Логин что это такое ударение
Как правильно произносить слово «логин»?
Топ-10 ошибок в ударениях русского языка
Текст: Елена Новоселова
2. Катало́г означает список, перечень. Кстати, с корнем лог (logos – слово) много слов: моноло́г, проло́г, эпило́г, диало́г, в которых ударение не вызывает сомнений и ставится правильно. Никаких ката́логов, которые, возможно, берутся из аналогии с ана́логом.
3. Прилагательное гофриро́ванный. Модницы хорошо знакомы с гофрированной юбкой. Это слово мы слышим с ударением на второй слог – гофри́рованный. Однако, исправляют филологи, верным будет вариант с ударным «о́» – гофриро́ванный. Так же, как и плиссиро́ванный, о котором мы не говорим плисси́рованный.
5. Толковые словари обозначают «вероисповедание» как официальную принадлежность к определенной вере или собственно вероучение. Получается, что учение кто-то поведал (сообщил), или мы сами ведаем (знаем). Если ве́дать, то и испове́дание (вероиспове́дание).
6. «Трансфер» означает перемещение. Привычно слышать это слово применительно к пассажирским перевозкам. Например, трансфер из аэропорта в отель. Ударение на последний слог – трансфе́р.
7. Ещё одно слово – хода́тайство – означает официальное заявление, просьбу. И очень часто оно становится ходата́йством. Возможно, пошло это из профессионального сленга: представители официальных органов часто говорят именно так. Но правильно только хода́тайство.
8. Регулярно слышим «за́видно», а это очень обидно и неправильно. Только «зави́дно».
9. Есть фруктовое дерево, плод которого – сли́ва. Очень многие говорят «сливо́вый». Но словари специально отмечают только слИ́вовый. Так что пирог, сок, компот и цвет – слИ́вовые. Как и само дерево.
10. Кто говорит «ло́гин», кто – «логи́н». А как верно? Эксперты объясняют: понятие в русском языке довольно новое, заимствованное из английского: от log – журнал, перечень, и in – в (отмечаться в журнале, входить в). В английском языке ударение падает на – in. Большинство русских орфографических словарей «логин» не фиксируют. Однако научно-информационный «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка имени Виноградова РАН дает единственный правильный вариант произношения с ударением, как и в английском – на второй слог – логИ́н.
Поиск ответа
Вопрос № 305120 |
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, куда ставить ударение при изменении слов логин и пароль Нет логИн ов и парОлей. Это правильно?
Ответ справочной службы русского языка
В словах логин и пароль при склонении ударение не переносится (во всех формах падает на и и о). Верно: логИн ов, парОлей.
Добрый день! У нас с заказчиком конфликт: он ссылается на словарную норму написания слова «твиттер», я — на нормы русского языка, по которым двойной согласной в этом слове быть не может. Кто прав, как все-таки правильно и почему? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь
Ответ справочной службы русского языка
Ударение на втором слоге: лог и н.
Ответ справочной службы русского языка
Означает ли фраза: «пришли мне счет, логин и пароль я попробую завтра утром» что пишущий просит прислать только счет, а логин и пароль, которые, вероятно, есть у собеседника, он попробует (проверить) завтра утром? Или фраза предполагает нуждаемость не только в счете, а также логин е и пароле, которые будут проверяться завтра утром? Как нужно составить фразу, чтобы у нее был такой смысл?
Ответ справочной службы русского языка
1. Ваше первое толкование соответствует пунктуации этого предложения. Однако автор мог забыть поставить знак препинания перед я и имел в виду, что ему нужны счет, логин и пароль, а проверять их он будет утром.
2. Пришли мне счет, логин и пароль. Завтра утром я их проверю.
Правильна ли пунктуация?
Уважаемый клиент, подтвердите логин INI, используя код 08446776gg0, или перейдите по ссылкам внизу.
Ответ справочной службы русского языка
Вы как-то говорили о новом правиле заимствования слов, которое гласит, что если от корня порождаются иные части речи, то удвоенная согласная заменяется на одинарную, например: «блог, блогер, б логин г», а не «блоггер».
Но тогда почему слово твиттер рекомендуется писать с удвоенным «т», если есть слова твит, твитнуть? Во всяком случае эти зафиксированы в викисловаре и выборка из интернета весьма статистически значима.
Ответ справочной службы русского языка
Ваш вопрос мы передадим профессору Владимиру Владимировичу Лопатину.
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемые специалисты «Грамоты»!
У нас с коллегой возникли разногласия по поводу запятой после слова «значит». Нужна ли она в этом предложении:
Если вы ранее пользовались нашим сайтом, значит, логин и пароль у вас уже есть.
Вопрос срочный, и мы будем признательны за скорый ответ.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Такая пунктуация возможна. Хоть слово значит здесь и является союзом (точнее – частью двойного союза «если. значит»), в подобного рода конструкциях после него очень часто ставят запятую. Объясняется это тем, что союз значит сближается по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом». В некоторых справочниках рекомендуется не ставить запятую после значит в подобных конструкциях, но на практике, вопреки рекомендациям справочников, ее всё же ставят.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, на какой слог падает ударение в фамилии Логин ов: просто есть слово « логин » с ударением на второй слог. И на какой слог падают ударения в фамилиях: Каргин и Каргина.
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ударение в фамилиях не регламентируется правилами русского языка. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.
Ответ справочной службы русского языка
И ещё вопрос (я уже задавал его ранее, но ответа так и не дождался).
Почему слово «файв-о-клок» в словарях на вашем сайте пишется «файф-о-клок»? В отличие от таких слов, как «кров», «плов», «боров» и им подобных, в данном случае оглушения не происходит, поскольку за звуком [в] следует гласный звук.
Заранее спасибо и всего доброго!
Ответ справочной службы русского языка
Сказанное, однако, не относится к заимствованиям-англицизмам типа баннер, плоттер, джоггинг, киднеппинг и др., у которых в русском языке нет однокоренных соответствий с одиночной согласной.
О написании слова файф-о-клок см. ответ на вопрос № 253634.
Как привильно расставить ударение в современных терминах ЛОГИН и АККАУНТ?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Логин ударение что это
Как правильно произносить слово «логин»?
Топ-10 ошибок в ударениях русского языка
Текст: Елена Новоселова
Русисты разобрали самые распространенные ошибки в ударениях, которые встречаются даже на телевидении, а в видеороликах блогеров — постоянно. Но правильно «ударить» русское слово – одна из самых трудных задач не только для тех, кто изучает русский как иностранный, но и для носителей «великого и могучего». Уж сколько лет твердили миру, что «звонИт» — единственный правильный вариант произношения, а «звОнит» то и дело травмирует слух грамотного человека. Из большой подборки звуковых ляпов, составленной сетевым изданием «Учительская газета», «РГ» выбрала свой топ-10 наименее очевидных.
1. Первое каверзное слово — вОзрасты. Александр Пушкин говорил правильно: «Любви все вОзрасты покорны». Но не возраста́.
2. Катало́г означает список, перечень. Кстати, с корнем лог (logos – слово) много слов: моноло́г, проло́г, эпило́г, диало́г, в которых ударение не вызывает сомнений и ставится правильно. Никаких ката́логов, которые, возможно, берутся из аналогии с ана́логом.
3. Прилагательное гофриро́ванный. Модницы хорошо знакомы с гофрированной юбкой. Это слово мы слышим с ударением на второй слог – гофри́рованный. Однако, исправляют филологи, верным будет вариант с ударным «о́» – гофриро́ванный. Так же, как и плиссиро́ванный, о котором мы не говорим плисси́рованный.
5. Толковые словари обозначают «вероисповедание» как официальную принадлежность к определенной вере или собственно вероучение. Получается, что учение кто-то поведал (сообщил), или мы сами ведаем (знаем). Если ве́дать, то и испове́дание (вероиспове́дание).
6. «Трансфер» означает перемещение. Привычно слышать это слово применительно к пассажирским перевозкам. Например, трансфер из аэропорта в отель. Ударение на последний слог – трансфе́р.
7. Ещё одно слово – хода́тайство – означает официальное заявление, просьбу. И очень часто оно становится ходата́йством. Возможно, пошло это из профессионального сленга: представители официальных органов часто говорят именно так. Но правильно только хода́тайство.
8. Регулярно слышим «за́видно», а это очень обидно и неправильно. Только «зави́дно».
9. Есть фруктовое дерево, плод которого – сли́ва. Очень многие говорят «сливо́вый». Но словари специально отмечают только слИ́вовый. Так что пирог, сок, компот и цвет – слИ́вовые. Как и само дерево.
10. Кто говорит «ло́гин», кто – «логи́н». А как верно? Эксперты объясняют: понятие в русском языке довольно новое, заимствованное из английского: от log – журнал, перечень, и in – в (отмечаться в журнале, входить в). В английском языке ударение падает на – in. Большинство русских орфографических словарей «логин» не фиксируют. Однако научно-информационный «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка имени Виноградова РАН дает единственный правильный вариант произношения с ударением, как и в английском – на второй слог – логИ́н.
Поиск ответа
Вопрос № 305120 |
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, куда ставить ударение при изменении слов логин и пароль Нет логИн ов и парОлей. Это правильно?
Ответ справочной службы русского языка
В словах логин и пароль при склонении ударение не переносится (во всех формах падает на и и о). Верно: логИн ов, парОлей.
Добрый день! У нас с заказчиком конфликт: он ссылается на словарную норму написания слова «твиттер», я — на нормы русского языка, по которым двойной согласной в этом слове быть не может. Кто прав, как все-таки правильно и почему? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь
Ответ справочной службы русского языка
Ударение на втором слоге: лог и н.
Ответ справочной службы русского языка
Означает ли фраза: «пришли мне счет, логин и пароль я попробую завтра утром» что пишущий просит прислать только счет, а логин и пароль, которые, вероятно, есть у собеседника, он попробует (проверить) завтра утром? Или фраза предполагает нуждаемость не только в счете, а также логин е и пароле, которые будут проверяться завтра утром? Как нужно составить фразу, чтобы у нее был такой смысл?
Ответ справочной службы русского языка
1. Ваше первое толкование соответствует пунктуации этого предложения. Однако автор мог забыть поставить знак препинания перед я и имел в виду, что ему нужны счет, логин и пароль, а проверять их он будет утром.
2. Пришли мне счет, логин и пароль. Завтра утром я их проверю.
Правильна ли пунктуация?
Уважаемый клиент, подтвердите логин INI, используя код 08446776gg0, или перейдите по ссылкам внизу.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 275826 |
Вы как-то говорили о новом правиле заимствования слов, которое гласит, что если от корня порождаются иные части речи, то удвоенная согласная заменяется на одинарную, например: «блог, блогер, б логин г», а не «блоггер».
Но тогда почему слово твиттер рекомендуется писать с удвоенным «т», если есть слова твит, твитнуть? Во всяком случае эти зафиксированы в викисловаре и выборка из интернета весьма статистически значима.
Ответ справочной службы русского языка
Ваш вопрос мы передадим профессору Владимиру Владимировичу Лопатину.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 272918 |
Уважаемые специалисты «Грамоты»!
У нас с коллегой возникли разногласия по поводу запятой после слова «значит». Нужна ли она в этом предложении:
Если вы ранее пользовались нашим сайтом, значит, логин и пароль у вас уже есть.
Вопрос срочный, и мы будем признательны за скорый ответ.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Такая пунктуация возможна. Хоть слово значит здесь и является союзом (точнее – частью двойного союза «если. значит»), в подобного рода конструкциях после него очень часто ставят запятую. Объясняется это тем, что союз значит сближается по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом». В некоторых справочниках рекомендуется не ставить запятую после значит в подобных конструкциях, но на практике, вопреки рекомендациям справочников, ее всё же ставят.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, на какой слог падает ударение в фамилии Логин ов: просто есть слово « логин » с ударением на второй слог. И на какой слог падают ударения в фамилиях: Каргин и Каргина.
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ударение в фамилиях не регламентируется правилами русского языка. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 262066 |
Здравствуйте!
Будьте любезны, объясните, почему вы, эксперты сайта «Грамота.ру», преподносите вариант написания слова «шоппинг» с одной буквой «п» как единственно верный? Он зафиксирован только в словаре Лопатина.
«Словарь иностранных слов» под редакцией Комлева фиксирует вариант «шоппинг».
«Словарь синонимов» под редакцией Тришина фиксирует вариант «шоппинг».
«Современный толковый словарь русского языка» под редакцией Ефремовой фиксирует оба варианта как равноправные.
Аргумент для написания с двумя буквами «п» ясен: в исходном слове — shopping — удвоенная согласная. Какие есть логические доводы в пользу написания «шопинг»?
Если эксперты сайта «Грамота.ру» затрудняются ответить на данный вопрос, предлагаю переадресовать его господину Лопатину и его коллегам по работе над словарём (ничего, что я использовал букву «ё»? А то вы её не любите, я ведь знаю).
И ещё вопрос (я уже задавал его ранее, но ответа так и не дождался).
Почему слово «файв-о-клок» в словарях на вашем сайте пишется «файф-о-клок»? В отличие от таких слов, как «кров», «плов», «боров» и им подобных, в данном случае оглушения не происходит, поскольку за звуком [в] следует гласный звук.
Очень надеюсь получить аргументированные ответы на поставленные вопросы. А если господин Лопатин лично соблаговолит разъяснить, почему правильными являются написания «шопинг» и «файф-о-клок», а не «шоппинг» и «файв-о-клок», это будет просто замечательно. Согласитесь, если группа авторов указывает нескольким миллионам человек, какое написание правильное, а какое — нет, и предлагаемые нормы идут вразрез с логикой, то со стороны авторов словаря будет вежливо хотя бы обосновать свою точку зрения.
Заранее спасибо и всего доброго!
Ответ справочной службы русского языка
Вот как объясняет профессор Владимир Владимирович Лопатин написание шопинг (а также блогер, б логин г и т. п.). В новейшей орфографической практике проблема написания удвоенных согласных на конце корня осложнилась особенностями написания некоторых новых заимствований-англицизмов в языке-источнике, для которого характерно удвоение корневого согласного перед суффиксом. Поскольку явление это русскому письму чуждое, следует писать, например, шопинг, но не шоппинг (ср. прозводящее шоп, также заимствованное из английского), блогер и б логин г (ср. блог), сканер (ср. сканировать), спамер (ср. спам), рэпер (ср. рэп), хотя в английских этимонах этих прозводных перед суффиксами —er и —ing согласная удвоена. Устоявшиеся написания давно заимствованных слов стоппер (спорт.) и контроллер (тех.), к тому же устойчиво произносимые с долгим согласным, не должны препятствовать кодификации написаний новых подобных заимствований с одиночной согласной перед суффиксом.
Сказанное, однако, не относится к заимствованиям-англицизмам типа баннер, плоттер, джоггинг, киднеппинг и др., у которых в русском языке нет однокоренных соответствий с одиночной согласной.
О написании слова файф-о-клок см. ответ на вопрос № 253634.
Как привильно расставить ударение в современных терминах ЛОГИН и АККАУНТ?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 259752 |
Ответ справочной службы русского языка
Правильное ударение в слове “ЛОГИН”
Содержание: ударение в слове “ЛОГИН”
“ЛОГИН” – это неодушевленное существительное, которое употребляется в значении “уникальное имя учётной записи пользователя в компьютерной системе”.
Слово “логин” заимствовано из английского языка (“login”), в котором ударение падает на вторую гласную букву.
Посмотрим, сохранил ли русский язык ударение языка оригинала.
Для начала разобьем данное слово на фонетические слоги:
В слове “логин” 2 слога, 5 букв и 5 звуков.
Так какой же слог является ударным?
В разговорной речи бытует два варианта произношения данного слова:
Как правильно – “л О гин” или “лог И н”?
Согласно нормам литературного русского языка, ударение в слове “логин” следует ставить на второй слог, как и в английском языке.
Понаблюдаем за ударением в косвенных падежах единственного числа:
Теперь понаблюдаем за ударением в разных падежных формах множественного числа:
Как мы видим, ударение в данном слове является статичным и всегда падает на гласную букву “и” второго слога.
Примеры для закрепления:
Ставить ударение слове логин
Как правильно произносить слово «логин»?
Топ-10 ошибок в ударениях русского языка
Текст: Елена Новоселова
Русисты разобрали самые распространенные ошибки в ударениях, которые встречаются даже на телевидении, а в видеороликах блогеров — постоянно. Но правильно «ударить» русское слово – одна из самых трудных задач не только для тех, кто изучает русский как иностранный, но и для носителей «великого и могучего». Уж сколько лет твердили миру, что «звонИт» — единственный правильный вариант произношения, а «звОнит» то и дело травмирует слух грамотного человека. Из большой подборки звуковых ляпов, составленной сетевым изданием «Учительская газета», «РГ» выбрала свой топ-10 наименее очевидных.
1. Первое каверзное слово — вОзрасты. Александр Пушкин говорил правильно: «Любви все вОзрасты покорны». Но не возраста́.
2. Катало́г означает список, перечень. Кстати, с корнем лог (logos – слово) много слов: моноло́г, проло́г, эпило́г, диало́г, в которых ударение не вызывает сомнений и ставится правильно. Никаких ката́логов, которые, возможно, берутся из аналогии с ана́логом.
3. Прилагательное гофриро́ванный. Модницы хорошо знакомы с гофрированной юбкой. Это слово мы слышим с ударением на второй слог – гофри́рованный. Однако, исправляют филологи, верным будет вариант с ударным «о́» – гофриро́ванный. Так же, как и плиссиро́ванный, о котором мы не говорим плисси́рованный.
5. Толковые словари обозначают «вероисповедание» как официальную принадлежность к определенной вере или собственно вероучение. Получается, что учение кто-то поведал (сообщил), или мы сами ведаем (знаем). Если ве́дать, то и испове́дание (вероиспове́дание).
6. «Трансфер» означает перемещение. Привычно слышать это слово применительно к пассажирским перевозкам. Например, трансфер из аэропорта в отель. Ударение на последний слог – трансфе́р.
7. Ещё одно слово – хода́тайство – означает официальное заявление, просьбу. И очень часто оно становится ходата́йством. Возможно, пошло это из профессионального сленга: представители официальных органов часто говорят именно так. Но правильно только хода́тайство.
8. Регулярно слышим «за́видно», а это очень обидно и неправильно. Только «зави́дно».
9. Есть фруктовое дерево, плод которого – сли́ва. Очень многие говорят «сливо́вый». Но словари специально отмечают только слИ́вовый. Так что пирог, сок, компот и цвет – слИ́вовые. Как и само дерево.
10. Кто говорит «ло́гин», кто – «логи́н». А как верно? Эксперты объясняют: понятие в русском языке довольно новое, заимствованное из английского: от log – журнал, перечень, и in – в (отмечаться в журнале, входить в). В английском языке ударение падает на – in. Большинство русских орфографических словарей «логин» не фиксируют. Однако научно-информационный «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка имени Виноградова РАН дает единственный правильный вариант произношения с ударением, как и в английском – на второй слог – логИ́н.
Поиск ответа
Вопрос № 305120 |
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, куда ставить ударение при изменении слов логин и пароль Нет логИн ов и парОлей. Это правильно?
Ответ справочной службы русского языка
В словах логин и пароль при склонении ударение не переносится (во всех формах падает на и и о). Верно: логИн ов, парОлей.
Добрый день! У нас с заказчиком конфликт: он ссылается на словарную норму написания слова «твиттер», я — на нормы русского языка, по которым двойной согласной в этом слове быть не может. Кто прав, как все-таки правильно и почему? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Орфографический словарь
Ответ справочной службы русского языка
Ударение на втором слоге: лог и н.
Ответ справочной службы русского языка
Означает ли фраза: «пришли мне счет, логин и пароль я попробую завтра утром» что пишущий просит прислать только счет, а логин и пароль, которые, вероятно, есть у собеседника, он попробует (проверить) завтра утром? Или фраза предполагает нуждаемость не только в счете, а также логин е и пароле, которые будут проверяться завтра утром? Как нужно составить фразу, чтобы у нее был такой смысл?
Ответ справочной службы русского языка
1. Ваше первое толкование соответствует пунктуации этого предложения. Однако автор мог забыть поставить знак препинания перед я и имел в виду, что ему нужны счет, логин и пароль, а проверять их он будет утром.
2. Пришли мне счет, логин и пароль. Завтра утром я их проверю.
Правильна ли пунктуация?
Уважаемый клиент, подтвердите логин INI, используя код 08446776gg0, или перейдите по ссылкам внизу.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 275826 |
Вы как-то говорили о новом правиле заимствования слов, которое гласит, что если от корня порождаются иные части речи, то удвоенная согласная заменяется на одинарную, например: «блог, блогер, б логин г», а не «блоггер».
Но тогда почему слово твиттер рекомендуется писать с удвоенным «т», если есть слова твит, твитнуть? Во всяком случае эти зафиксированы в викисловаре и выборка из интернета весьма статистически значима.
Ответ справочной службы русского языка
Ваш вопрос мы передадим профессору Владимиру Владимировичу Лопатину.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 272918 |
Уважаемые специалисты «Грамоты»!
У нас с коллегой возникли разногласия по поводу запятой после слова «значит». Нужна ли она в этом предложении:
Если вы ранее пользовались нашим сайтом, значит, логин и пароль у вас уже есть.
Вопрос срочный, и мы будем признательны за скорый ответ.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Такая пунктуация возможна. Хоть слово значит здесь и является союзом (точнее – частью двойного союза «если. значит»), в подобного рода конструкциях после него очень часто ставят запятую. Объясняется это тем, что союз значит сближается по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом». В некоторых справочниках рекомендуется не ставить запятую после значит в подобных конструкциях, но на практике, вопреки рекомендациям справочников, ее всё же ставят.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, на какой слог падает ударение в фамилии Логин ов: просто есть слово « логин » с ударением на второй слог. И на какой слог падают ударения в фамилиях: Каргин и Каргина.
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ударение в фамилиях не регламентируется правилами русского языка. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 262066 |
Здравствуйте!
Будьте любезны, объясните, почему вы, эксперты сайта «Грамота.ру», преподносите вариант написания слова «шоппинг» с одной буквой «п» как единственно верный? Он зафиксирован только в словаре Лопатина.
«Словарь иностранных слов» под редакцией Комлева фиксирует вариант «шоппинг».
«Словарь синонимов» под редакцией Тришина фиксирует вариант «шоппинг».
«Современный толковый словарь русского языка» под редакцией Ефремовой фиксирует оба варианта как равноправные.
Аргумент для написания с двумя буквами «п» ясен: в исходном слове — shopping — удвоенная согласная. Какие есть логические доводы в пользу написания «шопинг»?
Если эксперты сайта «Грамота.ру» затрудняются ответить на данный вопрос, предлагаю переадресовать его господину Лопатину и его коллегам по работе над словарём (ничего, что я использовал букву «ё»? А то вы её не любите, я ведь знаю).
И ещё вопрос (я уже задавал его ранее, но ответа так и не дождался).
Почему слово «файв-о-клок» в словарях на вашем сайте пишется «файф-о-клок»? В отличие от таких слов, как «кров», «плов», «боров» и им подобных, в данном случае оглушения не происходит, поскольку за звуком [в] следует гласный звук.
Очень надеюсь получить аргументированные ответы на поставленные вопросы. А если господин Лопатин лично соблаговолит разъяснить, почему правильными являются написания «шопинг» и «файф-о-клок», а не «шоппинг» и «файв-о-клок», это будет просто замечательно. Согласитесь, если группа авторов указывает нескольким миллионам человек, какое написание правильное, а какое — нет, и предлагаемые нормы идут вразрез с логикой, то со стороны авторов словаря будет вежливо хотя бы обосновать свою точку зрения.
Заранее спасибо и всего доброго!
Ответ справочной службы русского языка
Вот как объясняет профессор Владимир Владимирович Лопатин написание шопинг (а также блогер, б логин г и т. п.). В новейшей орфографической практике проблема написания удвоенных согласных на конце корня осложнилась особенностями написания некоторых новых заимствований-англицизмов в языке-источнике, для которого характерно удвоение корневого согласного перед суффиксом. Поскольку явление это русскому письму чуждое, следует писать, например, шопинг, но не шоппинг (ср. прозводящее шоп, также заимствованное из английского), блогер и б логин г (ср. блог), сканер (ср. сканировать), спамер (ср. спам), рэпер (ср. рэп), хотя в английских этимонах этих прозводных перед суффиксами —er и —ing согласная удвоена. Устоявшиеся написания давно заимствованных слов стоппер (спорт.) и контроллер (тех.), к тому же устойчиво произносимые с долгим согласным, не должны препятствовать кодификации написаний новых подобных заимствований с одиночной согласной перед суффиксом.
Сказанное, однако, не относится к заимствованиям-англицизмам типа баннер, плоттер, джоггинг, киднеппинг и др., у которых в русском языке нет однокоренных соответствий с одиночной согласной.
О написании слова файф-о-клок см. ответ на вопрос № 253634.
Как привильно расставить ударение в современных терминах ЛОГИН и АККАУНТ?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 259752 |
Ответ справочной службы русского языка
Правильное ударение в слове “ЛОГИН”
Содержание: ударение в слове “ЛОГИН”
“ЛОГИН” – это неодушевленное существительное, которое употребляется в значении “уникальное имя учётной записи пользователя в компьютерной системе”.
Слово “логин” заимствовано из английского языка (“login”), в котором ударение падает на вторую гласную букву.
Посмотрим, сохранил ли русский язык ударение языка оригинала.
Для начала разобьем данное слово на фонетические слоги:
В слове “логин” 2 слога, 5 букв и 5 звуков.
Так какой же слог является ударным?
В разговорной речи бытует два варианта произношения данного слова:
Как правильно – “л О гин” или “лог И н”?
Согласно нормам литературного русского языка, ударение в слове “логин” следует ставить на второй слог, как и в английском языке.
Понаблюдаем за ударением в косвенных падежах единственного числа:
Теперь понаблюдаем за ударением в разных падежных формах множественного числа:
Как мы видим, ударение в данном слове является статичным и всегда падает на гласную букву “и” второго слога.
Примеры для закрепления: