляемвыучить