Look watch you made me do текст

Look watch you made me do текст

Перевод песни Taylor Swift — Look What You Made Me Do

Look
What You Made Me Do

Смотрите,
до чего вы меня довели

[Первый куплет]
Мне не по нраву твои мелкие игры,
Мне не нравится твоя подвешенная сцена,
И та роль, что ты меня вынуждаешь играть, —
Роль дуры, нет уж, ты мне не нравишься.
Мне не по душе твоё идеальное преступление,
Твой смех, когда ты лжёшь,
Ты сказала, что первый выстрел произвела я
Это не круто, нет, ты мне не нравишься (оо)*

[Перед припевом]
Но я стала умнее, стала твёрже
Хоть и в самый последний момент,
Сладкая, я восстала из мёртвых,
Я всегда так делаю.
У меня есть список имён,
И твоё имя обведено красным и подчёркнуто,
Я проверила это один раз,
И затем проверила второй, оо!

[Припев] x2
Ооо, взгляните, на что я из-за вас иду,
Глядите, что я творю из-за вас,
Смотрите, до чего вы меня довели,
Смотрите, что мне приходится делать из-за вас

[Второй куплет]
Мне не нравится, что все ключи у тебя
Раньше они принадлежали мне,
Ты просишь меня дать тебе ночлег,
Ты заперла меня
И закатила пир (что?)
Но мир идёт дальше, новый день —
Новая трагедия, трагедия
Но не для меня, не для меня
Мои мысли только о карме,
И мир продолжает кружиться,
Но одна вещь очевидна:
Может, я и получила, что полагается
Но вам всем светит то же самое.

[Перед припевом]
Но я стала умнее, стала твёрже
Хоть и в самый последний момент,
Сладкая, я восстала из мёртвых,
Я всегда так делаю.
У меня есть список имён,
И твоё имя обведено красным и подчёркнуто,
Я проверила это один раз,
И затем проверила второй, оо!

[Припев]
Ооо, взгляните, на что я из-за вас иду,
Глядите, что я творю из-за вас,
Смотрите, до чего вы меня довели,
Смотрите, что мне приходится делать из-за вас

[Переход]
Я не доверяю никому,
И никто не доверяет мне,
Я буду на первом плане
В твоих кошмарах,
Я не доверяю никому,
И никто не доверяет мне,
Я буду на первом плане
В твоих кошмарах,
Я не доверяю никому,
И никто не доверяет мне,
Я буду на первом плане
В твоих кошмарах,
Я не доверяю никому,
И никто не доверяет мне,
Я буду на первом плане
В твоих кошмарах,
(Ооо, взгляните, на что я из-за вас иду,
Глядите, что я творю из-за вас,
Смотрите, до чего вы меня довели,
Смотрите, что мне приходится делать из-за вас
Ооо, взгляните, на что я из-за вас иду,
Глядите, что я творю из-за вас,
Смотрите, до чего вы меня довели)

«— Я извиняюсь, но та Тейлор
не может подойти к телефону прямо сейчас.
— Почему? — О, потому что она мертва!» (Оо)

[Припев] x4
Ооо, взгляните, на что я из-за вас иду,
Глядите, что я творю из-за вас,
Смотрите, до чего вы меня довели,
Смотрите, что мне приходится делать из-за вас

*Здесь и во всем тексте отсылки к конфликтам певицы Тэйлор Свифт с Канье Уэстом (Kanye West) и Кэти Перри (Katy Perry)

ПОЭТИЧЕСКИЙ (ЭКВИРИТМИЧЕСКИЙ) ПЕРЕВОД

1)
Бе-сят все игры твои
Бе-сят сцены твои
И роль, что мне дал ты
Дурака, бесишь ты меня
Бесит, сходит с рук тебе
Вся лож на веселе
Ска-зал вина на мне
Не смешно, бесишь ты меня

Сейчас умнее я и стала жестче во время
Зайка, воскресла я, как это всегда делала
Имя твоё в списке моём я красным обвела
Черкну я раз, ну а может два, оу

У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу
У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу

2)
Бесит твоё царство и
Ключи были мои
Ты искал ночлега у меня
Устроил пир и закрыл меня (что?)Мир движется и каждый день новая драма, драма
Не для меня, для меня, думаю всё это карма
Мир движется, я точно знаю одно
Как я, вы все получите своё

Сейчас умнее я и стала жестче во время
Зайка, воскресла я, как это всегда делала
Имя твоё в списке моём я красным обвела
Черкну я раз, ну а может два, оу

У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу
У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу

Никому не верю, мне не верит никто
Кошмаром стану и разрушу сон твой
Никому не верю, мне не верит никто
Кошмаром стану и разрушу сон твой
Никому не верю, мне не верит никто
Кошмаром стану и разрушу сон твой
Никому не верю, мне не верит никто
Кошмаром стану и разрушу СОН ТВОЙ!

(У-у, смотри, что я творю)
(Смотри, что делаю)
(что я из-за тебя творю)

«Простите, но прежняя Тейлор не может ответить сейчас»
«Почему?»
«Оу, умерла!»

У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу
У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу
У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу
У-у, смотри, что я творю
Смотри, что делаю
Что я из-за тебя творю
Смотри, что я могу

I don’t like your little games
Don’t like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don’t like you
I don’t like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the gun was mine
Isn’t cool, no, I don’t like you (oh!)

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You ask me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (what?)
The world moves on, another day, another drama, drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
And then the world moves on, but one thing’s for sure
Maybe I got mine, but you’ll all get yours

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams

(Look what you made me do)
(Look what you made me do)
(Look what you just made me do)

«I’m sorry, the old Taylor can’t come to the phone right now»
«Why?»
«Oh, ’cause she’s dead!» (oh!)

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

Текст песни Taylor Swift — Look What You Made Me Do русскими буквами

Транскрипция

ай дoунт лайк юэр ˈлитэл геймз
дoунт лайк юэр ˈтилтэд стейдж
фейд ин зэ рoул ю мейд ми плей.
ав зэ фул, нoу, ай дoунт лайк ю
ай дoунт лайк юэр ˈпёрˌфикт крайм
хaу ю лэф уэн ю лай
ю сед зэ ган уаз майн
ю ˈизэнт кул, нoу, ай дoунт лайк ю (oу!)

бат ай гат ˈсмартэр, ай гат ˈхардэр ин зэ ник ав тайм
ˈхани, ай рoуз ап фрам зэ дед, ай ду ит ол зэ тайм
айв гат э лист ав неймз энд юрз из ин ред, ˈандэрˌлайнд
ай чек ит уанс, зен ай чек ит туайс, oу!

у, лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми
у, лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду

ай дoунт лайк юэр ˈкиндэм киз
зей уанс биˈлонд ту ми
ю эск ми фор э плейс ту слип
лакт ми aут энд сру э фист (уат?)
зэ уёрлд мувз ан эˈназэр дей, эˈназэр ˈдрамэ, ˈдрамэ
бат нат фор ми, нат фор ми, ол ай синк эˈбaут из ˈкармэ
энд зен зэ уёрлд мувз ан, бат уан синз фор шур
ˈмейби ай гат майн, бат юл ол гет юрз

бат ай гат ˈсмартэр, ай гат ˈхардэр ин зэ ник ав тайм
ˈхани, ай рoуз ап фрам зэ дед, ай ду ит ол зэ тайм
айв гат э лист ав неймз энд юрз из ин ред, ˈандэрˌлайнд
ай чек ит уанс, зен ай чек ит туайс, oу!

у, лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми
у, лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду

ай дoунт траст ˈнoуˌбаˌди энд ˈнoуˌбаˌди трастс ми
айл би зи ˈэктрэс ˈстарин ин юэр бэд дримз
ай дoунт траст ˈнoуˌбаˌди энд ˈнoуˌбаˌди трастс ми
айл би зи ˈэктрэс ˈстарин ин юэр бэд дримз
ай дoунт траст ˈнoуˌбаˌди энд ˈнoуˌбаˌди трастс ми
айл би зи ˈэктрэс ˈстарин ин юэр бэд дримз
ай дoунт траст ˈнoуˌбаˌди энд ˈнoуˌбаˌди трастс ми
айл би зи ˈэктрэс ˈстарин ин юэр бэд дримз
(лук уат ю мейд ми ду)
(лук уат ю мейд ми ду)
«айм ˈсари, зи oулд ˈтейлэр кэнт кам ту зэ фoун райт нaу.»
«уай?»
«oу, кэз шиз дед!» (оуу!)

у, лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми
у, лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду
лук уат ю джаст мейд ми ду

Оригинал

I don’t like your little games
Don’t like your tilted stage
Fade in the role you made me play.
Of the fool, no, I don’t like you
I don’t like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the gun was mine
You isn’t cool, no, I don’t like you (oh!)

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You ask me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (what?)
The world moves on another day, another drama, drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
And then the world moves on, but one thing’s for sure
Maybe I got mine, but you’ll all get yours

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
(Look what you made me do)
(Look what you made me do)
«I’m sorry, the old Taylor can’t come to the phone right now.»
«Why?»
«Oh, ’cause she’s dead!» (ohh!)

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

Look what you made me do

I don’t like your little games
Don’t like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don’t like you
I don’t like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the gun was mine
Isn’t cool, no, I don’t like you (oh!)

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You ask me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (what?)
The world moves on, another day, another drama, drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
And then the world moves on, but one thing’s for sure
Maybe I got mine, but you’ll all get yours

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
(Look what you made me do)
(Look what you made me do)
“I’m sorry, the old Taylor can’t come to the phone right now.”
“Why?”
“Oh, ’cause she’s dead!” (ohh!)

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

Посмотрите, до чего вы меня довели

Но я сразу же стала умнее и жёстче
Дорогие, я восстала из мёртвых,я всегда так делаю.
Я получила список имён, твоё подчёркнуто красным,
Я проверила его один раз, второй, ох!

Ох, посмотрите, до чего вы меня довели
Посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего
Ох, посмотрите, до чего вы меня довели
Посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего ты меня довели

Мне не нравятся, что ключи от славы твои
Они когда-то принадлежали мне2
Ты попросил у меня ночлега
Запер меня, а сам устроил на праздник (что?)
Но жизнь продолжается, новый день, новая драма
Но не для меня, нет, всё, о чём я думаю, — это карма.
Жизнь продолжается, но я могу сказать наверняка,
Что получила по заслугам, но ты ещё получишь своё

Но я сразу же стала умнее и жёстче
Дорогие, я восстала из мёртвых и делаю это всё время
Я получила список имён, ваши подчёркнуты красным
Я проверила его один раз, второй, ох!

Ох, посмотрите, до чего вы меня довели
Посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего
Ох, посмотрите, до чего вы меня довели
Посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего вы меня довели
Просто посмотрите, до чего ты меня довели

Я никому не доверяю, и никто не доверят мне3
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
Я никому не доверяю, и никто не доверят мне
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
Я никому не доверяю, и никто не доверят мне
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
Я никому не доверяю, и никто не доверят мне
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
(Посмотрите до чего вы меня довели)
(Посмотрите до чего вы меня довели)
«Мне жаль, но бывшая Тейлор не сможет подойти сейчас»
«Почему?»
«Ох, она мертва!»(ох!)

Текст песни Look What You Made Me Do

Перевод песни Look What You Made Me Do

Look What You Made Me Do

I don’t like your little games
Don’t like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don’t like you
I don’t like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the gun was mine
Isn’t cool, no, I don’t like you (oh!)

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You ask me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (what?)
The world moves on, another day, another drama, drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
And then the world moves on, but one thing’s for sure
Maybe I got mine, but you’ll all get yours

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
(Look what you made me do)
(Look what you made me do)

«I’m sorry, the old Taylor can’t come to the phone right now.»
«Why?»
«Oh, ’cause she’s dead!» (ohh!)

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

Посмотрите, до чего вы меня довели

Мне не нравятся твои хитрые игры,
И твоя подвешенная сцена тоже,
И роль дурочки, которую ты мне отвёл, 1
Нет, и ты мне совсем не нравишься.
Мне не нравится, как ты безупречно совершила это преступление,
Как ты смеёшься, когда обманываешь всех,
Ты сказала, что войну начала я, 2
Не круто ли? Нет, ты мне совсем не нравишься.

Но я поумнела и в мгновенье ока стала жёстче,
Крошка, я восстала из мёртвых, для меня это обычное дело.
У меня есть целый список врагов, но твоё имя выделено красным,
Однажды я уже с тобой справилась, справлюсь и во второй раз.

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели.

Противно смотреть, что ключи от королевства в твоих руках,
Ведь когда-то я была на вершине.
Просишь меня посторониться, чтобы отдохнуть,
Ты закрылась от меня и устроила пир (чего?)
Но мир не стоит на месте: очередной день — очередная драма,
Но не для меня, я думаю лишь о карме, 3
И мир продолжает вращаться, но в одном я уверена точно:
Может, я получила по заслугам, но и вы получите тоже.

Но я поумнела и в мгновенье ока стала жёстче,
Крошка, я восстала из мёртвых, для меня это обычное дело.
У меня есть целый список врагов, но твоё имя выделено красным,
Однажды я уже с тобой справилась, справлюсь и во второй раз.

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели.

Я никому не верю, и никто не доверяет мне,
Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,
Я никому не верю, и никто не доверяет мне,
Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,
Я никому не верю, и никто не доверяет мне,
Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,
Я никому не верю, и никто не доверяет мне,
Я буду играть главную роль в твоих дурных снах,
(Посмотрите, до чего вы меня довели!)
(Посмотрите, до чего вы меня довели!)

— Простите, но прежняя Тейлор не может сейчас подойти к телефону.
— Почему?
— А она умерла! (у-у!)

У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
У-у-у, посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели,
Посмотрите, до чего вы меня довели.

1 — Отсылки к клипу на песню «Famous» и туру «Saint Pablo» американского рэпера Канье Уэста, с которым у певицы начался конфликт после инцидента на премии «MTV Video Music Awards 2009».
2 — Отсылки к словам американской певицы Кэти Перри о конфликте между двумя исполнительницами.
3 — Отсылки к трекам Кэти Перри «Bon Appetit» и «Swish Swish».

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *