Как читается слово how

Как читается слово how

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

существительное ↓

глагол ↓

прилагательное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Show me what you bought. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Покажи мне, что ты купил.

I’ll show you out. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Я вас провожу (к выходу).

Show me how to do this sum. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Покажи мне, как решить эту арифметическую задачу.

Let’s go to a show. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Пойдёмте на какое-нибудь представление.

He showed us to our seats. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Он проводил нас на наши места.

She is likely to show up. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Вероятно, она появится.

We welcome you to the show. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Мы рады приветствовать вас на выставке.

I made a show of believing her. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Я сделал вид, что верю ей.

My dandruff is showing. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

У меня видна перхоть в волосах.

Ella showed her around the town. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Элла показала ей местные достопримечательности.

There is a show of reason in it. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

В этом есть какой-то смысл.

She had learned not to show her emotions. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Она научилась не показывать своих эмоций.

Your grief is showing. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Ваше горе не скроешь.

Show some consideration! Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Прояви хоть какое-то уважение!

Could he not show patience? Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Разве он не мог проявить терпение?

Show the doctor up when he comes. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Проводите доктора наверх, когда он придёт.

The enemy showed no mercy. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Враги были беспощадны.

He showed them a card trick. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Он показал им карточный фокус.

She was the star of the show. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Она была звездой этого шоу.

Iran is showing its displeasure. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Иран выражает недовольство.

He fronts a talk show. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Он ведёт ток-шоу. (брит.)

He showed us how to lasso. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Он показал нам, как нужно ловить арканом.

The show began bang on time. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Представление началось точно в назначенное время.

The show was a dismal failure. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Шоу позорно провалилось.

The show was recorded on tape. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Шоу было записано на пленку.

The show was a roaring success. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Пьеса имела шумный успех.

The TV show has a devoted following. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

У этой телевизионной программы имеются преданные поклонники.

The show starts at 7.30 p.m. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Представление начинается в половине восьмого вечера.

I enjoyed the show immensely. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Мне очень понравился спектакль.

I will show you a Yankee trick. Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Я покажу вам один фокус, которым пользуются янки.

Примеры, ожидающие перевода

Правила чтения английского диграфа th

Диграфы — сочетания двух букв, образующих один звук, — широко распространены в английском. Многие студенты испытывают трудности с произношением подобных фонем, поскольку их аналоги отсутствуют в русском языке. Наиболее сложным сочетанием следует признать th — диграф, образующий межзубные звуки [θ] и [ð]. Преподаватели уделяют пристальное внимание правильному произношению этих фонем людьми, изучающими английский язык. В справочных материалах th часто именуют звуком, что не совсем верно с грамматической точки зрения. Звуками становятся [θ] и [ð], а буквенное сочетание остается диграфом. В рамках данного материала понятия «звук th» и «диграф th» будут использоваться как синонимы для удобства читателей.

Фонемы, образуемые диграфом th

Итак, диграф th образует два звука:

Правила чтения звука th в английском языке определяются особенностями отдельных лексем. Звонкая фонема [ð] характерна для артиклей, местоимений, предлогов или других слов, в которых диграф окружен гласными буквами. Примеры: that [ðæt], then [ðen], the [ðe]. В иных случаях th должен читаться как глухой звук [θ]. Примеры: thing [θıŋ], thrill [θrıl] — языку говорящего предоставляется чуть меньше свободы движения на выдохе.

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Взрослые и дети, владеющие русским языком, часто заменяют [θ] и [ð] на [s] и [z], что рассматривается носителями английского как ошибка. Фонемы [s] и [z] условно можно отнести скорее к свистящим, а не шипящим звукам. Замена фонем может привести к различным лингвистическим неприятностями. Так, слово thin (произносится [θın] — тонкий) может превратиться в sin (произносится [sın] — грех).

Произношение фонем, образованных диграфом th

Артикуляция звонкого и глухого звуков выполняется по единому алгоритму. Глухой [θ] напоминает русский звук [с], произнесенный с шипением (или с легкой дислалией — шепелявостью). Звонкий [ð] схож с русским звуком [з], который следует воспроизвести с аналогичной [с] дислалией. Сделать это относительно просто: при произнесении русскоязычных лексем язык говорящего располагается за зубами. Английские же слова произносятся посредством размещения языка между верхним и нижним зубными рядами. Именно поэтому звук th именуется межзубным.

Как обеспечить правильное расположение языка во время произношения звука th? Воспользуйтесь следующим алгоритмом:

После тренировки у вас получится звук, отдаленно похожий на эталонный английский звук th. Добиться правильного произношений фонем, образуемых данным диграфом, сложно. В таблице представлены два видео канала BBC, подготовленных в рамках проекта Learning English. Оба ролика созданы более десяти лет назад, но не утратили своей актуальности и сегодня. Короткие материалы посвящены правильному произношению сочетания звука th.

ФонемаОбучающий ролик
Глухой [θ]
Звонкий [ð]

Отрабатывайте правильное произношение фонем [θ] и [ð] ежедневно. Со временем вы сможете придавать каждому звуку его истинное звучание без постоянного контроля за положением языка.

Типичные ошибки русскоговорящих

Распространенность th в английском языке приводит к частым ошибкам в произношении слов студентами-иностранцами. Наиболее грубые фонетические неточности и способы их устранения приведены в таблице.

1. Подмена глухого звука [θ] русским [c] — think превращается в [синк]

2. Звонкий звук [ð] становится русским [з] — then произносится как [зэн]

Спикеру не стоит выгибать язык или прислонять его к небу. Искажение в исходном звуке часто возникает при размещении кончика языка у оснований верхних зубов, а не между верхней и нижней парами резцов/

Тренируйте правильное произношение с помощью пар слов, включающих th и обратные ему фонемы: mouth — [maʊθ] и mouse — [maʊs], thing — [θɪŋ] и sing — [sɪŋ], with — [wɪð] и whizz — [wɪz]

1. Глухой звук [θ] подменяется русским [ф] — three превращается в [фри]

2. Звонкий звук [ð] становится русским [в] — breathe звучит как [брэв]

Говорящему необходимо обнажить нижний и верхний зубные ряды. Нижняя губа не должна касаться верхних зубов.

Лексемы для тренировки: three — [θriː] и free — [friː], thought — [θɔːt] и fought — [fɔːt]

1. Глухой звук [θ] подменяется русским [т] — thick превращается в [тик]

2. Звонкий звук [ð] становится русским [д] — this звучит как [диз]

Спикеру не следует прижимать кончик языка к верхним резцам: между поверхностью зубов и мягкими тканями должен оставаться небольшой зазор.

Пример разницы в произношения фонем: thick — [θɪk] и tick — [tɪk]

Носители русского языка совершают это действие по привычке. Помните, что в английском не осуществляется оглушение звонких звуков, расположенных в последних слогах лексем.

Сравните произношение: teeth — [tiːθ] и teethe — [tiːð]

Проблемы со звуками [ð] и [θ] возникают при игнорировании правил артикуляции диграфа th. Ежедневные тренировки помогут вам избавиться от акцента, который характерен для говорящих на английском носителей русского языка. Обращайте внимание не произношение слов с буквосочетанием th героями фильмов или сериалов, которые вы просматриваете в свободное время.

Не отчаивайтесь, если правильное произношение th не покоряется после первой интенсивной тренировки. Фонетические упражнения следует выполнять регулярно. Овладеть искусством артикуляции английских фонем за одно занятие не удается никому.

Источником полезной информации о диграфе th станет видео How to Link the TH Sound от YouTube-канала Rachel’s English.

Рэйчел, ведущая блога, живет в США и использует американский вариант английского. В представленном выше ролике она объясняет, как связать диграф th с другими звуками, образующими слова. Рэйчел разбирает произношение десяти английских лексем, дает рекомендации относительно их использования в устной и письменной речи. Включенные в ролик повторы позволят вам увидеть движения, которые необходимо выполнять языком и губами для получения идеального th в английском.

Слова для фонетических тренировок

Новички, приступающие к изучению английского языка, могут использовать приведенную ниже таблицу во время фонетических тренировок. В нашей подборке представлены шесть десятков лексем. Тридцать слов содержат глухой [θ], остальные — звонкий звук [ð]. Помните, что th не смягчается перед гласными в последних слогах лексем.

ОшибкиСпособы устранения
1. При произношении th на конце слов звонкому звуку [ð] придается глухое звучание [θ]
Глухой звук [θ]ПроизношениеЗвонкий звук [ð]Произношение
thumb[θʌm]that[ðæt]
thought[θɔːt]teethe[tiːð]
thank[θæŋk]this[ðɪs]
think[θɪŋk]lithe[laɪð]
month[mʌnθ]loathe[ləʊð]
health[helθ]bathe[beɪð]
thick[θɪk]breathe[briːð]
three[θriː]scythe[saɪð]
thrust[θrʌst]the[ðiː]
through[θruː]seethe[siːð]
thong[θɒŋ]they[ðeɪ]
thing[θɪŋ]with[wɪð]
third[θɜːd]thee[ðiː]
wealth[welθ]lathe[leɪð]
strength[streŋθ]thy[ðaɪ]
mirth[mɜːθ]other[ʌðə]
death[deθ]them[ðem]
thrum[θrʌm]soothe[suːð]
eighth[eɪtθ]there[ðeə]
thane[θeɪn]whether[weðə]
thug[θʌɡ]those[ðəʊz]
thud[θʌd]mother[mʌðə]
thrall[θrɔːl]father[fɑːðə]
thread[θred]brother[brʌðə]
tooth[tuːθ]neither[niːðə]
faith[feɪθ]worthy[wɜːðɪ]
fourth[fɔːθ]leather[leðə]
tenth[tenθ]then[ðen]
math[mæθ]together[təˈgeðə]
kith[kɪθ]another[əˈnʌðə]

Совет для новичков. Начните фонетическую тренировку с двух упражнений:

Используйте зеркало для того, чтобы контролировать положение языка, зубов и губ. В качестве альтернативного решения может выступить смартфон или планшет. Запишите с помощью фронтальной камеры устройства короткое видео своей фонетической тренировки. Получившийся ролик позволит вам обнаружить моменты возникновения ошибок и перехода [θ] и [ð] в другие английские звуки или русские фонемы.

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Скороговорки помогут вам отработать произношение распространенных в английском языке фонем. Используйте следующие варианты:

Примеры произношения перечисленных скороговорок можно найти на YouTube. В коротких видео носители языка объясняют правила артикуляции отрабатываемого звука и воспроизводят эталонное звучание фразы. Учтите, что некоторые скороговорки ориентированы на нормы разговорного языка и могут не соответствовать отдельным правилам британской грамматики.

Вместо послесловия

В статье мы рассказали о правилах чтения и произношения th в английском. Вы смогли убедиться, что данный диграф может покориться новичкам при должном усердии. Подведем итоги:

Терпение и сосредоточенность на результате помогут вам в процессе освоения правил британской фонетики. Уделяйте английскому языку не менее полутора часов в день. Спустя несколько месяцев вы перейдете от уровня Beginner к Elementary. Ошибки в произношении слов встречаются и у опытных студентов, владеющих языком на уровне Intermediate и выше. Фонетические тренировки помогут в процессе подготовки к устным экзаменам.

Бонус: интересные факты об английском языке

Английские лексемы, образованные посредством объединения двух существительных, называются смешанными (в учебниках по грамматике их именуют blend). Смешение остается распространенным способом пополнения словарной базы английского языка. Благодаря ему в устной и письменной речи британцев появились понятия brunch (поздний завтрак, гибрид слов breakfast и lunch — завтрак и обед) и motel (мотель, гибрид слов motorcar и hotel — легковой автомобиль и отель). Лингвисты разделяют смешанные лексемы и составные существительные: website, blackboard, darkroom (вебсайт, классная доска, темная комната для проявки фото).

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Буквосочетание –ough может произноситься десятью различными способами. Длительное время английская орфография развивалась непоследовательно. Результатом этого стали правила произношения гласных и согласных фонем с большим количеством исключений. Усложнению британской фонетики способствовали и многочисленные заимствования лексем из других языков. В результате произношение слов, содержащих буквосочетание –ough, эволюционировало по-разному. Фраза «A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed» включает все возможные варианты произношения –ough.

Слово run обладает рекордным списком значений. Лингвисты пытались найти в первом издании Оксфордского словаря (1928) лексему с наибольшим количеством определений. Слово run имело 430 толкований, разъяснение которых состояло из шестидесяти тысяч слов, размещенных на двадцати четырех страницах. С течением времени первенство среди многозначных лексем перешло к put. Но за последнее десятилетие run смогло вернуться на первую строчку рейтинга. Лингвисты считают, что это произошло благодаря техническому прогрессу — в устной и письменной речи носителей языка появились десятки новых выражений (an iPad runs apps и подобные ему) со словом run.

Как произносится слово know

Произношение английских слов русскими буквами

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

› Обучение языку › Произношение › Произношение английских слов русскими буквами – учим английский легко

Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов. Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста. Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих.

Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами. Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

Нюансы английской фонетики

Прежде чем перейти к изучению лексики, хотелось бы отметить несколько важных моментов.

Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания, благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения, приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция, безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе, поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

Знакомство

СловоТранскрипцияПроизношениеПеревод
Hello![həˈləʊ][хэлоу]Здравствуйте!
Good morning![ɡʊd ˈmɔːnɪŋ][гуд моонинг]Доброе утро!
Good afternoon![ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn][гуд афтэнун]Добрый день!
Good evening![ɡʊd ˈiːvnɪŋ][гуд ивнинг]Добрый вечер!
What is your name?[wɒt ɪz jɔː(r) neɪm][уот из ё нэйм]Как вас зовут?
My name is[maɪ neɪm ɪz][май нэйм из]Меня зовут
Where are you from?[weə(r) ɑːr ju frəm][уэ ар ю фром]Откуда вы?
I am from[aɪ æm frəm][ай эм фром]Я из
I speak[aɪ spiːk][ай спик]Я говорю по
How old are you?[haʊ əʊld ɑːr ju][хау олд ар ю]Сколько вам лет?
I am 20.[aɪ æm twenti][ай эм твэнти]Мне 20 лет.
Nice to meet you![naɪs tə miːt ju][найс ту мит ю]Приятно с вами познакомиться!
How are you?[haʊ ɑːr ju][хау ар ю]Как ваши дела?
I am very well, thanks.[aɪ æm veri wel θæŋks][ай эм уэри уэл сэнкс]Все хорошо, спасибо.
Good bye![ɡʊd baɪ][гуд бай]До свидания!
All the best![ɔːl ðə best][ол зэ бэст]Всего наилучшего!

Обращения и вопросы

Mister[mɪs.tər][мистэ]Господин
Madam[ˈmæd.əm][мадам]Госпожа
Young man[jʌŋ mæn][янг мэн]Девушка
Young lady (miss)[jʌŋ leɪdi] [mɪs][янг лэйди]Девушка, молодая леди, мисс
Ladies and Gentlemen[ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən][лэйдес энд джентльмэн]Дамы и господа
I am a tourist.[aɪ æm eɪ ˈtʊərɪst][ай эм э тоурист]Я турист.
Excuse me, can you help me, please?[ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz][икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз]Извините, вы можете мне помочь?
Could you spare me a moment?[kəd ju speə(r) mi eɪ ˈməʊmənt][куд ю спээ ми э момэнт]Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
Do you speak Russian?[du ju spiːk ˈrʌʃ.ən][ду ю спик рашн]Вы говорите по-русски?
Where is the bus stop?[weə(r) ɪz ðə bʌs stɒp][уэр из зэ бас стоп]Где автобусная остановка?
Where I can take a taxi?[weə(r) aɪ kæn teɪk eɪ ˈtæksi][уэр ай кэн тэйк э такси]Где я могу взять такси?
I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it?[aɪm lɒst. aɪm siːkɪŋ ðə həʊˈtel ˈriːgə. weə(r) ɪz it][Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит]Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
When does the bus leave?[wen dʌz ðə bʌs liːv][Уэн даз зэ бас лив]Когда отправляется автобус?
Could you do me a favor?[kəd ju du miː eɪ ˈfeɪvə][Куд ю ду ми э фэйвор]Не могли бы вы оказать мне услугу?

Беседа и взаимопонимание

Do you understand me?[du ju ˌʌndəˈstænd miː][ду ю андэстэнд ми]Вы понимаете меня?
Yes[jes][йэс]Да
No[nəʊ][ноу]Нет
What do you mean?[wɒt du ju miːn][уот ду ю мин]Что вы имеете ввиду?
Speak slower, please.[spiːk sləʊə pliːz][спик слоуэ, плиз]Пожалуйста, говорите медленнее.
Speak louder, please.[spiːk laʊdə pliːz][спик лаудэ, плиз]Пожалуйста, говорите громче.
Write it down, please.[raɪt ɪt daʊn pliːz][райт ит даун, плиз]Напишите, пожалуйста.
I think you misunderstood me.[aɪ θɪŋk ju mɪs.ʌn.dəˈstʊd miː][ай синк ю мисандэстуд ми]Я думаю, вы неправильно поняли меня.
Please, say it again.[pliːz seɪ ɪt əˈɡen][плиз, сэй ит эгэн]Пожалуйста, скажите это снова.
Please, accept my apologies.[pliːz əkˈsept maɪ əˈpɒl.ə.dʒis][плиз эксэпт май эполоджис]Пожалуйста, примите мои извинения.
Sorry for[ˈsɒri fə(r)][сори фор]Извиняюсь за
I beg your pardon[aɪ beɡ jɔː(r) pɑː.dən][ай бэг ё паадн]Можно к вам обратиться?
It’s all right.[ɪts ɔːl raɪt][итс ол райт]Все в порядке!
You are welcome![ju ɑːr ˈwelkəm][ю ар уэлком]Пожалуйста.
No harm done.[nəʊ hɑːm dʌn][но хаам дан]Не стоит извинений.
Could youtellhelp

Во Франции борются с английским выражением

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how
Image caption Можно ли использовать эти два слова во французском языке?

Французских лингвистов возмутило заимствованное из английского языка выражение «фейковые новости» (fake news).

Комиссия по обогащению французского языка (Commission d’enrichissement de la Langue Française, CELF) призывает всех франкофонов всего мира забыть про fake news и называть это явление information fallacieuse — то есть «ложной информацией».

Специалисты уверены: использование английской фразы — это покушение на французский язык.

Члены комиссии при этом понимают, что предпочитаемый ими вариант перевода английского выражения не очень удобно произносить, и предлагают более короткий, но при этом совершенно непонятный вариант: infox. Это слово, произведенное из слов information (информация) и intoxication (опьянение).

Члены комиссии тут не заметили одной проблемы — слово «информация» на французском часто сокращается до info. А по правилам французского произношения слово infox произносится точно также, и тем самым граница между реальными и фейковыми новостями полностью размывается чисто фонетически.

Давняя борьба

Еще живы те, кто помнят, что именно французский был международным языком — языком, который знали все приличные люди.

Но ко второй половине XX века, в особенности после Второй мировой войны, английский стал не только вытеснять французский с международной арены, но и проникать в саму Францию в виде большого количества слов и выражений.

Власти решили с этим явлением бороться. С переменным успехом.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Эммануэль Макрон стал первым президентом Франции выступившим на английском языке

В принципе, защитой французского языка от англосаксонских поползновений занимается не столько и не только CELF, сколько Французская академия, которая долго и обстоятельно обсуждает, как бы назвать на родном языке очередной гаджет или идею, приехавшую в страну из Америки.

Америка на новые слова плодовита, в то время как Академия работает не спеша. В результате она иногда просто сдается и признает используемые в народе слова английского происхождения — le weekend или le shopping, например.

Пример Квебека

Но монополии на зачистку французского языка от влияния английского у Французской академии нет. С ней напрямую конкурирует департамент по защите французского языка провинции Квебек (Office québécois de la langue française, OQLF).

Квебек окружен англоязычными провинциями, территориями, странами и штатами, и влияние английского здесь ощутимо. OQLF занимается многими вопросами, связанными с защитой французского языка, и, в том числе, изобретением новых слов.

Никаких le weekend или le parking в этой канадской провинции нет. Есть fin de semaine и stationnement.

Кроме того, OQLF, будучи организацией североамериканской, работает в разы быстрее Французской академии. Если Парижу нужно несколько лет, чтобы прийти к консенсусу, как лучше перевести неожиданно появившееся на горизонте английское слово, квебекцы делают это максимум за несколько месяцев, если не недель.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Первый закон о защите французского языка в Квебеке назывался «законом 101»

Иногда квебекские изобретения проникают и во Францию. Например, в 90-е годы появилось нововведение, изобретенное в США — электронная почта.

Как и по-русски, на французском это называлось «электронной почтой» — courrier électronique. Но ведь это не словосочетание, а какое-то безобразие, и все стали говорить «имейл».

Квебекские власти нашли выход: сложили courrier électronique в одно слово и получилось courriel. Русский эквивалент мог бы звучать как «эчта». И красиво, и похоже на оригинал, и легко произносится. Через несколько лет Франция одобрила это лингвистическое новшество.

Борьба против англицизмов во франкоязычных странах продолжается. А в том, что касается русского языка — если на паркинге вы увидите билборд с фейковым месседжем — сообщите об этом сайту фактчекинга по своему имейлу.

Правила чтения английского языка

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

На уроках английского языка ученики стонут: «Почему правила чтения в английском такие запутанные?»

Одна из причин в том, что английский позаимствовал слова из многих языков. Иногда их написание сохраняли, иногда меняли под себя. В доброй старой Англии слова часто писались так, как они читались, так что одно слово могло записываться по-разному. Взять хотя бы рукописи Шекспира — весь этот хаос там как на ладони.

В конечном счете, запись слов была стандартизована и занесена в словари, но Изучая английский язык, вы будете замечать, что слово часто читается совершенно не так, как оно пишется. И обычно на то есть исторические причины.

Есть и хорошие новости. Хотя многие английские слова пишутся, казалось бы, «как бог на душу положит», здесь существует ряд правил. Но будьте осторожны, ведь на каждое правило есть свое исключение.

В английском языке более 1100 способов записи 44 отдельных звуков — больше, чем в любом другом языке. Но пусть учеба будет для вас игрой, а не повинностью.

H m как правильно произносить на русском

Как правильно произносить названия самых известных брендов мира

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Мы хорошо знаем эти бренды, неоднократно слышали их названия в фильмах, видео и песнях, но до сих пор делаем ошибки, когда произносим их названия. Поэтому в этой статье мы выясним, какие названия всемирно известных брендов чаще всего произносятся неправильно, и узнаем, как звучит название вашего любимого бренда на английском. Let’s get started!

На первом месте у нас шведский бренд одежды и косметики, который выделяется своими доступными ценами, а еще и тем, что одежду оттуда можно увидеть не только на обычных модниках, но и на звездах Голливуда. К тому же, два магазина этого бренда недавно открылись в Украине, поэтому самое время научиться правильно произносить его название.

Итак, неправильно говорить «эмчэндэм», несмотря на то, что сейчас это очень популярная надпись на футболках;) Надо говорить «эйч-эн-эм», именно так, без дополнительного звука «д», который многие произносят из-за символа «&», что означает «and». Давайте посмотрим видео, чтобы запомнить правильное произношение.

Tommy Hilfiger

Признавайтесь, прочитали как «Томми Халфигер»? Да-да, это типичная ошибка при произношении названия этого бренда. Кстати, вам же известно, что Tommy Hilfiger – это американская транснациональная корпорация, дом моды, производитель дорогой одежды, обуви, парфюмерии, аксессуаров и мебели с сетью бутиков по всему миру?

А еще этот социально активный бренд разработал одежду для людей с ограниченными возможностями. Давайте посмотрим этот замечательный ролик и запомним, что правильно говорить «Томми Хилфигер».

Converse

Кеды «ко́нверс» точно есть, были или будут в каждой гардеробной! Старейший и до сих пор самый популярный бренд кедов во всем мире, в том числе 60% американцев имеют или имели эти кеды в своем шкафу. А еще только подумайте, их дизайн совсем не изменился с начала XX века. Поэтому давайте запомним, как произносится это название.

С произношением этого бренда связано много обсуждений и споров в соцсетях, ведь исходя из того, как пишется слово «nike», произносить название было бы логично как «найк» (можно провести с аналогии с bike, strike, hike), так собственно и говорят в Европе и, в частности, в Великобритании.

Но в Америке вы не услышите такого произношения, там название этого бренда звучит как «найки». Учитывая количество мемов, комментариев и обсуждений по правильному произношению, даже бренд узнал о такой проблеме, поэтому было решено написать письмо сооснователю бренда Филу Найту – кто, как не он, расставит все точки над «и».

В письме предлагалось обвести правильный вариант произношения из двух транскрипций. В результате, таки нужно говорить «найки».

Mercedes

«Мерсе́йдис» или «мерци́дес»? Выбирайте первое и произносите как англоязычные спикеры, однако будете злить немцев, потому что они говорят «мерци́дес» – именно так произносится название немецкого бренда в оригинале.

С названием этого бренда ситуация идентична. Англоязычные произносят как «би-эм-дабл-ю», а вот немцы настаивают на том, что название должно звучать как «би-эм-ви». Ну и собственно, чтобы не быть многословными, предлагаем посмотреть видео, как нужно произносить названия немецких машин английском от харизматичного немца Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Disney

Вы точно слышали об этой медиаимперии, и как насчет того, чтобы произносить название правильно? «Дизни» – именно такое звучит это слово на английском, но во всем мире люди произносят это название по-разному. Давайте посмотрим видео, как говорить правильно.

Ugg – это модный бренд обуви и одежды, начинавший свою историю из бараньих сапог, изобретенных австралийским серфером, однако сейчас бренд принадлежит американской компании. Известен также украинским потребителям: почти у каждого хоть раз в жизни были сапоги от этого бренда, а еще все мы произносим название этого бренда неправильно, вы ведь тоже говорите «угги»? Поэтому учимся вместе и запоминаем английское «агг». Смотрите видео для того, чтобы убедиться и изучить уже сейчас.

Versace

И последнее название итальянского бренда, которое вы точно должны произносить правильно. А поможет вам в этом наше заключительное видео, там название произносится такое количество раз, которое вам следует повторить подряд, чтобы запомнить произношения всех брендов, о которых мы узнали сегодня.

H m как читается на русском языке. Как правильно произносить названия брендов

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Чтобы походы в модные бутики и бьюти-корнеры не превратились в экзамен на безграмотность, мы составили список, как произносить названия брендов, с которыми чаще всего возникают трудности с правильным произношением.

Как правильно произносить названия модных брендов

Покупка одежды и обуви от известных брендов серьезно усложняет нам жизнь. Теперь мы не только не можем жить без любимых лодочек Christian Louboutin, но и не знаем, как правильно произнести название бренда. Не стоит пытаться самостоятельно перевести название марки на русский язык, в лучшем случае тебя просто не поймут, а в худшем – ты будешь выглядеть смешно.

Azzedine Alaïa – французский дизайнер с тунисскими корнями. Обычно трудности в произношении вызывает его фамилия с буквой латинского алфавита. Аззедин Алайя – все просто и легко.

Balenciaga – правильный ответ «Баленсиага». Все очень просто!

Balmain – по английским правилам звучит «Бальмэйн», но бренд назван по фамилии создателя французского дизайнера Пьера Бальма, значит правильно говорить Бальман.

ChloéКлоэ – только так, с ударением на «э». Только не говори, что ты думала «Хлое».

Christian Lacroix – правильно звучит название бренда Кристиан Лакруа с ударением на последний слог. Причем звук «р» практически не произносится, как будто ты картавишь.

Christian Louboutin – имя французского дизайнера обуви, узнаваемой по фирменной красной подошве, звучит как Кристиан Лубутан. Но даже профессионалы ошибаются, говоря: «Лабутен», «Лабутин», «Лобутан».

Givenchy – французский Дом моды, созданный дизайнером Юбера Живанши, соответственно говорить следует Живанши.

Guy Laroche – имя французского дизайнера правильно говорится Ги Ларош. Но многие порой называют «Гай».

Hermés – название бренда часто произносят Эрме. Вроде, по правилам это верно (звук «с» во французской транскрипции должен отсутствовать), но в данном случае правильно говорить Эрмес. То же самое относится к бренду Rochas – правильно звучит Роша.

Hervé Léger – французский бренд, который стал известен благодаря изобретению бандажного платья. Ранее Hervé Peugnet, но Карл Лагерфельд посоветовал дизайнеру поменять труднопроизносимую фамилию на Léger. Произносится Эрве Лэже.

Lanvin – сразу хочется сказать Ланвин, но правильно Ланван.

Louis Vuitton – правильная версия произношения названия бренда Луи Виттон, а не Луи Вьюттон или Луи Вуиттон.

Maison Martin Margiela – новичку даже с хорошими знаниями французского языка сложно правильно произнести название знаменитого французского бренда. А звучит оно на самом деле весьма просто – Мэзон Мартан Маржела.

RochasРоша с ударением на последний слог.

Sonia RykielСоня Рикель – так зовут королеву трикотажа и основательницу одноименного Дома моды Sonia Rykiel.

Yves Saint Laurent – французский дом моды, основанный Ивом Сен-Лораном, поэтому и говорим не иначе, как Ив Сэн Лоран.

Zuhair Murad – по-русски дословно звучит Зухэйр Мурад.

Anna Sui – очень часто имя известного дизайнеры можно услышать как Анна Сью, но правильно оно звучит Энна Суи.

Badgley Mischka – можно подумать, что это имя одного человека. На самом деле название состоит из фамилий двух дизайнеров, основавших бренд – Марка Бэджли и Джеймса Мишки, и звучит не иначе, как Бэджли Мишка.

Burberry Prorsum – английская компания, узнаваемая по фирменному знаку – «клетке». Произносится Бёрбери Прорсум, но никак не «Бурбери» или «Барбери».

Carolina Herrera – венесуэльско-американский дизайнер. Обычно трудности возникают с произношением фамилии. Говорить нужно на испанский манер, то есть Каролина Эррера.

Gareth Pubh – на русском имя английского дизайнера звучит как Гарет Пью.

Coach – многие любят сумки известного бренда Coach, но не все знают, как правильно произносить название марки. Коуч – так звучит на русском название бренда, известного своими модными аксессуарами.

Levi’s – создателя знаменитых джинсов звали Леви и по всем правилам нужно говорить Левис, а не Левайс. Хотя оба варианта уже давно вошли в общее употребление. Кстати, в штатах все говорят именно «Левайс». Спорить на эту тему можно бесконечно.

Manolo Blahnik – английский бренд, специализирующийся на производстве женской обуви. На русском правильно звучит название бренда как Маноло Бланик.

Marc Jacobs – дизайнера и основателя одноименного модного бренда зовут Марк Джейкобс. Хотя некоторые умудряются произносить Марк Якобс – звучит забавно.

Marchesa – английский бренд, но название его произносится по правилам итальянского языка – Маркеза.

Mary Katrantzou – несмотря на то, что дизайнер родилась в Греции, бренд является английским. Поэтому и произносим на британский манер – Мэри Катранзу.

Monique Lhuillier – имя известного дизайнера роскошных свадебных платьев правильно произносится как Моник Люлье.

Naeem Khan – имя американского дизайнера индийского происхождения звучит Наим Кан, но точно не «Хан».

Prabal Gurung – как пишется, так и читается – Прабал Гурунг.

Proenza Schouler – никакого «Шулер», правильно говорить Проэнза Скулер. Именно так правильно произносится американский бренд.

Ralph Lauren – несмотря на то, что фамилия дизайнера французская и многие ошибочно произносят «Лоран», бренд то американский. И правильно говорить Ральф Лорен с ударением на «о».

Roksanda Ilincic – а вот название бренда Roksanda Ilincic, несмотря на то, что он английский, произносится по правилам сербской транскрипции, так как дизайнер родилась в Белграде. И звучит как Роксанда Илинчич.

Vera Wang – фамилию Wang допускается произносить как Вэнг и Вонг, но первый вариант все же предпочтительнее. Да и сама дизайнер представляется как Вера Вэнг. То же самое относится и к бренду Alexander Wang.

Бонусом приводим еще одно название популярного бренда, которое никак не уживается в головах российских модниц.

Nike – все знают бренд, как «Найк». На самом деле, правильно говорить Найки. Но первый вариант настолько прижился в России, что даже официальное представительство компании у нас звучит иначе, как «Найк».

Bvlgari – название бренда основывается на латинском алфавите, где «V» равносильна «U». Есть еще одно «но» – ударение, поэтому говорим: «БулгАри», а не как многие «БУлгари».

DSquared2 – итальянский бренд, основанный братьями-канадцами, следует произносить Дискуэрт, но никак не Дискуаред.

Fausto Puglisi – еще один итальянский бренд, с произношением которого могут часто возникают трудности. Правильно говорить Фасту Пуизи.

Miu Miu – итальянский бренд, который произносится по правилам итальянской транскрипции – Мью Мью.

Moschino – по этим же правилам читается и этот итальянский бренд. Произносится Москино, а не Мосчино, как это звучит по-английски.

Giambattista Valli – ничего сложно – Жамбаттиста Валли.

Другие дизайнерские бренды и марки

Ann Demeulemeester – бельгийского дизайнера правильно будет называть Анн Демельмейстер и никак иначе.

Dries Van Noten – в названии этого бренда сложно допустить ошибку. Как вы уже догадались, правильно звучит Дрис Ван Нотен.

Elie Saab – ливанский дизайнер, имя которого звучит Эли Сааб, но никак не Эль Сааб.

Issey Miyake – наконец-то в наш список «труднопроизносимых названий брендов» попал и японский дизайнер. Имя легенды японской моды правильно говорить Иссей Мияке. Имя второго известного дизайнера Yohji Yamamoto из страны восходящего солнца звучит Йоджи Ямамото.

Loewe – при произношении должно получаться что-то среднее между Лоуэвэ и Лоэвэ.

Peter Pilotto – название международного бренда правильно произносится Питер Пилато, а не «Пилото», как кажется на первый взгляд.

Philipp Plein – немецкий дизайнер, поэтому имя произносится Филипп Пляйн, а не «Плейн». Тот же случай, что с Calvin Klein – ведь мы говорим Кэльвин Кляйн.

Чтобы разобраться, британский журнал i-D решил провести модный урок по безграмотности, выпустив обучающий ролик. В четырехминутном уроке вместе с показом коллекций модели озвучивают названия брендов, начиная с Azzedine Alaïa, заканчивая Zegna.

Как правильно произносить названия бьюти-брендов

Та же самая история с произношением названий косметических брендов. Например, все знают марку l’occitane, многие из нас даже ей пользуются. Но как ее только не называют: и Локитан, и Лосситане, и Лочитан. Есть даже шутка, что у названия бренда есть порядка 40 вариантов произношения, но только один является правильным – Локситан.

Kiehl’s – американский бренд, основанный Джоном Килом, поэтому и произносится так же, как читается его фамилия – Килс.

Sephora – большинство из нас произносят название правильно, единственное, ударение нужно ставить на последний слог, на «а», то есть СефорА.

Babor – название немецкого бренда также многих приводит в недоумение. Правильно читается БАбор с ударением на «а».

Как писать и читать названия иностранных брендов — Камердинер

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

В целом, принцип довольно простой: узнаёте, на каком языке написано название, и читаете название по правилам этого языка.

Подсмотреть правильное произношение можно в обучающих роликах на ютюбе — таких довольно много. Просто вбейте в поиск How to pronounce brand X (где X — это название бренда).

Пример обучающего ролика с ютюба

Исключения

Если вы произносите название бренда для русскоговорящего человека, в потоке русской речи, то название может поменяться.

Причина проста: язык часто сильно отличается от русского языка. И, например, часть звуков в английском языке, в принципе отсутствует в русском. Поэтому звуки огрубляются. Marks & Spencer — это «Маркс энд Спенсер» для русскоязычного человека, но англичанин звук [ р ] практически не произносит.

Или H&M — это «Эйч энд эм» для русскоязычных людей, но англоговорящий прочитает чуть иначе, проглотив звук [ д ]

Больше примеров

Вот 14 популярных брендов, которые мы специально написали кириллицей — чтобы вам было удобнее их произнести.

Dorothy Perkins — Доротти Перкинс
Finn Flare — Финн Флэр
Gap — ГэпGuess — Гесс

Lacoste — Лакосте
Tommy Hilfiger — Томми Хильфигер
Reserved — Резёрвд
Under Armour — Андер Армур
Vagabond — Вагабонд
Yves Saint Laurent — Ив Сент Лорен
Hermes — Эрмес
Balmain — Балмейн
Givency — Живенши

У названий есть окончание — оно меняется

Не будем мучить теорией: если для вас русский — родной язык, вы и так прекрасно знаете, как подобрать окончание. Например: посмотреть новый пиджак в «Эйч энд эме», скидки у «Хьюго Босса».

Тут только хотим кивнуть: так можно и нужно говорить. Не менять окончание — это грамматическая ошибка.

Грамотно

Неграмотно

Названия можно писать кириллицей

Кириллицей (например, «Лакосте») обычно пишут в неформальных текстах — например, в соцсетях, блогах или журналах. А в официальных документах или при первом упоминании в тексте бренд набирают латиницей (Lacoste).

Если пишете латиницей, используйте зависимое слово

Чтобы понять, что такое зависимо слово, просто взгляните на пример.

Нет
В Zara начались скидки.

Да
В магазине Zara начались скидки

Такое слово можно спокойно склонять, а после него писать бренд на латинице: у бренда Tommy Hilfiger, от магазина Oysho.

Ставьте название на кириллице в кавычки

Если название написано кириллицей, его надо писать с кавычками-ёлочками: «Адидас».

Если на латинице (Adidas), кавычки не нужны: слово на латинице в кириллическом тексте и так заметно выделяется.

Where s как читается

Английские звуки |ʃ| – |ʒ|, |ʧ| – |ʤ|

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Давненько мы не писали о произношении, однако наша фонетическая рубрика освоила пока не все 44 звука английского языка. Сегодня разберем 4 звука – парные | ʃ | – | ʒ | и | ʧ | – | ʤ |.

Для тех, кто читает рубрику впервые, поясню: мы выбираем несколько похожих звуков и сравниваем их с русскими аналогами. После отрабатываем правильное произношение на нескольких десятках слов, скороговорках и примерах из песен.

1. Английский согласный звук |ʃ| – произношение

Произносится в словах: shape, she, shirt и др.

Звук напоминает русский | ш |, но есть важное отличие:

Русский звук | ш |Английский звук | ʃ |
К заднему скату альвеол (бугорки за зубами) поднимается передняя часть языка.Произнеси слово шишка и отследи свою артикуляцию.К заднему скату альвеол поднимается кончик языка, между ними образуется широкая щель.Звук более мягкий, но не такой как русский | щ |. Сравни: щи – she.

РЕКОМЕНДУЕМ: произнеси слово шалаш, а после произнеси его же, но поднеси к заднему скату альвеол кончик языка. Сделай звук более мягким и шумным, чем русский вариант.

Обрати внимание на совет “сделать звук более шумным”. За счет иного положения, английский вариант более “шипящий” (представь, когда ты или твой знакомый “шикнул” так, что даже слышен свист).

Также более шумным и “свистящим” является звук | s |, о котором мы уже говорили. Этот “шум” отлично слышен в произношении актера Джима Парсонса, исполнителя роли Шелдона Купера.

Leonard: What are you doing?
Sheldon: We’re going to be late. I’m pacing nervously.
Leonard: You’re jogging.

Sheldon: This is how the Flash paces.
Leonard; Just chill out, Sheldon.
Sheldon: I’m not Sheldon. I’m the Flash.

And now I’m going to the Grand Canyon to scream in frustration. I’m back.

Упражнения на звуки английского языка

Итак, с произношением разобрались. Теперь отточим навык на наборе слов. Настраиваем органы речи в нужное положение и приступаем:

Такие разные похожие слова where, there, here, c дифтонгами [eə], [ɪə]

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Дифтонги — это двойные гласные звуки. Вы знаете, что буквосочетание —ere в словах where, there читается как дифтонг [eə],
а в слове here как дифтонг [ɪə]?
А еще слова their и hear звучат как there и here!

Запомните примеры

1.
Their car is red. — Их машина красная.
There is a car in the street. — На улице (находится) машина.

there [ðeə] — там (находится)

there is — находится, имеется

their [ðeə] — их (принадлежат им), свои

! Выражение there is/are переводится «имеется, находится/имеются, находятся», и в нем слово there отдельно не переводится. Если нужно сказать, что
там находится машина, добавьте слово»там»=there (в предложении будет два «there»):
There is a car there.

2.
Where
is the car? — Где машина?
Where do you go? — Куда ты ходишь?

where [(h)weə] — где, куда

3.
Here
is the car. — Вот машина.
She can hear his car. — Она слышит его машину.
We listen with our ears but hear with our brains. — Мы слушаем ушами, а слышит наш мозг («слушаем мозгами»).

[hɪə] — здесь = here

[hɪə] — слышать = hear

! listen [lɪsn] — слушать, прислушиваться; hear [hɪə] — слышать, услышать, обладать слухом

Запоминалка there-their-where

У нас (в английском языке) есть два слова, которые произносятся [ðeə] и одно слово, которое произносится [weə]:

Silent letters. Непроизносимые буквы в английском языке

Как читается слово how. Смотреть фото Как читается слово how. Смотреть картинку Как читается слово how. Картинка про Как читается слово how. Фото Как читается слово how

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Мы все не раз убеждались, что в английском много странностей и непонятностей, которые могут принести немало головной боли изучающим английский. Что для вас было самым сложным? Грамматика? Огромное количество слов и синонимов к этим словам? Произношение? В школе мне самым трудным казалось правописание слов, так называемый Spelling. Почему мы пишем много букв, а произносим меньшее количество звуков?

В русском языке, как правило, все логично: есть слово «красивый», произнеси все написанные буквы, и будет правильно. В английском проблемы начинаются, когда понимаешь, что правила русского языка здесь не работают. Простой пример: beautiful /ˈbjuːtəfl/ – 9 букв и 6 звуков (сочетание ju – один звук).

Я часто задавалась вопросами: зачем в английском нужны непроизносимые буквы (silent letters)? Какой в них смысл, если мы их не произносим? Есть ли какие-то правила, которые могут объяснить использование silent letters? Поищем ответы в статье.

История непроизносимых букв

Если мы посмотрим на английские слова с точки зрения истории, то увидим, что раньше около 90% слов в английском языке были фонематическими (phonemic). То есть слова произносились так, как пишутся. Представьте, был knight (рыцарь), и слово произносилось как /knight/ (/книгхт/, да простят меня преподаватели английского за то, что я написала транскрипцию русскими буквами).

Тогда почти не было слов с непроизносимыми буквами, но где-то в XV веке тенденция стала меняться. В этот период английский стал заимствовать много слов из других языков (французского и латыни). Заимствования принесли с собой определенные проблемы: новые слова не соответствовали произносительным нормам классического английского того времени.

Тогда и появилась привычка «переиначивать» оригинальные английские слова на новый манер.

Также английский язык с распростертыми объятиями принял латинский алфавит, в котором всего 26 букв. Эти 26 букв должны были передавать более 40 звуков английского языка. Так как 26 букв мало для передачи 41 звука, то стали использовать сочетания букв для передачи одного звука. Таким образом люди смогли сохранить все значимые звуки английского. Сейчас в современном английском только 40% слов фонематические.

Получается, 60% слов в английском языке содержат непроизносимые буквы. Вот почему очень важно научиться распознавать, когда буква произносится, а когда нет. Эти тонкости могут запутать нас, например, когда мы ищем слово в словаре. Возьмем слово knowledge. Если я не знаю, как оно пишется, а ориентируюсь только на начальный звук, то буду искать это слово в разделе на букву N и, естественно, ничего подобного не найду.

Как работать со словами с непроизносимыми буквами

Существует много правил на silent letters, некоторые из них я поясню в этой статье. За один присест запомнить все случаи с silent letters, думаю, будет невозможно. Следовательно, нужна банальная практика. Чем больше слов вы встречаете устно и на письме, тем быстрее сможете установить для себя определенный шаблон написания слов. Например, если вы уже знакомы со словом could, то would уже не будет казаться таким странным.

Второй способ, который поможет запомнить написание и произношение слов, подойдет настоящим любителям английского языка: копайтесь в этимологии (происхождении) слова. Пытайтесь найти историю слова: откуда оно было заимствовано, что означало раньше, как произносилось.

Вы не только хорошо запомните правописание нового слова, но и узнаете много интересного об истории происхождения понятия. Например, в слове island (остров) есть непроизносимая буква s. До XV века это слово произносилось /ˈaɪlənd/, также как и сейчас, но писалось по-другому – aeland.

Когда появились французские заимствования, первая часть слова изменилась внешне и стала больше походить на французский вариант isle – остров.

Зачем нужны silent letters

Чем нам могут помочь непроизносимые буквы, какой в них толк? Они могут быть очень полезными, когда читаешь текст и нужно понять разницу между омофонами – словами, которые произносятся одинаково, но пишутся по-разному: no and know, their and there, to and two. Можете понять, что здесь написано?

— Do you no wear my sun is?— Eye think his hear.

— Oh, know. His their.

Чепуха! А вот если прочитать вслух и написать правильно, то все понятно:

— Do you know where my son is?— I think he’s here.

— Oh, no. He’s there.

Непроизносимые буквы влияют и на произношение, что вообще кажется странным, ведь мы их не произносим. Например: sin /sɪn/ и sign /saɪn/, rat /ræt/ и rate /reɪt/. Да, важно знать, совершаем ли мы грех (to sin) или просто ставим подпись где-нибудь (to sign).

Непроизносимая буква e в конце слова влияет на длину гласного звука в предыдущем слоге. Tap /tæp/ и tape /teɪp/, mat /mæt/ и mate /meɪt/, fin /fɪn/ и fine /faɪn/. В первом варианте гласный звук короткий, во втором – длинный. Соответственно, это разные слова с разными значениями.

Правила употребления silent letters

Сразу хочу оговориться, правила есть, но и исключений достаточно. Мы сосредоточимся на часто встречаемых правилах.

Непроизносимые звуки в английском (knowledge, father, listen итп)

В этой статье мы рассмотрим случаи, когда буквы в английских словах пишутся, но не произносятся. В английском языке, как и в любом другом, существуют правила чтения слов.

Согласно им некоторые буквы читаются совсем не так, как звучат в алфавите, а некоторые буквы в словах не читаются вообще. В русском языке такое явление тоже встречается.

Например, в слове «солнце» мы не произносим согласную «л» и читаем слово как «сонце», в слове «чувствовать» не произносим «в» после «у».

В английском языке слов с непроизносимыми буквами тоже много.

knowledge – знания. Первая буква k не произносится.

Сложность возникает, когда мы начинаем искать это слово в словаре. Ведь на слух оно звучит как «nowledge». Естественно, такого слова в словаре мы не найдем.

Существуют правила, позволяющие определить, в какой ситуации определенные буквы из слова «выпадают» и не дают никаких звуков, то есть не произносятся.

В этой статье мы собрали такие правила и упорядочили их для удобного использования и изучения. Итак, вот эти правила.

Непроизносимая согласная «b».

В сочетании букв «mb» буква «b» не произносится, если слово оканчивается на эти две буквы, то есть на «mb».

Пример: climb [klaim] карабкаться, lamb [lam] ягненок

В сочетании букв «bt» буква «b» не произносится, если слово оканчивается на эти две буквы, то есть на «bt».

Пример: debt [det] долг

Непроизносимая гласная «c».

В буквосочетании «scl» согласная «c» не произносится.

Пример: muscle [m sl] мышца.

Непроизносимая гласная «e».

Гласная «e» на конце слова не читается.

Пример: to move [mu:v] двигаться, a name [neim] имя, a rose [rouz] роза

Непроизносимая согласная «g».

В буквосочетании «gn», стоящем в начале и в конце слова, согласная «g» не произносится.

Пример: campaign [kampein] кампания (в значении «действие», например, кампания по борьбе с курением),

design [dizain] дизайн.

Согласные g, h.

В буквосочетании «igh» согласные «gh» не произносятся.

Пример: eight [eit] восемь, night [nait] ночь.

В буквосочетании «ough» и «augh» согласные «gh» не произносятся.

Пример: thought [ ] думал, думала, думали.

Также существуют слова-исключения, в которых «gh» читается как [g] или [f].

Пример: cough [kof] кашель, ghost [goust] призрак

Непроизносимая согласная «h».

В буквосочетании «wh» согласная «h» не произносится, если после буквосочетания стоит любая гласная кроме «о».

Пример: where [weэ] где, white [wait] белый.

Буква «h» часто не произносится в начале слова.

Пример: hour [ouэ] час, honor [э:nэ] честь.

Непроизносимая согласная «k».

В буквосочетании «kn» согласная «k» не произносится, если слово начинается с этого буквосочетания.

Пример: knee [ni:] колено.

Непроизносимая согласная «l».

Согласная буква «l» не произносится после гласных «a», «o», «u».

Пример: could [ku:d] мог (могла, могли).

В буквосочетаниях «lm», «lk», «ln» согласная «l» не читается.

Пример: calm [kam] спокойный, walk [w k] гулять, ходить пешком, half [haf] половина.

Непроизносимая согласная «n».

В буквосочетании «mn» согласная «n» не читается.

Пример: column [colэm] колонна.

Непроизносимая согласная «p».

Транскрипция и правила чтения в английском языке

Транскрипция — это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов.

Транскрипция может и не каждому интересна, но, без сомнения, полезна. Зная транскрипцию, вы без посторонней помощи правильно прочитаете незнакомое слово. На занятиях вы сами можете прочитать транскрипцию слова (например с доски), не переспрашивая окружающих, тем самым облегчая себе процесс усваивания лексического материала и т.п.

Поначалу будут ошибки в верном прочтении, т.к. всегда есть некоторые тонкости в произношении. Но это лишь дело практики. Чуть позже, при необходимости, вы сможете сами транскрибировать слова.

Транскрипция напрямую связана с правилами чтения. В английском языке не всё, что видится (буквосочетания), так и читается (как в русском и испанском, например).

Когда в учебниках (преимущественно отечественных) рассказывается о правилах чтения, большое внимание уделяется типу слога. Обычно описывается около пяти подобных типов. Но такое подробное теоретическое изложение правил чтения не очень облегчает участь новичка, и даже может его ввести в заблуждение. Необходимо помнить, что хорошее знание правил чтения — это большая заслуга практики, а не теории.

Вашему вниманию будут представлены основные правила чтения отдельных букв и буквосочетаний. «За кадром» останутся некоторые фонетические моменты, которые трудно передать на письме.

Немного терпения! И транскрипция, и правила чтения легко усваиваются за короткое время. Потом вы будете удивляться: «Как же стало просто читать и писать!»

Однако не забывайте, что, несмотря на своё широчайшее распространение, английский язык не перестаёт быть ЯЗЫКОМ, полным исключений, стилистических и прочих изысков. И на любом этапе изучения языка, а особенно на начальном, почаще заглядывайте в словарь.

Символы.Согласные звукиПроизношение звука(аналогичное русское)Символы.Гласные звукиПроизношение звука(аналогичное русское)
[ b ][ б ]Одиночные звуки
[ d ][ д ][ Λ ][ а ] — короткое
[ f ][ ф ][ a:][ а ] — глубокое
[ 3 ][ ж ][ i ][ и ] — короткое
[ d3 ][ дж ][ i: ][ и ] — долгое
[ g ][ г ][ o ]1[ о ] — короткое
[ h ][ х ][ o: ][ о ] — глубокое
[ k ][ к ][ u ][ у ] — короткое
[ l ][ л ][ u: ][ у ] — долгое
[ m ][ м ][ e ]как в слове «плед»
[ n ][ н ][ ε: ]как в слове «мёд»
[ p ][ п ]Дифтонги2
[ s ][ с ][ əu ]3[ оу ]
[ t ][ т ][ au ][ ау ]
[ v ][ в ][ ei ][ эй ]
[ z ][ з ][ oi ][ ой ]
[ t∫][ ч ][ ai ][ ай ]
[∫][ ш ]
[ r ]Мягкое [ р ] как в слове русский
[ оЗнак мягкости как в русской букве Ё (ёлка)
Звуки без аналогий в русском языке
[ θ ][ æ ]
[ ð ]
[ ŋ ]Носовой, на французский манер, звук [ n ][ ə ]4[нейтральный звук]
[ w ]

Примечания:

Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ o ]. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

Дифтонг — это сложный звук, в состав которого входят два звука. В большинстве случаев дифтонг можно «разбить» на два звука, но не на письме.

Так как во многих случаях один из составляющих звуков дифтонга, если он употребляется отдельно, будет иметь иное обозначение. Например дифтонг [ au ]: отдельно такого транскрипционного значка как [ a ] — НЕ существует.

Поэтому большинство дифтонгов обозначаются не совокупностью разных транскрипционных значков, а своим собственным знаком.

Во многих школьных учебниках и в некоторых отечественных словарях этот звук обозначается как [ ou ], что более наглядно. Но, в современных английских словарях этот звук принято обозначать как показано в таблице.

Этим знаком часто обозначают в транскрипции безударные гласные звуки, независимо от тех букв (сочетаний), которые этот звук дают.

Английские слова имеют несколько типов слогов. Однако, для понимания всей системы, необходимо запомнить и различать следующие два типа: открытый и закрытый.

Закрытый слог оканчивается на согласную: pen, cat, bus — гласная буква в слоге даёт иной звук.

Ударение в транскрипции и словах обозначается вертикальной чёрточкой перед ударным слогом.

Одиночные гласные звуки

Примечание: 1. очень редко a + r даёт звук [ o: ] warm [ wo:m ];3. Редко: salmon [ sæmən ][ u ][ u: ]долгота этого звука в большинстве случаев варьируется по историческим причинам, нежели по орфографическим. То есть для каждого слова она определяется индивидуально. Эта разница в долготе не несёт огромной смыслоразличительной нагрузки, как в других звуках. И в устной речи её не нужно специально подчёркивать.Данный звук возникает в следующих случаях:

Правила чтения в английском языке

Знание английского языка стало уже нормой и привычным делом в обществе, однако перед теми, кто только начинает изучать его, встает много вопросов, в том числе по поводу верного произношения не только слов, но даже букв.

Их, к слову, в английском языке 26. Звуков же намного больше — сразу понять, как читается каждая из букв иногда не по силам даже носителям. Именно особенности произношения букв делают английским сложным для изучения и понимания.

Но приложив усилия, всегда можно добиться хороших результатов.

Самостоятельное изучение английского языка и правил чтения в нем требует большой самодисциплины. Только приложив максимум усилий, вы сможете добиться результатов — тренироваться в чтении нужно ежедневно, уделяя этому хотя бы полчаса времени. Это лучше, чем если вы будете возвращаться к учебе один-два раза в неделю.

Правила чтения букв в английском языке

В английском языке есть ряд правил, без знания которых освоение грамотного чтения невозможно. Напомним, что звуков в английском целых 44 — это означает, что одна буква может читаться разными способами в зависимости от того, где она стоит и чем окружена.

Чтение согласных

Произношение большого количества английских согласных не вызывает затруднений, потому они читаются также, как и русские. К таким буквам относят m, n, l, b, f и z и другие. Согласные t и d тоже можно отнести в эту группу, но с небольшим уточнением — произносить их следует с некоторым придыханием: dantist, door, tape, talk.

С остальными буквами требуется освоить простые правила, без которых ориентироваться в правильном произношении будет трудно:

Буква c имеет два вида произношения. Если она стоит перед такими гласными, как i, e и y, то читается она как буква [s]: city, cite, spice, ice.

В остальных случаях перед гласными а, о, u и другими согласными она будет читаться как [k]: comfort, confuse, dictionary, clean.

С буквой g ситуация такая же — в сочетании с буквами i, e и y она читается как [dʒ]: gymnastics, Georgia, general, age. Но здесь есть слова-исключения, произношение которых надо запомнить: в get, give, forget, begin, girl согласная читается как [g]. Перед гласными а, о, u и другими согласными буква произносится как [g]: good, gold, galaxy, glad

Буква q в сочетаниях с гласными встречается только в виде qu и читается как [kw]: quality, queen, quake, equipment.

Произношение буквы j запомнить несложно: во всех случаях она читается как [dʒ]: june, jacket, jungle, jet.

Простые правила чтения на английском языке

Чтение на английском имеет много особенностей. Они быстро осваиваются на практике, но сначала приходится выучить основные правила произношения звуков. В этой статье мы постарались изложить их понятно и просто.

Правила чтения в английском языке нельзя назвать простыми. Но понять их приходится в самом начале обучения — иначе не получится продвигаться дальше. Поэтому правила чтения английского языка для начинающих (и для детей) обычно изложены лаконично и наглядно — и на том спасибо. Очень помогают транскрипции с примерами и другие вспомогательные материалы (таблицы, упражнения) и, конечно, постоянная практика (чтение вслух и прослушивание аудиокниг).

Транскрипция — это передача звучания на письме с помощью специальных условных знаков. В транскрипции каждому звуку соответствует свой особый знак.

Правда, есть особенности транскрипции чтения на английском, которые сложно даются русскоговорящим ученикам. Эти сложности обусловлены объективными различиями в произношении на английском и на русском.

У нас просто “язык стоит иначе” с самого детства, а переучиваться всегда непросто. Особенно если учесть, что часто звуки в английском произносятся не так, как пишутся.

Исторически так сложилось из-за большого количества диалектов, на которых одни и те же буквы и сочетания букв читались по-разному. Но нам-то от этого не легче.

Правила чтения транскрипции в английском языке

Разные преподаватели английского по-разному решают эту непростую задачу. Например, используют так называемую “английскую транскрипцию на русском”, то есть, запись английских слов русскими буквами. Честно говоря, мы не поддерживаем эту методику.

Потому что она не позволяет по-настоящему правильно выучить английское произношение. Можно только очень приблизительно передать произношение английских слов русскими буквами.

Ну, нет некоторых английских звуков в русском языке а похожее на первый взгляд произношение английских и русских звуков все равно отличается.

Поэтому мы за то, чтобы постараться и с самого начала все же выучить фонетические значки, которыми записываются транскрипции. Это поможет понять и запомнить правила чтения английского языка для начинающих. И дальше уроки английского будут даваться гораздо проще. А что касается передачи английских звуков русскими буквами — то этот прием нужен для транслитерации (как транслитерация русских имен и фамилий на английский), но не для тренировки произношения.

Правила чтения гласных в английском языке

Как мы уже отметили, буквы и звуки в английском часто не совпадают. Причем звуков гораздо больше: 44 звука всего лишь на 26 букв. Лингвисты даже шутят на этот счет:

“We write Liverpool and we read Manchester”

Так велика бывает разница между написанным словом и его произношением на английском. Что ж, начнем по порядку. Со слогов, которые влияют на чтение гласных букв. Слоги в английском языке (как и в любом другом) бывают открытые и закрытые:

Перед вами таблица, которая объясняет, как одна и та же буква по-разному читается в закрытых и открытых слогах и в разных позициях в слове:

A [ei] — в открытом слогеlake, make
A [æ] — в закрытом слогеrat, map
A [a:] — в закрытом слоге на rcar, bar
A [εə] — в конце слова гласный + recare, fare
A [ɔ:] — сочетания all, auall, tall
O [əu] — в открытом слогеno, home
O [ɒ] — в закрытом ударном слогеlot, boss
O [ɜ:] — в некоторых словах с «wor»word, work
O [ɔ:] — в закрытом слоге на rhorse, door
O [u:] — в сочетании «oo»too, food
O [u] — в сочетании «oo»good, look
O [aʊ] — в сочетании «ow» в ударном слогеnow, clown
O [ɔɪ] — в сочетании «oy»boy, joy
U [yu:], [yu] — в открытом слогеblue, duty
U [ʌ] — в закрытом слогеbutter, cup
U [u] — в закрытом слогеput, bull
U [ɜ:] — в сочетании «ur»purse, hurt
E [i:] — в открытом слоге, сочетании «ee», «ea»he, meet, leaf
E [e] — в закрытом слоге, сочетании «ead»head, bread
E [ɜ:] — в сочетаниях «er», «ear»her, pearl
E [ɪə] — в сочетаниях «ear»near, dear
i [aɪ] — в открытом слогеnice, fine
i [aɪ] — в сочетании «igh»high, night
i [ɪ] — в закрытом слогеbig, in
i [ɜ:] — в сочетании «ir»bird, girl
i [aɪə] — в сочетании «ire»hire, tired
Y [aɪ] — в конце слова под ударениемmy, cry
Y [ɪ] — в конце слова без ударенияhappy, family
Y [j] — в начале словаyes, yellow

Правила чтения согласных букв в английском

Согласные звуки в английском вызывают меньше сложностей, чем гласные. Только некоторые из них (С, S, Т, X и G) читаются по-разному в зависимости от положения в слове и соседних звуков. И для наглядности — снова таблица:

C [s] — перед i, e, yplace, cinema
C [tʃ] — в сочетаниях ch, tchchildren, catch
C [k] — в остальных случаяхcat, picnic

Правила чтения согласных в английском языке

Цель этой статьи – ознакомить читателя с правилами чтения согласных в английском языке. Это поможет вам сформировать навыки произношения и улучшить технику чтения, успешно подготовиться к сдаче ЕГЭ. В настоящее время одним из главных принципов обучения звукам и интонации является сознательно-имитативный подход.

Тем не менее, на своих уроках я также успешно использую принцип сопоставления звуков русского и английского языков с тем, чтобы выявить элементы сходства и различия. Ребята с удовольствием работают перед зеркалом, выполняют различные фонетические упражнения, проговаривая многократно одни и те же слова, что приводит к механическому заучиванию произношения этих слов.

Конечно, приходится запоминать и многие исключения. Куда же без них в английском?!

Rules of Reading

Обязательные навыки для учащихся:

— умение воспроизводить устно и записывать под диктовку транскрипционные знаки всех звуков английского языка, как гласных, так и согласных

— умение находить соответствие между словом и его транскрипцией

— умение воспроизводить по транскрипции английские слова, взятые наугад в англо-русском словаре

Итак, из предыдущей статьи «Правила чтения гласных в английском языке» вы узнали, что в английском языке 44 звука: 20 гласных и 24 согласных.

Согласные звуки английского языка можно разделить на:

Секреты английского произношения.

Исключения: who[huː], whose [huːz], whom [huːm], whole [həul], wholesome [ʹhəulsəm]

Важно! Не путайте произношение звуков [v] и [w]!

Для тренировки произносите фразу “Verywell перед зеркалом ежедневно не менее 10 раз (это занимает ровно 10 секунд!), доводя до автоматизма правильное произношение этой пары звуков.

Rhyme time!

What? Where? When? How?

[t] – time, tiger, cat, potato, tennis, fifty, tea, butter

[d] – Tuesday, dog, London, good, red, draw, daddy

[l] – lion, lane, listen, light, lamp, small, glass, lesson

[n] – nine, ten, eleven, name, nice, plane, paint, independence

[s] – sister, silence, sightseeing, silly, summer, insist

[z] – zoo, zebra, zipper, puzzle, business, buzz, organization, gaze

Дюжина лучших ошибок чтения

«Уж сколько раз твердили миру», что нужно сверять произношение английских слов с транскрипцией. Ибо произвольные правила чтения. Тем сильнее шок, когда после нескольких месяцев, а то и лет, употребления какого-то слова выясняется, что произносится оно совсем по-другому. Признайтесь, с вами случалось такое?

Числа в английском | Английская грамматика | EF

Количественные числительные (one, two, three, etc.) это прилагательные, обозначающие количество. Порядковые числительные (first, second, third, etc.) обозначают порядок по счёту.

Число Количественное Порядковое
1onefirst
2twosecond
3threethird
4fourfourth
5fivefifth
6sixsixth
7sevenseventh
8eighteighth
9nineninth
10tententh
11eleveneleventh
12twelvetwelfth
13thirteenthirteenth
14fourteenfourteenth
15fifteenfifteenth
16sixteensixteenth
17seventeenseventeenth
18eighteeneighteenth
19nineteennineteenth
20twentytwentieth
21twenty-onetwenty-first
22twenty-twotwenty-second
23twenty-threetwenty-third
24twenty-fourtwenty-fourth
25twenty-fivetwenty-fifth
26twenty-sixtwenty-sixth
27twenty-seventwenty-seventh
28twenty-eighttwenty-eighth
29twenty-ninetwenty-ninth
30thirtythirtieth
31thirty-onethirty-first
40fortyfortieth
50fiftyfiftieth
60sixtysixtieth
70seventyseventieth
80eightyeightieth
90ninetyninetieth
100one hundredhundredth
500five hundredfive hundredth
1,000one thousandthousandth
1,500one thousand five hundred, or fifteen hundredone thousand five hundredth
100,000one hundred thousandhundred thousandth
1,000,000one millionmillionth

Чтение десятичных знаков

Когда мы читаем десятичные знаки вслух в английском, мы произносим десятичную точку как «point», затем произносим следующую цифру отдельно. Деньги таким образом не считаются.

Письменно Произношение
0.5point five
0.25point two five
0.73point seven three
0.05point zero five
0.6529point six five two nine
2.95two point nine five

Чтение долей

В английском доли читаются с использованием количественного числительного для обозначения числителя и порядкового числительного для обозначения знаменателя. Причём, если числитель больше 1, тогда мы ставим порядковое числительное (знаменатель) во множественное число. Это относится ко всем числительным, кроме чисел 2, которое произносится как «half», когда оно является знаменателем, и «halves», когда их больше, чем один.

Письменно Произношение
1/3one third
3/4three fourths
5/6five sixths
1/2one half
3/2three halves

Произношение процентов

Читать вслух проценты в английском довольно легко. Просто говорите число и добавляете слово «percent».

Письменно Произношение
5%five percent
25%twenty-five percent
36.25%thirty-six point two five percent
100%one hundred percent
400%four hundred percent

Чтение денежных сумм

Для того, чтобы читать денежные суммы, вначале прочиттите число целиков, затем добавьте название валюты.Если это десятичный знак, читайте его как целое число, и если у монет есть своё собственное название в той или иной валюте, добавьте его в конце. Обратите внимание, что обычные десятичные знаки таким образом не читаются. Эти правила относятся только к чтению валют.

Письменно Произношение
25$twenty-five dollars
52€fifty-two euros
140₤one hundred and forty pounds
$43.25forty-three dollars and twenty-five cents (shortened to «forty-three twenty-five» in everyday speech)
€12.66twelve euros sixty-six
₤10.50ten pounds fifty

Произношение мер измерения

Просто произнесите число, после которого идёт мера измерения, зачастую которая будет написана в виде аббревиатуры.

Письменно Произношение
60msixty meters
25km/htwenty-five kilometers per hour
11fteleven feet
2Ltwo liters
3tbspthree tablespoons
1tspone teaspoon

Произношение времён

Читать времена в английском языке относительно непросто. Обычно, когда год состоит из четырёх цифр, первые две читаются как одно число, и затем другие две как другое целое число. Существует несколько исключений из этого правила.

Те года, что идут до первых 100 лет нового тысячелетия могут читаться как целые числа, даже если у них есть четыре цифры, или они могут читаться как двузначные числа. Тысячелетия всегда читаются как целые числа, поскольку другой способ их чтения был бы слишком сложны. Новые века читаются как целые числа сотен.

Мы не используем слово «thousand», по крайней мере не в тех случаях, когда читаем даты за последние 1000 лет.

Года, у которых есть только 3 цифры, могут произносится как трёхзначное число, или как однозначное число с последующим двузначными. Года, в которых есть всего лишь две цифры читаются как одно число. Прежде чем сказать число года, вы можете добавлять вначале «the year», чтобы быть более понятным, точно так же вы можете говорить и с двузначными и трёхзначными годами. Года, которые были до 0 всегда пишутся с аббревиатурой BC (до н. э.), и произносится она как две буквы алфавита.

Любопытно, что при помощи этих же правил мы читаем названия улиц и адресов.

Письменно Произношение
2014twenty fourteen or two thousand fourteen
2008two thousand eight
2000two thousand
1944nineteen forty-four
1908nineteen o eight
1900nineteen hundred
1600sixteen hundred
1256twelve fifty-six
1006ten o six
866eight hundred sixty-six or eight sixty-six
25twenty-five
3000 BCthree thousand BC
3250 BCthirty two fifty BC

Как произносить 0

Существуют несколько вариантов произношения цифры 0, которые зависят от контекста. К сожалению, использование этих вариантов отличается в разных англоговорящих странах. Эти правила произношения относятся к американскому английскому.

Произношение Употребление
zeroЧисло само по себе: в дробях, процентах и телефонных номерах, и в других выражениях.
o (the letter name)Чтение дат, адресов, времён и температур
nilСчёт в спортивных репортажах
noughtНе употребляется в США

Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R

Мне часто задают вопрос – как правильно читать R в английском. Иногда в одном и том же слове некоторые R читают, а некоторые – нет. В этом уроке мы разберем простые и рабочие правила, которые помогут вам разобраться с чтением английской буквы R.

C английской буквой R все действительно непросто, потому что

британцы не всегда читают Rамериканцы всегда читают R

Случай, когда R всегда читается вне зависимости от акцента

Если R не входит в особую связку (слог с R), то R будет читаться (звучит, как мягкое R, как в слове bring). Обычно, это ситуация, когда R стоит перед гласной. Перед R в этом случае обычно стоит согласная. Также R может начинать новый слог. Примеры слов:

ready, road, practise, craft, supreme, parable

Случаи, когда гласная + R образуют особый слог

Такой случай – не редкость для английского языка. Гласная + R относятся к одному слогу и вместе дают довольно необычный для русскоговорящих звук.

Что интересно, в связках гласная + R американцы произнесут R, и ее будет слышно.

Британцы не говорят R, вместо этого они протянут гласную. Для британцев R в этом случае работает, как “удлинитель” для предыдущей гласной. В этом состоит главное отличие между британским и американским акцентом. Прослушайте 2 варианта звучания слова cardhttp://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/card

R в конце слова в сочетаниях or и er

Американцы в этом случае будут говорить R, они произнесут ее слабо, но ее можно расслышать. Британцы R не скажут. Но если следующее слово начинается на гласную, то даже британцы r скажут. Послушайте, как произносят слово mother и mother-in-law: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother-in-law

Слог “гласная + R” в середине слова

Есть ряд особых связок с r, которые дают необычный звук /ɜː/. Это связки ir, ur, er и иногда or. Как в слове girl. Американцы r скажут, британцы – нет.http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/girlЕще примеры: bird, turn, shirt, world, murder, Berlin В некоторых слогах перед R могут стоят 2 гласные. Манера произношения, опять же, зависит от акцента. Смотрим картинку.

Чтобы избежать недоразумений, нужно определиться, с каким акцентом говорит собеседник. Эталонным по-прежнему считается британский вариант, но почти весь мир пользуется американским. Постепенно вы научитесь слышать разницу, если вы будете тренироваться и слушать английскую речь. А пока же рекомендую вам просмотреть видео урок с правилами чтения гласных в американским английском.

Последний блок затрагивает чтение R в разных типах слогов.

Полезные статьи по теме:

Русский акцент в английском языке: 5 ошибок, которые выдают в вас русского
Все секреты английского произношения
Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R.

Произношение английских слов русскими буквами

Всем известно, что любой язык сложен в своем написании и произношении. И английский язык не исключение. Ведь в нем написание многих слов порой очень отличается от звучания. Поэтому у многих начинающих изучать данный язык очень часто возникает вопрос: Как произнести английские слова по-русски? Сегодня мы с вами разберем часто встречающиеся слова и словосочетания и выясним, как правильно их прочитать. Таким образом, вам будет легче понять транскрипцию и правила чтения английского языка.

Нюансы английской фонетики

Правильное произношение играет большую роль в изучении языка. Для этого необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Ведь произношение английских звуков практически не совпадает с русским произношением.

Фонетическая транскрипция – одна из сложностей в изучении любого иностранного языка. В английском языке 26 букв и целых 48 звуков. Это практически в 2 раза превышает количество букв. Здесь не только отдельные буквы, но также и сочетания букв могут образовывать новый звук. В любом английском словаре всегда существует графа: транскрипция.

В квадратных скобках заключены звуки, чтобы вы могли понять, как прочитать по-русски английские слова. Разумеется, написание английских слов на русском языке в словаре не производится. Соответственно, прежде чем начать пользоваться словарем и изучать английские слова, необходимо знать, как правильно читаются и произносятся звуки.

Для этого нужно ознакомиться с правилами чтения.

Правила чтения наряду с транскрипцией и артикуляцией тоже очень важны в произношении и изучении новых слов. Не зная их, будет просто невозможно правильно прочитать слова, даже если все звуки будут известны.

Правила чтения

Теперь необходимо обсудить некоторые правила чтения английского языка. Так как тема наша сегодня немного другая, рассмотрим только самые основные правила. А более подробно остановимся на них уже позже.

Во-первых, в английском языке существует некое деление слогов на типы: открытый и закрытый. Что это значит?

Открытый слог – слог, который оканчивается на гласный звук. Обычно, если слог оканчивается на «e», то она не читается. Так как это встречается довольно часто, букву «е» еще называют «немой». Гласная, которая стоит в корне открытого слога, чаще всего читается точно так же, как и называется в алфавите. Например, слово make. Буква «а» читается как в алфавите [ei] – эй.

Закрытый слог – слог, который оканчивается на согласную. Гласная в корне слога обычно читается по правилу. Эти правила мы рассмотрим ниже.

БукваТранскрипцияЧтениеПример
A[æ]Э – краткий, широко открыть ротBat, cat, map
E[e]Э – губы в улыбочке, ближе к еPen, hen, ten
I[ɪ]иBit, tip, pink
O[ɒ]оPot, hot, spot
U[ʌ]аCut, cup, gun
Y[ɪ]иTypical, synonym

Предлагаем вам рассмотреть правила чтения английских согласных букв, на случай если вы не все еще запомнили.

БукваТранскрипцияЧтениеПример
B[b]бboat
D[d]дdog
F[f]фfork
K[k]кkitten
L[l]лlion
M[m]мmonkey
N[n]нnest
P[p]пpig
R[r]рribbon
S[s]сstay
[z]з — после звонких согласных, между двумя гласными и в суффиксе –ismVase, symbolism
T[t]тtake
V[v]вviolet
W[w]увwine
Z[z]Зzebra
C[s]с (перед гласными i, e, y)Cinema, celebrate, cycle
[k]к (в ост. случаях)Crocodile
G[dʒ]дж (перед гласными i, e, y)Giraffe, gym, gentle
[g]г (в ост. случаях)garage
H[h]Очень слабо произносимое русское Х (практически просто сильный выдох)hippo
Q[kw]квqueen
X[ks]кс (перед согласным или в конце слова)fox
[gz]гз (между двух гласных)example
[z]з (в начале слова перед гласной)Xerox

Сейчас самое время поговорить о правилах чтения некоторых английских буквосочетаний. Мы думаем, что если вы уже некоторое время изучаете английский язык, то, как читаются отдельные буквы, вы уже наверняка знаете. А вот с буквосочетаниями могут возникнуть некоторые проблемы.

Буквосочетания согласных

БуквосочетаниеТранскрипцияЧтениеПример
ck[k]кrock
ch[tʃ]чteacher
tch[tʃ]чbutcher
ng[ŋ]носовое нmorning
ph[f]фphoto
sh[ʃ]шfish
th[θ]звук средний между с и ф (язык между зубами)theme
[ð]звук средний между з и в(язык между зубами)this
wr[r]рwrong
wh[w]увwhat
[h]х (только перед о)who
qu[qw]квquarter

Чтение буквосочетаний th, ph

Th даёт два звука: звонкий [ð] и глухой [θ]. В русском языке звуков похожих на [ð, θ] нет, и правильное произнесение этих звуков может вызывать проблемы. Неправильное произнесение звуков [ð, θ] является частью «русского акцента». Произноси вы эти звуки правильно, догадаться, что вы русский англичанину будет гораздо сложнее.

Как же всё это произносить и читать правильно?

Произносим [ð, θ]

При произнесении звуков [ð, θ] органы речи (язык, губы, рот) расслаблены. Просуньте кончик языка между передним рядом зубов и выдувайте воздух из себя в щели между зубами я языком. Важно следить, чтобы губы не касались языка. Сильно высовывать язык не нужно, достаточно высунуть самый кончик. Не следует, также, сильно зажимать язык зубами, помните, что между зубами и языком должен проходить воздух.

При произнесении звуков [ð, θ] язык расслаблен, кончик языка находится между зубами, выдыхаемый воздух проходит между языком и зубами.

Английский звук [θ] глухой – по сути, просто звук воздуха, проходящего между языком и зубами.

Звук [ð] с голосом звонкий. Вы как бы говорите «з», но кончик языка находится между зубами.

Помните, что губы не должны касаться высунутого языка.

Попробуйте зажать кончик языка, выдувайте воздух. Должен получится глухой звук [θ]. Ничего не меняя, и не шевеля языком, попробуйте произнести русский «з». Вот у вас и получился звонкий английский [ð].

Желательно потренироваться быстро убирать язык с зубов для произнесения следующего звука. Например, можно тренировать произношение на слове this [ðɪs]. Здесь [ð] звучит меж зубами, затем язык запрыгивает обратно в рот, и звук [s] уже звучит на альвеолах, как ему и положено.

Есть отличная скороговорка:

This is the eleventh sentence

– в ней как раз сочетаются звуки [ð, θ] и [z, s]. Главное добиться, чтобы все эти звуки не сливались в одну кашу, а были отчетливо слышны. Звуки [ð, θ] меж зубами, а [z, s] на альвеолах.

Обязательно посмотрите видеоурок. В нем Вас ждут упражнение для отработки Вашего произношения!

Данный видео урок входит в программу онлайн курса RealStudy на уровне для начинающих Starter.

Хочу попробовать курс бесплатно

Как же правильно читать сочетание th?

Звук [ð], звучит в служебных словах:

в определённом артикле (the) в местоимениях (this, that, these, those, they, them, theirs, there)

в конце слов перед буквой e (breathe [briːð])

В большинстве остальных случаев звучит глухой [θ].

Если буквосочетание th является окончанием для образования порядковых числительных, то оно произносится как [θ], например: fifth [fɪfθ]

Потренируйте звуки на следующих словах:

Правила чтения английского языка для начинающих, таблица. Интонация и ударение в английском

На начальном этапе изучения английского языка неизбежно приходится сталкиваться с различиями между родным языком и иностранным. Чтение на английском для начинающих, детей и взрослых, обычно является одним из первых этапов в обучении.

И первые такие различия между русским и английским языками обнаруживаются сразу же, как вы начинаете учиться читать по-английски. Вы сталкиваетесь с транскрипцией и правилами чтения английского языка.

Эти два понятия связаны между собой, так как при помощи транскрипции мы можем записать и прочитать звуки, которые передают гласные и согласные буквы в различном сочетании. А вот правила чтения как раз и объясняют, как именно произносятся буквы в разном окружении.

Правил чтения в английском языке достаточно много, и касаются они как гласных, так и согласных букв. Кроме того, огромное количество слов читаются не по правилам, то есть являются исключениями. Поэтому начинает казаться, что выучить все это крайне трудно.

На самом деле, правила чтения нужно изучить, но учить их наизусть нет необходимости. Проделав несколько упражнений на правила чтения, вы уже будете знать, как именно читаются однотипные слова.

В процессе обучения, когда вы будете читать и слушать разнообразные учебные материалы, написание, произношение и значение новых слов будут запоминаться как единое целое.

Особенности английского произношения

Чтение на английском для начинающих на первых порах представляет некоторые сложности из-за особенностей произношения – слова очень часто произносятся не так, как пишутся. У лингвистов даже есть такая поговорка – «Пишем – Манчестер, произносим – Ливерпуль».

Эта ситуация обусловлена тем, что исторически в английском языке существовало, да и до сих пор существует множество диалектов, на которых одни и те же буквы и сочетания букв читались по-разному, что со временем и закрепилось в официальном английском. Примером может служить буквосочетание ough.

Слова though, through, thought отличаются всего одной буквой, а буквосочетание ough читается во всех словах по-разному.

Роль транскрипции в обучении чтению на английском

Итак, как мы уже говорили, кроме многочисленных правил чтения по-английски, трудности возникают при освоении транскрипции английского языка. Транскрипция – это запись звуков речи при помощи специальных символов.

Избегать ее не стоит, так как она является самым лучшим помощником в изучении языка, который, во-первых, сэкономит вам время при заучивании новых слов, а во-вторых, поможет избежать ошибок в произношении. Ведь когда вы выписываете или запоминаете новое слова, вам обязательно нужно знать, как они правильно читаются.

Есть два варианта, как это сделать. Первый – прослушать его в каком-либо онлайн ресурсе, а второй – посмотреть транскрипцию.

Сейчас в некоторых самоучителях, а так же на обучающих сайтах можно встретить «английскую транскрипцию на русском». Считается, что записать английское слово русскими буквами гораздо проще, чем учить какие-то непонятные фонетические значки. На самом деле, это заблуждение.

Английская фонетика отличается от русской настолько сильно, что русскими буквами можно только приблизительно передать произношение английских слов, причем в основном самых простых, чтение которых и без такого рода «транскрипции» не представляет особого труда.

Некоторых английских звуков в русском языке просто-напросто не существует, да и правильное произношение похожих на первый взгляд английских и русских звуков может иметь определенные отличия.

Таким образом, мы рекомендуем вам выделить время на изучение транскрипционных значков и чтение звуков. Это одно из базовых знаний при освоении правил чтения английского языка для начинающих. Знание транскрипции будет служить вам верой и правдой на всех этапах вашего обучения.

Разбираем правила чтения английского языка

Существуют разные классификации правил чтения согласных и гласных в английском языке. Для гласных букв, как правило, различают 4 типа слогов. Это 4 типа окружения, в которых может оказаться гласная буква, и которое влияет на ее произношение.

В некоторых учебниках рассматривают только первые два типа слога – открытый и закрытый, но учитывают, участвует ли в этих типах слога буква r – поскольку она влияет на чтение гласных. Согласные буквы в разных комбинациях также могут читаться по-разному.

Надо сказать, что количество исключений и вариантов чтения одних и тех же буквосочетаний в разных словах дают основание считать правила чтения скорее обобщенными рекомендациями, которые следует изучить, прежде чем начать читать.

Для ознакомления с правилами чтения на английском, предлагаем вам взять за основу таблицы с вариантами чтения букв, которые дает в своем учебнике для детей «Английский язык. 1-4 классы в схемах и таблицах» Н.Вакуленко.

Эти правила чтения в английском языке для детей охватывают практически все возможные варианты чтения гласных и согласных букв в английском языке.

Но прежде, чем перейдем непосредственно к таблицам, разберемся еще с двумя понятиями, которые обязательно вам встретятся, при знакомстве с правилами чтения. Это открытый и закрытый слог.

Слог называется открытым, когда

Примеры слов с открытым типом слога (Вы можете слушать со звуком):

Слог называется закрытым, когда

Примеры слов с закрытым типом слога:

Итак, сформулируем правила чтения английского языка для начинающих: таблицы чтения гласных и согласных.

Таблицы чтения гласных

A [ei] — в открытом слоге

A [æ] — в закрытом слоге

A [a:] — в закрытом слоге на r

A [εə] — в конце слова гласный + re

A [ɔ:] — сочетания all, au

O [əu] — в открытом слоге

O [ɒ] — в закрытом ударном слоге

O [ɜ:] — в некоторых словах с «wor»

O [ɔ:] — в закрытом слоге на r

O [u:] — в сочетании «oo»

O [u] — в сочетании «oo»

O [aʊ] — в сочетании «ow» в ударном слоге

O [ɔɪ] — в сочетании «oy»

U [yu:], [yu] — в открытом слоге

U [ʌ] — в закрытом слоге

U [u] — в закрытом слоге

U [ɜ:] — в сочетании «ur»

E [i:] — в открытом слоге, сочетании «ee», «ea»

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *