Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Одиссей. Человек в истории. 1990г.

ОГЛАВЛЕНИЕ

А. В. Михайлов. НАДО УЧИТЬСЯ ОБРАТНОМУ ПЕРЕВОДУ

1. Я думаю, что наука еще не создала такой язык, на котором можно было бы адекватно говорить об изменениях, которые происходят с человеческой личностью на протяжении веков, хотя бы даже в пределах более доступной нам европейской культуры от греков до наших дней. Я думаю, — быть может, безосновательно, однако в форме предположения, — что личность претерпевает в истории культуры весьма быстрые и весьма фундаментальные изменения. Это означает, что меняется: а) внутренняя устроенность личности, характерный взгляд на мир, целый строй чувств, где одно акцентируется, другое отставляется на задний план, третье отсутствует, — все, начиная с мироощущения на самом непосредственном уровне и кончая «мировоззрением»; б) самоосмысление человека.

Эти а и б меняются во взаимосвязи друг с другом. Изменения я представляю себе достаточно быстрыми и плавными. В истории культуры все эти изменения, как бы переструктурирования внутренней сложности личности, как правило, компенсируются благодаря тому самому средству языка, который почти автоматически обеспечивает связь а и б, т. е. соответствие-связь устроенности человека и его самовыражения. Язык в одно и то же время обеспечивает эту связь, поскольку он вводится самим человеком в эту «систему» а—б, в систему тождества «устроенности—самоосмысления», и своей общей стороной скрадывает, нивелирует различия между людьми разных поколений, разных эпох. Для последующих поколений язык самоосмысления предстает своей общей стороной, а внутренняя сторона и всякие нюансы выражения утрачиваются или не замечаются. Очевидно, выдающиеся произведения искусства больше противятся своей нивелировке, хотя опыт XIX в. показывает, что даже тысячелетнюю риторическую литературу можно довольно быстро переосмыслить в духе непосредственного психологизма, произведя в ней соответствующий отбор и переставив все акценты, т. е. превратив ее в нечто сугубо иное, чем была эта литература для своих эпох. Как раз этот более или менее доступный нам опыт XIX в. и убеждает меня в том, что в истории культуры могут происходить резкие изменения, переосмысления, которые осознаются лишь много времени спустя или вообще не осознаются.

2. Как правило, историк культуры отмечает разные моменты, где личность так или иначе обретает свою внутреннюю свободу, осознает себя, свое «я» и т. д. Такие моменты в истории культуры столь многочисленны, начиная с эпохи Сократа или даже раньше, что человек давно бы уже тысячу раз «переосвободился», если бы эти акты «освобождения» совершались последовательно, как снятие очередного слоя шелухи. Однако такого линейного прогресса, видимо, не было, и мы принимаем за акты «освобождения», и чуть ли не окончательные, разные моменты внутреннего переустройства личности. Таков, скажем, фихтеанский кризис рубежа XVIII — XIX вв., вновь нечто близкое к нам, — и здесь «я» опять же не

обретает абсолютной и окончательной свободы: человеку, например, еще только предстояло тогда освоить свое чувство как нечто текущее плавно и непрерывно, как это произошло в середине XIX в., а «фихтеанский» человек обретается и внутренне, и внешне в слишком логических и угловатых отношениях с миром, чтобы быть внутренне свободным. «Свобода-для», «свобода-от» — слишком грубый язык XIX — XX вв., чтобы на нем можно было передать гибкость происходящего.

3. Во все эпохи существовал феномен, подобный «гениальности»,
однако я уверен, что смысл его и суть всякий раз разные. Если средний
человек в разные эпохи резко отличается по своей внутренней «устроенно
сти», как я предполагаю, то усилия выдающейся личности каждый раз
находят для себя невообразимо уникальный путь. Этот путь всякий раз
предусмотрен самой устроенностью культуры, но поскольку мы мало что
можем сказать о специфике этой устроенности, то тем меньше — об устро
енности «гениального» произведения.

• Личность каждой эпохи — все равно что язык, подлежащий изучению. Коль скоро мы познаем личность через ее произведения, то задача изучения языка личности тесно связана с изучением языка культур, в чем сделаны большие успехи. Неуловимым пока остается, как мне кажется, тот ряд последовательности, в котором выстраиваются эти личности-языки. Культура с некоторым запозданием, с инерцией откликается на то, что происходит с личностью; с культуры начинается уже процесс нивелирования, сглаживания. То, что на наших глазах развертывается в культуре XX в., с резчайшей сменой интересов молодежи на протяжении 40 лет, свидетельствует, по-видимому, о таких резких переменах в личности, о ее внутреннем переустройстве, которые пока оказываются не по зубам никакой науке — ни психологии, ни социологии. Многим кажется, что такие объяснения легче всего дать социологии, однако она почему-то их не дает; между тем поразительный параллелизм развития в самых разных странах нельзя ведь сваливать, к примеру, на «массовую культуру», хотя бы потому, что ее роль в самых разных странах весьма различна, а ее распространение предполагает еще и внутреннюю установку на ее восприятие, освоение. На наших глазах совершается нечто подобное переустройству человеческой личности в массовых масштабах. Этот экскурс в современность призван только показать (мне самому), как много неясного и даже не замечаемого пока нами содержит для нас история культуры; едва ли люди прошлых эпох были внимательнее к переменам личности, чем мы, и понятливее наших современников.

• Я уверен, что современная история культуры в своих исканиях идет верным путем и находится в начале этого пути. Первая же цель — это выработка такого языка или хотя бы представления о таком языке, который на протяжении пусть только европейской культуры позволил бы — в самых общих поначалу чертах — говорить о смене человеческих типов личности и о содержании каждого из них; пусть поначалу даже только о самой сути возможных здесь различий. Все же думаю, что это не следует понимать как-то механически, как получилось у меня сейчас; едва ли к каждой эпохе (пусть малой по длительности) можно припечатать опре-

деленный человеческий тип, но представить себе изменения, притом резкие, этого языка, изменения, ведущие к существенному переустройству человеческой личности, необходимо. Когда говорят об античном, средневековом и т. д. человеке, то важно иметь в виду масштаб, в каком берется при этом история, и не ждать тут ни тождества всех людей известному типу, ни даже «идеальных типов» Вебера; такие выражения — если не условность и аббревиатура (как это бывает), то грубые и неизбежные костыли. История культуры несомненно должна будет выработать еще более тонкие приемы работы с текстами самого разного рода; главный метод истории культуры как науки — это обратный перевод постольку, поскольку вся история заключается в том, что разные культурные явления беспрестанно переводятся на иные, первоначально чуждые им культурные языки, часто с предельным переосмыслением их содержания. Итак, надо учиться переводить назад и ставить вещи на свои первоначальные места; здесь уже многое достигнуто и, главное, осознана сама проблема. Вообще реальность науки (в лучших ее достижениях) лучше, чем это выглядит в моих мрачных и неумеренных пожеланиях.

Источник

ОБЩЕСТВО И ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ

2 вариант

1.Общество характеризуется как:а) определенный этап развития мира; б) единое целое; в) целое, составленное из частей, совокупность.

2.Определите влияние общества на природу:а) взаимоотношения человека и природы носят Взаимный характер; б) человек и природа, независимы друг от друга; в) человек — часть природы.

Выберите верное суждение,

4.Совокупность исторически сложившихся форм совместной де­ятельности людей это:

а) формация; б) общество; в) класс.

5. Общественный прогресс — это когда:а) личность целиком подчиняется обществу;

б) общество служит составляющим его личностям; в) существует взаимная ответственность человека и государства.

6.Цивилизационный подход к общественному развитию преду­сматривает: а) экономическое развитие; б) объективность законов общественного развития; в) взаимодействие культур различных народов.

7.Человек отличается от животного тем, что он:а) употребляет предметы природы в качестве орудий труда; б) умеет приспосабливаться к окружающей среде; в) активно воздействует на окружающую среду.

8. Окружающий нас мир во всем его бесконечном многообразии своих проявлений—это:а) природа; б) биосфера; в) фауна.

9. Обществознание — это:а) наука, где специальные законы строго подчиняют­ся общим для всей действительности правилам; б) наука, неразрывно связанная с идеологией, с интересами людей; нет общих правил и законов; в) оба подхода односторонне трактуют вопрос.

10. Между подсистемами и элементами общества: а) связи не существуют; б) связи очень крепкие, один элемент зависит от дру­гого; в) общественная жизнь постоянно изменяется, и свя­зи то появляются, то исчезают.

РОЛЬ ЭКОНОМИКИ В ЖИЗНИ ОБЩЕСТВА

1вариант

1.Слово «экономика» в переводе с греческого языка обозначает:

а) рациональное распределение благ; б) искусство ведения домашнего хозяйства; в) занятие сельским хозяйством.

2.Основу экономики любого общества образует:

а) совокупность материальных благ, накопленных обществом; б) процесс производства, совершающийся при опре­деленных отношениях собственности на средства производства;,

в) материальные и духовные ресурсы.

3.Товаропроизводителя повысить производительность труда побуждает:

а) стремление выпускать как можно более дешевый товар; б) действие закона стоимости;

в) трудовой энтузиазм.

4.Менеджмент — это:а) поиск рынка сбыта товаров и услуг; б) реализация товара’ в розничной торговле; в) процесс управления.

5.Экономическая политика государства, ограждающая нацио­нальную экономику от иностранной конкуренции называется:

а) протекционизм; б) бойкот; в) эмбарго.

6. Величина стоимости товара измеряется:

а) суммой товарных цен; б) общественно-необходимыми затратами труда; в) индивидуальным рабочим временем.

7. Главными в производственных отношениях являются:

а) отношения собственности; б) отношения, возникающие в процессе распределе­ния благ;

в) отношения обмена.

8. Коммерция — это:

а) маркетинг; б) управление; в) торговля.

9. Процесс обесценивания бумажных денег называется:

а) девальвацией; б) эмиссией; в) инфляцией.

10. Право собственности — это совокупность правовых норм:

а) закрепляющих и регулирующих отношения в связи с принадлежностью государству, юридическим и физическим лицам материальных благ; б) оказывающих влияние на развитие экономики; в) способствующих развитию рыночных отношений.

РОЛЬ ЭКОНОМИКИ В ЖИЗНИ ОБЩЕСТВА

2вариант

1. Современное понятие «экономика» обозначает:а) организацию хозяйства по территориальному признаку; б) прожиточный минимум человека; в) систему общественного производства.

2. Основа экономических отношений — это:а) отношения собственности на средства производства; б) пропорциональное распределение продукта между участниками производства; в) высокий уровень науки и техники.

3. Показатель эффективности производства проявляется в:

а) уровне зарплаты рабочих; б) условиях труда; в) производительности труда.

4. Товаром называется:

а) любое изделие или продукт питания; б) вещь, обладающая высоким качеством; в) продукт труда, предлагаемый для обмена путем купли-продажи, удовлетворяющий общественные потребности.

5. Цена — это:а) то, что товар действительно стоит; б) денежное выражение стоимости товара; в) установление государством или рынком пропорции обмена одного товара на другой.

6. Стоимость — это:

а) индивидуальные затраты конкретного производителя; б) цена товара, складывающаяся на рынке; в) общественно-необходимый труд, затраченный на производство товара.

7. Экономический уровень развития общества определяет:

а) моральные ценности общества; б) степень развития культуры; в) степень развития образования.

8. Маркетинг — это:

а) поиск рынка сбыта продукции; б) рынок ценных бумаг; в) бартерная сделка.

9. Приведение экономики в постоянное устойчивое состояние называется:

а) реконструкцией; б) стабилизацией; в) консервацией.

10. Производство — это процесс:

а) включения работника в трудовые отношения с целью создания материальных благ; б) воздействия человека на природу в целях создания определенного продукта; в) деятельности людей на предприятиях, создающих материальные блага.

ЧЕЛОВЕК. ИНДИВИД. ЛИЧНОСТЬ

1 вариант

1. Понятие «личность» обозначает, что это:

а) любой член общества; б) особо выдающийся человек; в) специфическое содержание человека, как участника определенных общественных отношений.

2. Человек, носитель индивидуально свободных черт — это:

а) деятель; б) лидер; в) индивид; г) личность.

3. Подход к изучению человека является правильным, когда человек изучается:

а) «извне», т.е. сопоставляется с природой и обществом;

б) «изнутри», с точки зрения биологического строения, общественной и духовной жизни;

в) оба подхода верны.

4. Образ (имидж) человека относится к понятию:

а) «индивидуальность»; б) «индивид»; в) «личность».

5. Взгляды и идеи, утверждающие права человека на свободу, развитие способностей, его ценность как личности, относятся к понятию:

а) «гуманизм»; б) «человеколюбие»; в) «филантропия»; г) ко всем трем понятиям.

6. Изучение личности предполагает:

а) связь человека с обществом; б) индивидуальные качества человека; в) анализ общественного устройства и индивидуальных особенностей человека.

7. В философии личность определяется следующим образом:

а) это человеческий индивид как субъект отношений и сознательной деятельности; б) это субъект познания и изменения мира; в) это человек, который постоянно рам себя оценивает.

8. В философии индивидуальность рассматривается как:

а) специфические черты, присущие определенной особи, организму в силу сочетания наследственных и приобретениях свойств; б) целостная характеристика человека через его темперамент, характер, интересы; в) неповторимое своеобразие какого-либо явления (природного или общественного).

а) личность; б) человек; в) гражданин.

10. Индивидуальна может быть:

в) особенность зависит и от эпохи, и от индивидуальных черт.

ЧЕЛОВЕК. ИНДИВИД. ЛИЧНОСТЬ

2 вариант

1. Для личности характерно:

а) проявление активности; б) самооценка; в) плавание «по воле случая»; г) свобода действий.

2. «Субъект с присущими ему индивидуальными чертами и качествами, как продукт определенной социально-экономической формации». Это определение относится к понятию:

а) «человек»; б) «гражданин»; в) «личность».

3. Характеристика человека, отражающая его социальную сущность, это:

а) индивидуальность; б) личность; в) индивид.

4. Личность, связанная с понятием «общество» — это:

а) индивид; б) человек; в) индивидуальность.

5. «Личность каждой эпохи — все равно что чужой язык, подле­жащий изучению». Это утверждение:

а) верно: каждая эпоха отличается, своеобразием, а личность индивидуальна; б) неверно: общие специфические черты присущи любой эпохе, любому человеку; в) верно отчасти: определенный тип личности характерен для каждой эпохи.

6. В философии личность определяется следующим образом:

а) это устойчивая система значимых черт, характеризующих индивида как члена того или иного общества; б) «личность — активный участник свободных действий»; в) это человек, обладающий разумом.

7. Индивидуальность — это:

а) отличие одного человека от другого; б) яркая, своеобразная, оригинальная самобытность, имеющая отличительные признаки; в) своеобразие человека.

8. Принадлежность человека к какому-либо государству относит к понятию:

а) «индивид»; б) «индивидуальность»; в) «гражданин».

9. Личность надо изучать:

а) рассматривая наиболее важные характеристики, качества;

б) через сопоставление с установленными в обществе нормами;

в) через функции, осуществляемые данным человеком;

г) все подходы, указанные выше, правильны.

10. Индивид — это понятие означает:а) один из людей; б) особенности человека; в) степень самобытности человека.

Источник

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению

Предисловие Огненный меч на границах культур

Книги Александра Викторовича Михайлова начинают выходить уже без него. У него при жизни была всего одна книга и много-много статей. Несравненный по изобилию умственный труд его охотнее и естественнее укладывался в продолжающие одна другую статьи, чем в законченную форму книги. Так было, по-видимому, именно по причине этого беспримерного изобилия, которое требовало полифонии статей, скорее, нежели организованного единства книги. Внутри же самих статей это свойство мыслительного избытка сказывалось как чувствуемые при чтении сверхнапряженность и перегруженность смыслом и материалом, которые не удерживаются в границах этого текста, и он выходит из берегов и нуждается в продолжении, дополнении и развитии в виде новых текстов. И хотя филологическая статья — это самая общая форма научной работы, михайловская статья в ее уникальности была его личным жанром.

И вот посмертные книги, собираемые за автора уже составителями, слагаются из статей, этюдов, очерков, лекций, частью рассеянных по публикациям, в немалой же части своей (в настоящем томе — более трети его объема) не появлявшихся в свет: изобилие творчества не успевало быть опубликованным. Может быть, это внешнее — формы, в которых работал автор? Но нет: вот и сам он в кратком тексте, написанном за год до смерти и озаглавленном не как-нибудь, а «Послесловие — к самому себе» (послесловие!), говорил о структурных особенностях своего ветвящегося контекста как о самом важном для себя: ему бы нужно было, чтобы от каждой фразы на линии мысли ответвлялись новые линии и чтобы можно было (вводя в своем духе — своего михайловского юмора — уподобление схеме линий метро) делать пересадки, что, понятно, невозможно — с одной линии сразу на две или три другие. Но что-то в этом роде мы и наблюдаем, читая работы одну за другой в настоящем томе: автор делает пересадки из немецкой культуры в русскую, из реализма в барокко, из нашего Гончарова в знакомого нам (во всяком случае, мне) лишь по прежним работам автора Иоганна Веера, из словесности в живопись и философию, из древнегреческой лирики в современную музыку. Только так и осуществляется мысль — совокупляя и связывая все в необъятном для одного ума пространстве европейской культуры.

«Послесловие — к самому себе» (оно опубликовано в недавнем сборнике робот А. В. Михайлова «Музыка в истории культуры». М., 1998. С. 221–222) представляет собой размышление автора над расшифрованными магнитофонными записями его устных лекций в Московской консерватории. Текст этих лекций в обширном объеме составляет последний раздел в настоящей книге, и замечательно, что он публикуется здесь так полно и с сохранением особенностей устной речи говорившего, потому что устная речь Александра Викторовича — это то, чего нам больше не услышать, а она была не просто индивидуальной манерой, но культурным явлением, причастным, кстати будет это сказать, в наше время той старой риторической традиции, которую сам он так много исследовал, с любовью к сложному, непрямому, кружащему, нелинейному ходу мысли и речи, к словесному изобилию и игре. Эта культура красивого устного слова — исчезающая ценность; так сейчас говорят немногие. То, что устное слово присутствует в этой книге вместе с письменными текстами автора и даже венчает книгу, — верное решение составителя, потому что в устных беседах широта михайловского контекста чувствовала себя еще свободнее; он здесь, как замечает сам за собой в «Послесловии», импровизировал «на все свои темы», в том числе и на злободневно-общественные, которые у него увязываются и с тем, что происходило с музыкой в нашем веке. Есть в «Послесловии» и горькая нота: он говорит о себе (еще одно самоуподобление и еще один михайловский горьковатый юмор) как о раскаленной печи, поставленной на семи ветрах, отдающей тепло в атмосферу — но кого оно греет? Тем, кто знал живого автора, понятна эта горечь: он не чувствовал даже в своей профессиональной среде соразмерного своему интеллектуальному излучению отклика; как бы даже и разбросанное богатство мысли само тут было не без причины — оно не было собрано автором экономно и прагматично — и хотя, конечно, было понятно, кто он по гамбургскому счету, тем не менее это тот случай, когда настоящие размеры сделанного открываются вдруг после смерти. В не очень громком признании проступало при этом особое благородство: он был чист от славы, так часто мешающей человеку творческому.

В этой книге ее составителем выдвинут на заглавное место совсем небольшой текст, реплика в философской дискуссии, на тему об обратном переводе как главном методе истории культуры. Предыдущий, можно сказать, что первый, том посмертного собрания сочинений А. В. Михайлова (пусть так прямо и не объявленного) имел название «Языки культуры», это — предмет изучения; настоящий том, второй, своим названием говорит о методе. Да, но почему обратный перевод? Это слово определяет как бы пространственно-временную позицию теоретика культуры по отношению к своему необъятному предмету. Вся история культуры лежит во времени позади него, и он из своей исторической точки всемирных итогов в конце второго тысячелетия по P. X. — он обращен назад, лицом к своему предмету. Не напоминает ли эта позиция автора что-то из тех его вдохновений, что впечатляют нас в одной из его последних консерваторских лекций (лекция 12. II. 94)? Да, конечно, напоминает того «ангела истории» с рисунка Пауля Клее в истолковании Вальтера Беньямина, в свою очередь истолкованном Александром Михайловым: последовательность творческих вдохновений, зажигающихся одно от другого. Ангел истории обращен ликом ко всему, что было, к началу времен, и его спиной вперед уносит ветром истории в будущее, которого он не видит; а в прошлом видит историю как катастрофу и ее результаты как груду развалин. А что наблюдает историк культуры в этой книге? Он, например, без конца возвращаясь к центральному месту» своей картины культурной истории — к рубежу XVIII–XIX столетий, особенно к этому месту в родной ему не менее, чем родная русская, германской духовной истории, — говорит, что это была эпоха, полная поэзии и мысли, и между тем эпоха, «когда вековое монументальное здание риторической литературы лежало в развалинах» («Стиль и интонация / в немецкой романтической лирике»). Что значит — в развалинах? Это, значит, что для этого векового был в дальнейшем утрачен ключ к пошь манию. Но и к роману XIX столетия, который пришел потом, надо тоже уже искать этот ключ. Да и даже во внутренних границах этого будто бы более нам понятного века, — здесь можно от себя добавить такой пример к тем, что находим мы на страницах книги; князь Вяземский, бывший на Бородинском поле своего рода прототипом Пьера Безухова, не принял «Войну и мир» психологически и эстетически. Нам сегодня претензии Вяземского непросто понять: для нас уже выровнены различия двух отдаленных эпох, что «сошлись» в этой книге, — эпохи изображенной и, так сказать, изображающей, 60-х годов, и их «веяний», по Константину Леонтьеву, писавшему о том же; т. е. различия художественных языков двух эпох — а прошло между ними всего полвека. Но для Вяземского эти различия были живы, и не что-то еще, а художественный язык романа Толстого его отвращает: например, обилие ненужных и принижающих величие тех событий подробностей, — и, к нашему удивлению, Вяземский воспринимает «Войну и мир» как «протест против 1812 года». Что делать историку литературы с этим сегодня? Очевидно, надо понять и Толстого, и Вяземского, понять неслучайные основания

раздражения последнего на великий роман. А для этого представить нечто вроде обратного перевода реакции Вяземского на родной ему язык его прежней эпохи, на полвека назад.

Обратный перевод с языка нашего понимания на иные языки иных эпох — возможен ли он, возможно ли проникновение в иные культуры через границы эпох? У А. В. Михайлова в книге есть еще один ангел, которого он нашел у Йозефа Герреса, как ангела истории нашел у Клее сквозь Беньямина. В статье «Судьба классического наследия на рубеже XVIII–XIX веков» дана цитата из Герреса: «Не только у входа в Рай поставлен пламенеющий херувим, но и на всякой границе, где одна эпоха V переходит в другую, грозит нам огненный меч». На всякой вообще границе — огненный меч. Образ, опять уводящий мысль в этой книге к началу времен, когда, например, в одной из последних тоже лекций (26.11. 94)

Обобщение по теме «Человек и его природа»

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Что следует понимать под обществом в широком и узком смысле слова?

2. Какова взаимосвязь общества и природы? В чем выражается спе­цифика общественных явлений?

3. Почему общество можно характеризовать как систему?

4. Каковы основные сферы жизнедеятельности общества? Проследи­те связи между ними.

5. Что понимается под общественным отношениями? Какова их классификация?

6. Зачем каждому человеку нужны знания об обществе, в котором он живет?

7. Известный американский социолог прошлого века Г. Спенсер утверждал, что измерением социального прогресса выступает переход от общества, в котором личность целиком подчинена социальному целому, к такому состоянию, при котором общество «служит» составляющим его индивидам.

8. Какие науки изучают общество? В чем специфика познания со­циальных явлений?

9. Существует точка зрения, согласно которой обществознание нельзя отнести к строгой науке, так как оно неразрывно связано с интересами людей, с существующими идеологическими течениями. Каково ваше отношение к этой позиции?

10. Нужны ли особенные условия для жизни и воспитания сверхода­ренной личности?

11. Если справедливо следующее утверждение: «Личность каждой эпохи — все равно, что чужой язык, подлежащий изучению», то не про­тиворечит ли оно положению о социальной сущности человека?

12, Оцените следующие высказывания: «Сократ – характерный представитель античной личности»; «Лучше не пользоваться странными словосочетаниями: «античная личность», «феодальная личность» и т. д., а говорить о соотношении общечеловеческих характеристик с признака­ми конкретной историко-культурной эпохи»; «Говорить о средневековой или о раннегреческой личности нелепо — люди во все времена любили,

ненавидели, сомневались, завидовали и т. д.».

13. Почему общество заинтересовано в разработке проблем че­ловекознания? Существует ли аналогичная потребность у личности?

14. В чем состоят особенности естественно-научного и гумани­тарного познания человека?

15. Выскажите собственное суждение по поводу следующего утверж­дения: «Проблема человека

Просмотр содержимого документа
«Обобщение по теме «Человек и его природа»»

Обобщение по теме «Человек и его природа»

1. Что следует понимать под обществом в широком и узком смысле слова?

2. Какова взаимосвязь общества и природы? В чем выражается спе­цифика общественных явлений?

3. Почему общество можно характеризовать как систему?

4. Каковы основные сферы жизнедеятельности общества? Проследи­те связи между ними.

5. Что понимается под общественным отношениями? Какова их классификация?

6. Зачем каждому человеку нужны знания об обществе, в котором он живет?

7. Известный американский социолог прошлого века Г. Спенсер утверждал, что измерением социального прогресса выступает переход от общества, в котором личность целиком подчинена социальному целому, к такому состоянию, при котором общество «служит» составляющим его индивидам.

8. Какие науки изучают общество? В чем специфика познания со­циальных явлений?

9. Существует точка зрения, согласно которой обществознание нельзя отнести к строгой науке, так как оно неразрывно связано с интересами людей, с существующими идеологическими течениями. Каково ваше отношение к этой позиции?

10. Нужны ли особенные условия для жизни и воспитания сверхода­ренной личности?

11. Если справедливо следующее утверждение: «Личность каждой эпохи — все равно, что чужой язык, подлежащий изучению», то не про­тиворечит ли оно положению о социальной сущности человека?

12, Оцените следующие высказывания: «Сократ – характерный представитель античной личности»; «Лучше не пользоваться странными словосочетаниями: «античная личность», «феодальная личность» и т. д., а говорить о соотношении общечеловеческих характеристик с признака­ми конкретной историко-культурной эпохи»; «Говорить о средневековой или о раннегреческой личности нелепо — люди во все времена любили,

ненавидели, сомневались, завидовали и т. д.».

13. Почему общество заинтересовано в разработке проблем че­ловекознания? Существует ли аналогичная потребность у личности?

14. В чем состоят особенности естественно-научного и гумани­тарного познания человека?

15. Выскажите собственное суждение по поводу следующего утверж­дения: «Проблема человека — центральная проблема человеческой ис­тории». Что понимается под «Проблемой человека»?

16. Составьте схему, отражающую ваше представление о многообра­зии связей человека с окружающим миром. Выделите существенные связи. Объясните, почему именно эти.

17. Что имеют в виду, когда говорят о проблеме «человека не на своем месте»? Что чувствует такой человек? По каким признакам окру­жающие делают подобные выводы?

18. Художникам предложили высокую плату за каждую написан­ную картину на любую тему, присвоение самых высоких титулов и пре­мий, разные жизненные блага при одном условии: их картины никогда не увидит ни один человек, все они останутся в руках авторов. Художни­ки единодушно отказались. Почему? Как бы поступили вы?

19. Попробуйте охарактеризовать типичные, черты современной мо­лодежи (личности), стараясь не употреблять признаков «вечного поряд­ка», т. е. присущих людям всех веков и народов. Результаты работы прокомментируйте.

ЧЕЛОВЕК КАК ПРОДУКТ БИОЛОГИЧЕСКОЙ,

СОЦИАЛЬНОЙ И КУЛЬТУРНОЙ ЭВОЛЮЦИИ

1. Человек отличается от любого животного тем, что:

А. производит свою собственную окружающую среду;

Б. изменяет окружающий мир;

В. производит себе подобных;

Г. способен действовать универсально;

Д. действует по своим потребностям;

Е. может действовать не только по потребностям, но и по своей воле и фантазии.

А. примитивные растения;

Б. простейшие живые существа;

В. человекообразные обезьяны;

Г. простейшие грибки и споры.

З. Для человеческого общения свойственно:

А. обмен информацией;

Г. формирование индивидуальности;

д. передача опыта и знаний.

4. Социальная сущность человека ­

А. всегда была присуща человеку как виду;

Б. неизменна и составляет его отличительное каче­ство;

В. имеет конкретно-исторический характер;

Г. является абстрактом, присущим отдельному индивиду;

Д. является выражением совокупности всех обще­ственных отношений.

5. Какое из приведенных ниже слов пропущено в следую­щем предложении?

. — это процесс получения и постоянного обновле­ния знаний, необходимых человеку.

А. познание; Б. сознание;

В. деятельность; Г. творчество.

6. Заниматься самообразованием — это значит:

А. самостоятельно работать с литературой;

Б. посещать факультативные занятия;

В. добросовестно выполнять домашние задания;

Г. работать в школе по индивидуальному плану;

7. Положение личности, занимаемое в обществе в соответ­ствии с возрастом,

полом, происхождением, семейным положением, — это:

Б. социальный статус;

В. семейное положение;

Г. социальная стратификация.

8. Различают три в общем-то близких понятия: человек, индивид, личность.

Человек представляет собой:

А. свободно-творческое и морально-ответственное существо;

Б. лицо, обладающее общими для всех людей каче­ствами и чертами;

В. субъект деятельности, обладающий совокупностью социально значимых черт,

Г. неповторимое сочетание особенностей характера и психического склада, отличающее одного индиви­дуума от другого.

9. Какие потребности человека являются социальными:

А. в общении с другими; Б. в получении образования;

В. в достижении определенного успеха;

Г. в добывании пищи;

Д. в организации частной жизни.

А обыденный тип; Б. научный тип;

В. религиозный тип; Г. гуманистический тип.

11. Из перечисленных способностей отметьте ту, которая

отличает человека от животных:

А способность к общению; Б. способность к игре;

В. способность к подражанию;

Г. способность к сотрудничеству (совместному изго­товлению и использованию орудий труда).

ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПОВЕДЕНИЕ

1. Предметы труда — это.

А. все то, что создано природой;

Б. то, что получается в результате трудовой деятель­ности;

Г. все то, на что человек направляет свой труд.

2. Наиболее полное определение труда — есть следующее.

А. целесообразная, осознанная деятельность людей, направленная на производство материальных и не­материальных благ;

Б. затраты мускульной и нервной энергии человека на производство материальных и нематериальных благ;

В. совокупность духовных и физических сил, которые тратит человек на производство благ;

Г. умения и навыки людей.

З. Выберите правильное определение практики (практичес­кой деятельности):

А. чувственное познание мира с помощью наблюде­ния и эксперимента;

Б. совокупность реальных действий и поступков субъекта, направленных на достижение

В. система необходимых приспособительных дей­ствий человека как живого существа;

Г. деятельность, направленная на производство средств к жизни и связанное

с этим преобразова­ние общества и природы.

4. К видам деятельности, характерной только для челове­ка, относится.

А. труд; Б. Игра В. научное творчество; Г. преобразование природы.

5. Социальные нормы поведения людей, установленные государством, реализация которых обеспечивается при­нудительной силой, — это.

А. традиционные нормы; Б. моральные нормы;

В. политические нормы; Г. правовые нормы.

6. Коммуникация отличается от общения.

А. обменом информацией между партнерами;

Б. однонаправленностью передачи информации от одного (отправителя) к другому (получателю);

В. наличием обратной связи в процессе обмена ин­формацией всеми участниками;

Г. равноправием участников в обмене информацией.

РУСТЬЮТОРС

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Смотреть картинку Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Картинка про Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение. Фото Личность каждой эпохи все равно что чужой язык подлежащий изучению это утверждение

Демоверсия ЕГЭ по русскому языку 2022

Содержание:

↑ Задания 1-3

Прочитайте текст и выполните задания 1–3.

Экология – это наука о взаимодействии живых организмов и их сообществ между собой и со средой, в которой они обитают. Эти взаимоотношения изучают самые разные науки: биология и химия, астрономия и космология, математика и философия. они вносят свой вклад в экологию, которая сегодня разделилась на ряд самостоятельных дисциплин: общую экологию, агроэкологию, гидроэкологию, экологию человека и т.д.

Активно формируется в наши дни экология культуры, или духовная экология. Конечно, между экологией природы и экологией культуры не может быть непроходимой пропасти, вместе с тем между ними есть большое различие. Утраты в природе до известных пределов восстановимы. Иное дело – ценности культурные и нравственные. Они или восстанавливаются с большим трудом, или вовсе исчезают, как, скажем, разрушенные памятники, сгоревшие книги, рукописи…

Если культура – это совокупность достижений общества в области науки, просвещения, искусства, то закрепляются эти достижения, как правило, в языке, в Слове. Возникнув на определённом историческом этапе, литературный язык сам по себе служит свидетельством уровня духовного развития народа, общества. Как всякое живое на Земле не может мириться со своей смертью, так и живая нация не может смириться с деградацией своего языка. Ведь язык – это и основа национальной памяти, и ключ к пониманию духовного мира, своего и чужого.

Задание 2
Самостоятельно подберите определительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем предложении текста. Запишите это местоимение.

Задание 3
Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова, выделенного в последнем предложении текста. Определите значение, в котором это слово употреблено в тексте. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.

↑ Задания 4-21

Задание 5
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.

ПАМЯТЛИВЫЕ места нашего города привлекают местных жителей и туристов, так как являются частью истории нашей страны.
Предварительное изучение ЛЕДОВОЙ обстановки в северных морях помогает избежать многих проблем в районе Крайнего Севера.
За годы пребывания в Италии композитор создал ряд оперных произведений, имевших у ПРИЗНАТЕЛЬНЫХ слушателей большой успех.
ОТБОРОЧНЫЙ тур чемпионата Европы по футболу прошёл в столице Великобритании — родине этого вида спорта.
В ПРОДУКТОВОЙ корзине жителя современного мегаполиса обязательно должны быть овощи и фрукты.

Задание 6
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

Посев семян хвойных пород необходимо проводить в очень оптимальные сроки, когда почва влажная и температура её верхних слоёв достигает 6 8 °С для кедра и 8 10 °С для ели и пихты.

Задание 7
В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

урожай ПОМИДОРОВ
БЛИЖАЙШАЯ станция
у наших ВОРОТ
нет ПОЛТОРАСТА рублей
детские ДОКТОРА

Задание 8
Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

1) Сразу по приезде в губернский город Чичиков попытался установить деловые связи с местными чиновниками.
2) Возвращаясь в родные места, мне вспомнились детские впечатления от впервые увиденной грозы.
3) Через неделю после венчания А.С. Пушкин сообщает другу П.А. Плетнёву, что «я женат и счастлив».
4) Установить направление движения древних материковых оледенений можно благодаря изучения состава и строения валунов — обкатанных и слегка закруглённых камней.
5) Слова, по мнению Платона, лишены исторического развития и являются результатом постановления «законодателей», которые раз и навсегда определили как звучание, так и значение слов в языке.
6) Сверхпроводники – это материалы, не имеющие электрического сопротивления при сильном охлаждении, поэтому плотность электрического тока, протекающего по такому материалу, может достигать гигантских значений.
7) Если провести опрос среди молодёжи, то можно убедиться в том, что сегодня молодые люди воспринимают и думают о жизни иначе, чем предыдущие поколения.
8) В пьесе А.П. Чехова «Вишнёвом саде» мысли о будущем России наиболее полно выражены в монологах Пети Трофимова, молодого интеллигента, жизнь которого полна труда и лишений.
9) Благодаря комментариям Ю.М. Лотмана к «Евгению Онегину» каждый читатель лучше понимает эпоху А.С. Пушкина.

Задание 9
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная проверяемая гласная корня. Запишите номера ответов.

1) гимназист, завещать, прикосновение
2) этикетка, тревожиться, происходить
3) возникновение, нежнейший (шёлк), побледневший
4) гористый, вишнёвый, передавать
5) передвигаться, изложение, минеральный

Задание 10
Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.

1) без..нициативный, вз..скать, роз..грыш
2) обе..доленный, чере..чур, не..держанный
3) пр..бить (гвоздь), пр..клеить (на бумагу), пр..брежный
4) арх..важный, ант..художественный, д..сквалификация
5) поз..прошлый (год), с..путствовать, р..зослать (письма)

Задание 11
Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.

1) затм..вать, подароч..к
2) усидч..вый, ненавид..ли
3) аплодир..вать, издавн..
4) никел..вый, наста..вать
5) солом..нка, разборч..вый

Задание 12
Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.

1) намаж.шь, накле..вший
2) рассмотр..шь, оконч..вший
3) подремл..шь, определя..мый
4) подпрыгн..шь, невид..мый
5) кол..щийся (предмет), (льды) та..т

Задание 13
Определите предложение, в котором НЕ с выделенным словом пишется СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите это слово.

Сегодня, когда опреснение морской воды стало экономически затратным и (НЕ)ПОЗВОЛЯЕТ обеспечить питьевой водой все районы Земли, в качестве выхода предлагается проект получения воды при растапливании айсбергов.
(НЕ)ОСОЗНАВАЯ до конца сути важнейших правил коммуникации, многие люди знакомы с ними на словах, забывая о том, что их необходимо использовать каждый день в общении с другими людьми. Далеко (НЕ)ПРОСТО самостоятельно освоить технологию обработки металла и получить профессию кузнеца.
Я не любитель романтических комедий и лёгких мелодрам, поэтому фильм я так и (НЕ)ДОСМОТРЕЛ до конца.
Стоит выйти на крыльцо, как осень окружит тебя и начнёт настойчиво дышать в лицо холодноватою свежестью своих загадочных чёрных пространств, горьким запахом первого тонкого льда, сковавшего к ночи (НЕ)ПОДВИЖНЫЕ воды.

Задание 14
Определите предложение, в котором оба выделенных слова пишутся СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите эти два слова.

Значение многозначного слова конкретизируется в тексте, (ПРИ)ЧЁМ некоторые слова только в данном тексте могут обозначать одно и ТО(ЖЕ) понятие.
ЧТО(БЫ) ни утверждали критики, Л.Н. Толстой увидел в личности Наполеона проявление несвободы, ТАК(КАК) подлинная свобода, по мнению классика, предполагает добровольное подчинение «высшей цели».
(НА)ВСТРЕЧУ медленно, тяжело громыхая, двигался гружёный состав, а (В)ДАЛИ тянулся ещё один.
(НА)РЯДУ с картинами на современные темы большое место в творчестве И.Е. Репина занимает историческая живопись, к которой он периодически возвращался (В)ТЕЧЕНИЕ всей своей жизни.
Когда (НА)КОНЕЦ солнце в марте стало сильно пригревать, большие радужные капли начали падать с крыш, покрытых снегом, (КАК)БУДТО полились радостные весенние слёзы.

Задание 15
Укажите все цифры, на месте которых пишется НН.

Обстановка комнаты скромная: деревя(1)ая кровать; у окна — письме(2)ый стол для занятий; огромный сундук, обитый кожей и кова(3)ым железом, и удивительный ларчик, оклее(4)ый резной костью.

Задание 16
Расставьте знаки препинания. Укажите предложения, в которых нужно поставить ОДНУ запятую. Запишите номера этих предложений.

1) Во всём мире любители музыки П.И. Чайковского восхищаются как операми композитора так и его симфоническими произведениями.
2) Точный простой и живописный язык произведений М.М. Пришвина надолго запоминается читателям.
3) Кое-где при дороге попадается угрюмая ракита или молодая берёзка с мелкими клейкими листьями.
4) В преемственности традиций народных мастеров и верности стилистике древнейшего промысла и содержится секрет успеха и популярности гжельской керамики в наше время.
5) Лес тихо отдыхает от жгучего дневного солнца и степь обдаёт путника накопившимися за день цветочными запахами.

Задание 18
Расставьте все недостающие знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые.

Тогда (1) быть может (2) нас спасут
Ирония и жалость к людям,
Которым мы простим их суд,
А сами судьями не будем.
Но (3) ты (4) наверно (5) не продашь
И не отвергнешь (6) друг весенний (7)
Трудолюбивый опыт наш
В пылу повальных отречений.
(Д.С. Самойлов)

Задание 19
Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
Если (1) мне хотя бы в малой доле (2) удалось передать читателю представление о прекрасной сущности писательского труда (3) то я буду считать (4) что выполнил свой долг перед литературой.
(К.Г. Паустовский)

Задание 20
Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
В детстве Плюша был впечатлительным ребёнком (1) и он очень любил слушать сказки (2) которые рассказывала ему няня (3) потому что в них было много чудесного (4) и (5) добро всегда побеждало зло.

Задание 21
Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.

(1)Юрий Александрович Бычков — спецкор газеты «Советская культура», общественный деятель в области сохранения культурного наследия. (2)В 1967 году он оказался в Суздале. (З)Цель командировки — подготовить материал о том, как живут старинные российские города. (4)Когда материал был собран, Юрий Александрович решил вернуться в Москву не той дорогой, по которой ехал в Суздаль, а окружным путём по ярославской трассе. (5)Владимир, Суздаль, Ярославль, Переславль-Залесский, Ростов Великий, Сергиев Посад, Кострому и Иваново — эти города посетил во время поездки Бычков. (6)По итогам командировки в газете «Советская культура» журналист Ю.А. Бычков опубликовал не единственную статью о Суздале, как планировалось изначально, а серию очерков под общим названием «Золотое кольцо», где каждому из городов посвятил отдельный материал. (7)В Москве он увидел, как блестят на солнце купола в Кремле, вспомнил очертания маршрута, по которому проехал, и о том, как блестела рожь вдоль дорог, — так и родилось сочетание «Золотое кольцо».

↑ Задания 22-26

(1)Вот и кончился последний урок последнего дня нашей школьной жизни. (2)Десять школьных лет завершились по знакомой хрипловатой трели звонка. (З)Все мы, растроганные, взволнованные, радостные и о чём-то жалеющие, растерянные и смущённые своим мгновенным превращением из школяров во взрослых людей, слонялись по классам и коридору, словно страшась выйти из школьных стен в мир, ставший бесконечным. (4)И было такое чувство, будто что-то недоговорено, недожито, не исчерпано за прошедшие десять лет, будто этот день застал нас врасплох.

(5)В класс заглянула Женя Румянцева:

— Серёжа, можно тебя на минутку? (6)У меня странное предложение! (7)Давай встретимся через десять лет!

(8)Шутливость совсем не была свойственна Жене, и я спросил серьёзно:

(9)Мне интересно, каким ты станешь. (10)Ты ведь очень нравился мне все эти годы.

(11)Я думал, что Жене Румянцевой неведомы ни эти слова, ни эти чувства. (12)Жизнь её протекала в двух сферах: в напряжённой общественной работе и в мечтаниях о звёздных мирах. (13)Немногие из нас твёрдо определили свой дальнейший жизненный путь, а Женя с шестого класса знала, что будет астрономом и никем другим. (14)Между нами никогда не было дружеской близости. (15)В поисках разгадки я мысленно пробегал прошлое, но ничего не нашёл в нём, кроме одной встречи на Чистых прудах.

(16)Однажды мы собирались в выходной день на Химкинское водохранилище покататься на лодках. (17)Но с утра заморосил дождь, и на сборный пункт пришли только мы с Павликом, Нина и Женя Румянцева. (18)Дождь не переставал ни на минуту. (19)Нечего было и думать о Химках.

(20)Давайте покатаемся на пруду, — предложил я и показал на старую, рассохшуюся лодку-плоскодонку. — (21)Будем воображать, что мы в Химках.

(22)Или в Средиземном море, — вставил Павлик.

(23)Или в Индийском океане, — восторженно подхватила Женя.

(24)Мы вычерпали из лодки воду и отправились в «кругосветное» плавание. (25)Женя придумывала маршрут нашего путешествия. (26)Вот мы проходим Босфор, через Суэцкий канал попадаем в Красное море, оттуда в Аравийское и входим в Тихий океан. (27)Женя неутомимо командовала: «Право руля!», «Лево руля!», «Поднять паруса!», «Убрать паруса!» (28)Отыскивала путь по звёздам: наш компас разбился во время бури.

(29)Больше Женя не бывала с нами. (ЗО)Мы не раз приглашали её на наши сборища, но она отказывалась. (31)А что если в тот единственный раз она пришла из-за меня и из-за меня отступилась, сказав себе с гордой честностью: не вышло.

(32)Почему же ты раньше молчала, Женя? — спросил я.

(33)К чему было говорить? (34)Тебе так нравилась Нина!

(35)С ощущением какой-то досадной и грустной утраты я сказал:

— Где же и когда мы встретимся?

(З6)Через десять лет, двадцать девятого мая, в восемь часов вечера, в среднем пролёте между колонн Большого театра.

(37)Минули годы. (38)Женя училась в Ленинграде. (39)Зимой 1941 года, жадно ловя известия о судьбе моих друзей, я узнал, что Женя в первый же день войны бросила институт и пошла в лётную школу. (40)Летом 1944 года я услышал по радио указ о присвоении майору авиации Румянцевой звания Героя Советского Союза. (41)Вернувшись с войны, я узнал, что звание Героя было присвоено Жене посмертно.

(42)Жизнь шла дальше, порой я вдруг вспоминал о нашем уговоре, а за несколько дней до срока почувствовал такое острое, щемящее беспокойство, будто все прошедшие годы только и готовился к этой встрече. (43)Я поехал к Большому театру, купил у цветочницы ландыши и пошёл к среднему пролёту между колонн Большого театра. (44)Я постоял там немного, затем отдал ландыши какой-то худенькой сероглазой девушке и поехал домой.

(45)Мне хотелось на миг остановить время, оглянуться на себя, на прожитые годы, вспомнить Женю, лодку, дождик, вспомнить слепоту своей юношеской души, так легко прошедшей мимо того, что могло бы стать судьбой.

* Юрий Маркович Нагибин (1920-1994) — русский советский писатель- прозаик, журналист и сценарист.

Задание 22
Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

1) Школьная жизнь Жени Румянцевой была посвящена общественной работе и астрономии.
2) Женя Румянцева предложила однокласснику встретиться через пять лет после окончания школы, потому что он ей очень нравился и ей было интересно, как сложится его жизнь.
3) В память о Жене Румянцевой рассказчик приехал к Большому театру, где после окончания школы они договорились встретиться.
4) Рассказчик вспоминает о лодочной прогулке с друзьями на Химкинском водохранилище в дождливый день.
5) Когда началась война, Женя Румянцева пошла учиться в лётную школу, позже была посмертно удостоена звания Героя Советского Союза.

Задание 23
Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

1) Предложение 7 поясняет, раскрывает смысл предложения 6.
2) Предложение 10 указывает на следствие того, о чём говорится в предложении 9.
3) В предложениях 27, 28 представлено рассуждение.
4) В предложении 42 содержатся элементы описания внутреннего состояния героя.
5) В предложениях 43, 44 содержится повествование.

Задание 24
Подберите один синоним к слову врасплох (предложение 4). Запишите этот синоним.

Задание 25
Среди предложений 5-15 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим при помощи притяжательного местоимения. Запишите номер(а) этого(-их) предложения(-ий).

Задание 26
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 22-25.
В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.
Последовательность цифр запишите в БЛАНК ОТВЕТОВ № 1 справа от номера задания 26, начиная с первой клеточки, без пробелов, запятых и других дополнительных символов.
Каждую цифру пишите в соответствии с приведёнными в бланке образцами.

«В тексте Ю.М. Нагибина рассказывается о судьбе поколения, юность которого совпала с войной. Надежды выпускников на счастливое будущее автору помогают передать художественные средства, среди которых троп — (А) ___ («словно страшась выйти из школьных стен в мир, ставший бесконечным» в предложении 3), «будто этот день застал нас врасплох» в предложении 4 и синтаксическое средство — (Б) ___ («недоговорено, недожито, не исчерпано» в предложении 4). Грусть и сожаление рассказчика о неосуществлённых возможностях передают тропы: (В)___ («досадной и грустной утраты» в предложении 35, «острое, щемящее беспокойство» в предложении 42) и (Г) ___ («слепоту своей юношеской души» в предложении 45)».

Список терминов:
1) эпитет
2) сравнение
3) лексический повтор
4) фразеологизм
5) ряд однородных членов предложения
6) анафора
7) антонимы
8) парцелляция
9) метафора

↑ Задание 27 — сочинение

Задание 27
Напишите сочинение по прочитанному тексту.
Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста. Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации. Укажите смысловую связь между примерами-иллюстрациями и проанализируйте её. Сформулируйте позицию автора (рассказчика).
Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.
Объём сочинения — не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *