Летает в облаках что значит

Витать в облаках

Смотреть что такое «Витать в облаках» в других словарях:

витать в облаках — парить в облаках, мечтать, быть в облаках, грезить, строить воздушные замки, уноситься в облака, парить между небом и землей, уноситься в мечтах, витать, витать между небом и землей, фантазировать, считать звезды, витать в эмпиреях, быть в… … Словарь синонимов

витать в облаках — кто [относительно чего] Обманываться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) находится в заблуждении относительно каких л. жизненных реалий или проблем (Р). реч. стандарт. ✦ Х витает в облаках [относительно Р]. Как известно, интересы разных… … Фразеологический словарь русского языка

ВИТАТЬ В ОБЛАКАХ — устар. кто Бесплодно мечтать, быть непрактичным, уходить от действительности. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) живёт мечтами, иллюзиями, в отрыве от реальности. Говорится с неодобрением. книжн. ✦ Х витает в облаках. Именная часть неизм … Фразеологический словарь русского языка

витать в облаках — предаваться несбыточным мечтам, не замечая окружающего. Старославянский глагол витати имел значение “жить, обитать”. В древнерусском языке это значение поддерживалось связью глагола витать с целым рядом его производных. Согласно другой версии,… … Справочник по фразеологии

Витать в облаках — Разг. Предаваться несбыточным мечтам, не замечая окружающего. БМС 1998, 412; ФСРЯ, 290; ЗС 1996, 156, 344; БТС, 133; Ф 1, 65; ШЗФ 2001, 37; Мокиенко 1986, 28 … Большой словарь русских поговорок

витать в облаках — 1) Предаваться бесплодным мечтам, фантазиям. 2) Быть непрактичным, далёким от действительности … Словарь многих выражений

ВИТАТЬ — Слова, вошедшие в состав русского литературного языка из языка старославянского, имели сложную и разнообразную судьбу на русской почве. Активно приспособляясь к историческим изменениям семантической системы русского языка, многие из… … История слов

Витать в эмпиреях — ВИТАТЬ В ЭМПИРЕЯХ. То же, что Витать в облаках. [Князь Иларион] слишком чудаковат, говорит Бог знает каким языком, витает в эмпиреях (П. Боборыкин. Перевал). Мне кажется порой, что у Митеньки душа на крыльях. Да и вся наша семья постоянно витает… … Фразеологический словарь русского литературного языка

витать — Витать в воздухе, облаках (разг. ирон.) быть непрактичным, предаваться бесплодным фантазиям. Не витай в облаках, спустись на землю … Фразеологический словарь русского языка

Источник

Что означает фразеологизм «Витать в облаках»?

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

На русской почве иностранное слово «эмпирея» заменено на всем понятное исконно русское слова «облака».

В результате такого преобразования в русском языке устойчивое словосочетание «витать в облаках» применяют к человеку, который в своих мыслях оторван от реальности, о чем-то бесплодно фантазирует, мечтает, не сообразуясь с истинным положением в жизненной ситуации.

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Выражение «Витать в облаках» означает быть оторванным от реальной жизни, больше мечтать, чем делать. Фраза имеет скорее негативную окраску, так как произносится по адресу человека, который зря тратит время, мечтая, «витая в облаках», вместо того, чтобы реально что-то предпринять.

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Довольно часто используемый фразеологизм. Означает по большому счету не жить в реальном мире, не видеть реальных проблем, мечтать о несбыточном, «ходить в розовых очках», приписывать окружающим не характерные им черты (положительные как правило), не думать о завтрашнем дне.

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

«Витать в облаках»- значит на время отключать трезвую голову и фантазировать свою реальность.

Он всё время «витает в облаках», имеется в виду, человек находится в своем вымышленном мире, где ему хорошо. Но не путать с аутизмом!

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Это значит, постоянно отвлекаться от чего-то главного. То есть человек, который витает в облаках, не «ходит по земле», находится не в реальности, не здесь и сейчас. А в своих мыслях или заботах, которые никак не связаны с актуальными задачами человека.

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Так говорят о мечтательных натурах, которые живут в своем мире, оторваны от реальной жизни, постоянно о чем-то мечтают, находятся в некоем экстазе. Так говорят о человеке, который не слушает, не улавливает суть разговора, думает о чем-то своем, про такого еще говорят:

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

В этом выражении как бы противопоставляются мир небесный, идеальный и мир реальный, земной.

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Пример предложения: Мван два года витал в облаках, а отец всё скрежетал зубами и молчал.

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Есть такое выражение «витать в облаках» и означает оно, то что человек очень мечтательный, часто пребывает в мире своих грез.

Есть такая категория людей, которые отключаеются от реальности и предаются фантазии.

Это не так уж и плохо, но главное не зависать надолго в этих самых облаках, а то есть у меня знакомая, которая вся в грезах о принце (просто насмотрелась романтичных сериалов и начиталась сентиментальных книг), но навряд ли она его дождется, жить нужно реальностью, ну а повитать в облаках немножко можно.

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Этот фразеологизм означает быть оторванным от реальной жизни, продеваться мечтам, думать о чем то постороннем, о какой то своей мечте. Обычно подобным мы занимались на занятиях в школе и университете и часто преподаватели говорили нам: «хватит витать в облаках».

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

не знаю такой фразы. есть фраза наступить на горло. значит, сделать плохо, прекратить что-либо

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Это не поговорка, это пословица. Для начала давайте вспомним, что же такое пословица.Это ни что иное, как меткое образное народное выражение, имеющее нравоучительный характер. То есть, пословица должна учить чему-то мудрому, хорошему. Однако в русском языке, к сожалению, есть такие пословицы, которые я бы отнес к категории дурацких пословиц,потому что они не несут никакой полезной, нравоучительной информации и вводят людей в заблуждение. К такого рода пословицам можно отнести, например, такие: «От работы кони дохнут», «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке»(совершеннейши­ й бред!), «Встречают по одежке. «(адекватны­ й человек по уму будет не только провожать, но и встречать) и т.д. Пословицу «Милые бранятся, только тешатся» можно тоже смело отнести к числу дурацких, вводящих в заблуждение. На самом деле в ссоре молодых никакой потехи нет. Любая семейная ссора, даже самая незначительна оставляет в отношениях супругов неизгладимый негативный след. И когда этих «следов» накапливается слишком много, может произойти непоправимое. Семья либо распадается, либо супруги до конца жизни ненавидят друг друга, что еще хуже. Совет молодым: не верьте этой дурацкой пословице, избегайте ссор и берегите отношения, берегите любовь.

Источник

Витала в облаках. Что значит слово «витает» и выражение «витать в облаках»

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Например: « В глуши дремучих лесов витают пушистые звери » (Н.М. Карамзин, «История Государства Российского»).

Значение выражения «витать в облаках»

Обычно используется с осуждением: человек, витающий в облаках, оторван от действительности, непрактичен, невнимателен. Например: «Она на уроках витает в облаках, не ударяя палец о палец…» (Дина Рубина. «На солнечной стороне улицы»).

Примеры предложений с идиомой «витать в облаках»

Хватит витать в облаках, займись делом!

Ребенок вечно витает в облаках, как его образумить?

Она не витала в облаках и не строила иллюзии.

Некоторые люди говорят, что я витаю в облаках.

Синонимы к выражению «витать в облаках»

Выражения-синонимы фразеологизма «витать в облаках»: строить воздушные замки, строить иллюзии, бесплодно фантазировать, жить в воображаемом мире, мечтать, заниматься маниловщиной (по имени Манилова из поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души»).

Витать в облаках и не только. Примеры из литературы

Падение с идеальных высот, где я все это время усиленно витал, было слишком стремительно…
А.В. Никитенко. Моя повесть о самом себе (1860-1877)

Словно ужас витал в этой теплой, ярко освещенной солнышком, богатой лавке…
А.И. Эртель. «Записки Степняка» (1883)

Была безоружная толпа, и вооруженные люди убивали. И ужас витал над столицею.
Ф.К. Сологуб. «Рождественский мальчик» (1905)

Он производил впечатление добряка, витающего в облаках.
Б.Л. Пастернак. «Доктор Живаго» (1945-1955)

А Мандельштам преимущественно витал в облаках и выше.
А.Б. Мариенгоф. «Это вам, потомки!» (1956-1960)

Надо быть Лелей, рассеянной, близорукой, витающей в облаках, чтобы не заметить, что с мальчиком не все ладно.
Ю.М. Нагибин. «Моя золотая теща» (1994)

В воздухе витал дымок разрешенной в Голландии марихуаны.
Сергей Штерн. «Ниже уровня моря» // «Звезда» (2003)

Кейт Аткинсон. «Витающие в облаках»

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Критики оценили роман неоднозначно. По мнению The New York Times, действие то развивается динамично, то топчется на месте: Аткинсон отлично погружает читателя в атмосферу и мастерски владеет описаниями, но интрига в итоге нередко оборачивается пшиком и оставляет читателя разочарованным.

Источник

«Витать в облаках»

Летает в облаках что значит. Смотреть фото Летает в облаках что значит. Смотреть картинку Летает в облаках что значит. Картинка про Летает в облаках что значит. Фото Летает в облаках что значит

Этот устойчивый оборот означает ‘предаваться несбыточным мечтам, уходить от реальности’.

Выражение витать в облаках возникло примерно в середине XIX века. Оно содержит в себе интересный глагол, на протяжении своей долгой истории неоднократно менявший свой смысл.

Слово витать — старославянизм. В письменных памятниках древнерусской эпохи встречается с XI века. Старославянское витати означало ‘жить, находить приют, пребывать где-либо’. По мнению лингвистов, происходит от праславянского *vitati, родственного литовскому vietà ‘площадь, место’, латышским vieta ‘место’ и pavietât ‘иметь жилье’.

В русских памятниках XI – XVII вв. рассматриваемый старославянизм употреблен в значениях:

— жить где-либо постоянно, обитать;

— жить где-либо временно, гостить;

— пребывать, находиться где-либо.

Также в текстах обнаруживаются однокоренные лексемы: витатися ‘обитать’, виталище (‘место обитания, жилище’, ‘гостиница’), витальница (‘гостиница, постоялый двор’), витатель ‘житель, обитатель’, витание ‘пребывание где-либо’ и др. Имелось и омонимичное витати ‘здороваться, приветствовать’.

На протяжении нескольких веков, до середины XVIII столетия, семантика слова витати почти не менялась. Произошло лишь некоторое усиление значения ‘гостить, находить ночлег, останавливаться где-нибудь на время’.

Значительные семантические изменения глагола начались со второй половины XVIII в. Тогда его стали все чаще употреблять в одном определенном контексте, берущем начало из библейских текстов. Так, в Евангелии от Марка говорится об уподоблении Царства Божьего горчичному зерну, которое, будучи посеянным, превращается в высокое растение с большими ветвями, так что под его тенью можно жить птицам. Церковнославянский перевод звучит так: «И егда всѣѧно будетъ, возрастаетъ и бываетъ болѣе всѣхъ зелiи, и творитъ вѣтви велiѧ, ꙗко мощи подъ сѣнiю его птицамъ небесным витати» (Марк, 4:32).

Под влиянием Библии слово витати стало часто употребляться применительно к птицам. Это привело к тому, что в конце XVIII века «Словарь Академии Российской» наряду со старым значением данного глагола ‘останавливаться на некоторое время на отдых, на ночлег’ зафиксировал новое: ‘на ветвях сидеть, среди ветвей отдыхать’ (о птицах). Литературные тексты конца XVIII – начала XIX вв. позволяют выделить еще одно значение, прошедшее мимо внимания составителей словаря и тоже возникшее из «птичьего» контекста: ‘летать, носиться в воздухе, пари́ть’. Например, в стихотворении Г. Р. Державина «Утро» (1800) читаем:

На этом семантическое развитие слова не остановилось. В эпоху романтизма, в первой трети XIX в., на основе значения ‘кружиться, носиться в воздухе’ развилось другое: ‘невидимо присутствовать, реять’. Приведем цитату из романа А. И. Герцена «Кто виноват?» (1846): «Он свято верил в действительность мира, воспетого Жуковским, и в идеалы, витающие над землей».

В середине XIX века, в период борьбы с романтизмом в литературе, слово витать получило иронический оттенок и развило значение ‘предаваться бесплодным мечтаниям, жить не реальностью, а романтическими фантазиями’. Примерно в это время и появляется фразеологизм витать в облаках (другие варианты: в небесах, в эмпиреях). Одни исследователи полагают, что все варианты устойчивого выражения возникли как параллельные образования примерно в одно и то же время. Другие считают, что сначала появился фразеологизм витать в эмпиреях, в котором компонент эмпиреи впоследствии был заменен исконным облака. Слово эмпиреи происходит из греческого empyros ‘объятый пламенем’ и обозначает самую высокую область неба, наполненную огнем. По представлениям древних греков, это место служило обиталищем небожителей; по мнению ранних христиан, там пребывали святые. Заимствование эмпиреи использовалось только в книжном языке, и даже там — относительно редко. Далеко не всем носителям русского языка оно было понятно, что и могло привести к замене.

Завершая рассказ, отвлечемся от фразеологизма и снова обратимся к глаголу витать. По всей видимости, от него происходит слово обитать (точнее, праславянское *obvitati, образованное от *vitati с помощью приставки *ob-; группа согласных *-bv- на стыке приставки и корня со временем упростилась). А вот родство витать и латинского vita ‘жизнь’ вызывает у исследователей серьезные сомнения.

Виноградов В. В. История слов. — М., 1999.

Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. — Вып. 7. — М., 2013.

Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н. М. Шанского. — Т. 1. — Вып. 3. — М., 1968.

Словарь русского языка XI – XVII вв. — Вып. 2. — М., 1975.

Большой фразеологический словарь русского языка / Отв. ред. Н. В. Телия. — М., 2010.

Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Словарь русской фразеологии: Историко-этимологический справочник. — СПб., 1998.

Словарь Академии Российской. — Ч. 1. — СПб., 1789.

Источник

Словари

Ирон. Предаваться бесплодным мечтам, фантазии, не замечая окружающего; быть непрактичным.

— Вот уж на широкую ногу! Ты всегда мечтаешь о чём-то особенном. Витаешь в облаках, Михаил, а на деле барахтаешься в пыли (П. Андрушка. Саженцы).

кто [относительно чего]

Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) находится в заблуждении относительно каких-л. жизненных реалий или проблем (Р). реч. стандарт. ✦ Х витает в облаках [относительно Р].

Давайте исходить из реалий сегодняшнего мира, не будем витать в облаках иллюзий и обмана; давайте выявим в навязанном миру несправедливом политико-экономическом порядке реальную великую и фундаментальную причину того, что мы лишены необходимых ресурсов, при помощи которых мы хотели бы обеспечить более достойную судьбу всем нашим детям. Дуэль, 2003.

Образ фразеол. восходит к древнейшей архетипической форме осознания мира, противопоставляющей «верх» и «низ». С «верхом», небом как мифопоэтическое, так и религиозное сознание связывало представление о божественном мире.

фразеол. образован природно-пространственной метафорой, уподобляющей жизнь пребыванию в сфере возвышенных, отвлечённых идей, мечтаний; ср. не от мира сего.

Образ фразеол. в целом выступает в роли стереотипного представления о непрактичном, отвлечённом от реальности способе мышления.

Бесплодно мечтать, быть непрактичным, уходить от действительности.

Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) живёт мечтами, иллюзиями, в отрыве от реальности. Говорится с неодобрением. книжн. ✦ Х витает в облаках.

Именная часть неизм.

глаг. чаще в прош. или наст. вр.

Порядок слов-компонентов фиксир.

Нароков лишён в её глазах всякой практической сметки, витает вечно в облаках, беззаветно предан искусству. Ю. Юрьев, Записки.

Вот если бы мой покойный муж не витал в облаках <. >, а написал несколько учебников, то я жила бы спокойно. Ю. Герман, Я отвечаю за всё.

Рогов не витал в облаках, не забивал себе голову, как он выражался, ни малеванием, ни музыкой, ни стихами. Г. Шолохов-Синявский, Волгины.

Витает он где-то там в своих эмпиреях, а его вдруг на землю спустят и спрашивают: а что вы, милейший, думаете относительно, скажем, левого уклонизма или правого оппортунизма? В. Войнович, Претендент на престол: Новые приключения солдата Ивана Чонкина.

Удивительный мечтатель, он вечно витал в эмпиреях, а может быть, вечно был влюблён. В. Гиляровский, Мои скитания.

⊜ Не увлекайтесь, не витайте в облаках, когда под ногами ухабы. В. Кетлинская, Дни нашей жизни.

Ах, Аким Петрович! Правильно на днях вы говорили: витаем в облаках, а на землю внимания не обращаем. Ф. Панфёров, Раздумье.

Разг. Предаваться несбыточным мечтам, не замечая окружающего. БМС 1998, 412; ФСРЯ, 290; ЗС 1996, 156, 344; БТС, 133; Ф 1, 65; ШЗФ 2001, 37; Мокиенко 1986, 28.

парить в облаках, мечтать, быть в облаках, грезить, строить воздушные замки, уноситься в облака, парить между небом и землей, уноситься в мечтах, витать, витать между небом и землей, фантазировать, считать звезды, витать в эмпиреях, быть в эмпиреях, предаваться мечтам

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *