Look what you made me do текст и перевод
Look what you made me do текст и перевод
Перевод песни Look what you made me do (Haschak Sisters)
Look what you made me do
Посмотри, что я делаю
I don’t like your little games,
Don’t like your tilted stage
The role you make me play, of a fool,
No I don’t like you
I don’t like your perfect crime,
How you laugh when you lie
You said the fun was mine, isn’t cool,
No I don’t like you
But I got smarter I got hotter in the nick of time
Honey I rose up once again I do it all the time
I’ve got a list of names and yours in in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, look what you made me do,
Look what you made me do
Look what you just made me do,
Look what you just made me, ooh
Look what you made me do,
Look what you made me do
Look what you just made me do,
Look what you just made me do
I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You asked me just to keep the peace,
Locked me out, then threw a feast
What?
The world moves on another day another drama, drama
But not for me, not for me
I don’t think you know what’s coming
And then the world moves on but one thing’s for sure
Maybe I got mine but you’ll all get yours
But I got smarter I got hotter in the nick of time
Honey I rose once again I do it all the time
I got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, look what you made me do,
Look what you made me do
Look what you just made me do,
Look what you just made me, ooh
Look what you made me do,
Look what you made me do
Look what you just made me do,
Look what you just made me do
Мне не нравятся твои маленькие игры
И твоя подвешенная сцена
Роль дуры, которую ты мне дал
Нет, ты мне не нравишься
Мне не нравиться твоё идеальное преступление
Твой смех, когда ты лжешь
Ты сказал, что веселье было моим, не круто
Нет, ты мне не нравишься
Но я стала умнее и горячее в самый последний момент
Милый, я восстала снова, я делаю это каждый раз
У меня есть список имен, и твое подчеркнуто красным
Я проверила его один раз, проверю и еще, оу
У-у, посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю, у-у
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю, у-у
Мне не нравятся твои ключи от царства,
Однажды они принадлежали мне
Ты попросил меня поддерживать мир
Запер меня, а потом устроил пир
Что?
Мир меняется, каждый день новая драма, драма
Но не для меня, не для меня
Я не думаю, ты не знаешь, что скоро произойдет
И мир меняется, но одно я могу сказать точно
Я получила по заслугам, но теперь твоя очередь
Но я стала умнее и горячее в самый последний момент
Милый, я восстала снова, я делаю это каждый раз
У меня есть список имен, и твое подчеркнуто красным
Я проверила его один раз, проверю и еще, оу
У-у, посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю, у-у
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю из-за тебя
Посмотри, что я делаю, у-у
Перевод песни Look what you made me do (Meg Donnelly)
Look what you made me do
Посмотри, во что ты меня превратил
I don’t like your little games
Don’t like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don’t like you
I don’t like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the fun was mine
Isn’t cool, no, I don’t like you
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You asked me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (What?)
The world moves on, another day, another drama,drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
And then the world moves on, but one thing’s for sure
Maybe I got mine, but you’ll all get yours
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
Мне не нравятся твои маленькие игры,
Не нравится твоя наклонная сцена,
Роль, которую ты заставил меня играть,
Роль дурочки, нет, ты мне не нравишься.
Мне не нравится твое идеальное преступление,
Как ты смеешься, когда лжешь.
Ты сказал, что это мое развлечение.
Это не круто, нет, ты мне не нравишься.
Но я стала умнее, я стала жестче в самый последний момент.
Милый, я воскресла из мертвых, я делаю это все время.
У меня есть список имен, а твоё подчеркнуто красным.
Я проверяю его один раз, потом проверяю второй, о!
У, посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
У, посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Мне не нравятся твои ключи от королевства,
Когда-то они принадлежали мне.
Ты попросил у меня место для ночлега,
Запер меня снаружи и устроил пир (что?).
Мир движется дальше, еще один день, еще одна драма,
Но не для меня, не для меня, все, о чем я думаю, это карма.
А потом мир движется дальше, но одно можно сказать наверняка:
Может быть, я получила свое, но вы все получите своё.
Но я стала умнее, я стала жестче в самый последний момент.
Милый, я воскресла из мертвых, я делаю это все время.
У меня есть список имен, а твоё подчеркнуто красным.
Я проверяю его один раз, потом проверяю второй, о!
У, посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
У, посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Но я стала умнее, я стала жестче в самый последний момент.
Милый, я воскресла из мертвых, я делаю это все время.
У меня есть список имен, а твоё подчеркнуто красным.
Я проверяю его один раз, потом проверяю второй, о!
У, посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
У, посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Посмотри, во что ты меня превратил.
Перевод песни Look what you made me do (Whitney Avalon)
Look what you made me do
Посмотри, до чего ты меня довела
Look what you made me do, Rapunzel!
I don’t like your rebel streak
Don’t like the way you speak
You thought that I was weak
Like a fool, but it’s just not true
I don’t like your sneaky friend
How you both play pretend
You know that’s at an end
Him and you? That will not come true, no!
‘Cause I am smarter, I can start a plan
then double cross
Honey, with you I’ll never die, it’s truly awesomesauce
He’s just a lying rogue you’ll soon forget
and that’s no loss
You’re such a dunce, I won’t tell you twice
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Awww, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me—
I don’t like when you roam free
You still belong to me
We’ll agree to disagree
Locked you up and I’ve got the key, ha!
I get so tired of the way you cause such drama, drama
This wouldn’t happen if you’d listen
to your gorgeous mama
The gag and chains are ’cause you’re being a pest
You think you’re sharp, but sweetie I know best!
Yes, I am smarter, I can start a plan
then triple cross
Honey, with you I’ll never die, it’s truly awesomesauce
He’s just a lying rogue you’ll soon forget
and that’s no loss
You’re such a dunce, I had to tell you twice
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look. look at it. ew
I don’t trust nobody so you better beware
The only part of you I love is your hair
I don’t trust nobody so you better beware
The only part of you I love is your hair
Your hair, your hair
I’m sorry, this old thief
can’t talk to you right now
Why?
Oh, he’s almost dead!
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you made me do
Oh, Rapunzel, look what you just made me do
Посмотри, до чего ты меня довела, Рапунцель!
Мне не нравится твоё бунтарское поведение
Не нравится, как ты говоришь
Ты думала, что я слаба
Как дура, но это просто неправда
Мне не нравится твой подлый друг
Как вы оба притворяетесь
Вы знаете, что будет в конце
Он и ты? Этого не случится, нет!
Потому что я умнее, я могу начать план,
а потом обвести всех вокруг пальца
Милая, с тобой я никогда не умру, это действительно потрясающе
Он просто лживый мошенник, которого ты скоро забудешь,
и это не станет потерей
Ты такой болван, я не стану повторять дважды
Ох, посмотри, до чего ты меня довела
Посмотри, до чего ты меня довела
Просто посмотри, до чего ты меня довела
Просто посмотри, до чего
Ох, посмотри, до чего ты меня довела
Посмотри, до чего ты меня довела
Просто посмотри, до чего ты меня довела
Просто посмотри, до чего ты меня.
Мне не нравится, когда ты на свободе
Ты по-прежнему принадлежишь мне
Сойдемся на том, что мы не согласны
Заперла тебя, и у меня есть ключ, ха!
Я так устала от того, что ты вызываешь драму, драму
Этого бы не случилось, если бы ты слушала
свою великолепную маму
Кляп и цепи потому что ты вредитель
Ты думаешь, что ты сообразительная, но, милая, мне лучше знать!
Да, я умнее, я могу начать план,
а потом обвести всех вокруг пальца
Дорогая, с тобой я никогда не умру, это действительно потрясающе
Он просто лживый мошенник, которого ты скоро забудешь,
и это не станет потерей
Ты такой болван, я должна повторить дважды
Ох, посмотри, до чего ты меня довела
Посмотри, до чего ты меня довела
Посмотри. посмотри на это. фу
Я никому не доверяю, поэтому будьте осторожны
Единственная часть тебя, которую я люблю, это твои волосы
Я никому не доверяю, поэтому будьте осторожны
Единственная часть тебя, которую я люблю, это твои волосы
Твои волосы, твои волосы
Я сожалею, но этот старый вор
не может поговорить с тобой прямо сейчас
Почему?
Ох, он почти мертв!
Ох, посмотри, до чего ты меня довела
Посмотри, до чего ты меня довела
Просто посмотри, до чего ты меня довела
Посмотри, до чего ты меня довела
Ох, Рапунцель, просто посмотри, до чего ты меня довела
Текст песни Look What You Made Me Do (Taylor Swift) с переводом
I don’t like your little games
Don’t like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don’t like you
I don’t like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the gun was mine
Isn’t cool, no, I don’t like you (Oh!)
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You asked me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (What?)
The world moves on, another day, another drama, drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
And then the world moves on, but one thing’s for sure
Maybe I got mine, but you’ll all get yours
But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
(Ooh, look what you made me do)
(Look what you made me do)
(Look what you just made me do)
«I’m sorry, the old Taylor can’t come to the phone right now.»
(Look what you just made me do)
(Look what you made me do)
(Look what you made me do)
(Look what you just made me do)
«Oh, ’cause she’s dead!» (Oh!)
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do
Перевод песни Look What You Made Me Do
Мне не нравятся твои маленькие игры,
Мне не нравится твоя наклоненная сцена,
Роль, которую ты заставила меня играть
В дурака, нет, ты мне не нравишься.
Мне не нравится твое совершенное преступление,
Как ты смеешься, когда лжешь.
Это не круто, нет, ты мне не нравишься (о!)
Но я стал умнее, я стал жестче в самый последний момент,
Милая, я восстал из мертвых, я делаю это все время.
У меня есть список имен, а твой в красном, подчеркнут,
Я проверяю его один раз, а потом проверяю дважды, о!
О, посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила
Меня делать, посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать
, посмотри, что ты заставила меня делать.
Мне не нравятся ключи от твоего королевства,
Они когда-то принадлежали мне.
Ты попросила меня о месте, где можно поспать,
Заперла меня и устроила пир (что?)
Мир движется дальше, еще один день, еще одна драма, драма,
А затем мир движется дальше, но одно точно:
Может быть, я получил свое, но вы все получите свое.
Но я стал умнее, я стал жестче в самый последний момент,
Милая, я восстал из мертвых, я делаю это все время.
У меня есть список имен, а твой в красном, подчеркнут,
Я проверяю его один раз, а потом проверяю дважды, о!
О, посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила
Меня делать, посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать
, посмотри, что ты заставила меня делать.
Я никому не доверяю, и никто мне не доверяет, я буду актрисой, играющей главную роль в твоих дурных снах, я никому не доверяю, и никто мне не доверяет, я буду актрисой, играющей главную роль в твоих дурных снах, я никому не доверяю, я буду актрисой, играющей главную роль в твоих дурных снах.
(О, посмотри, что ты заставил меня сделать)
(Посмотри, что ты заставил меня сделать)
(Посмотри, что ты заставил меня сделать)
«Прости, старый Тэйлор не может сейчас подойти к телефону «
(посмотри, что ты заставил меня сделать).
(Посмотри, что ты заставил меня сделать)
(Посмотри, что ты заставил меня сделать)
посмотри, что ты заставил меня сделать) «
О, потому что она мертва!» (о!)
О, посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила
Меня делать, посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать
, посмотри, что ты заставила меня делать.
О, посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила меня делать,
Посмотри, что ты заставила
Меня делать, посмотри, что ты заставила меня делать,
Больно видеть смерти всех
Твой слыша звонкий смех
Но, ты сгоришь в огне 🙂
Ты маньяк
И про-ти-вна
МНЕ
Но с каждым разом станолюсь
Умнее и сильней
Но с каждым разом ты
Прочней, умнее и сильней
Я восстаю из мёртвых, нет иных для нас путей
И восстаёшь из мёртвых, нет иных для нас путей
Не в силах повернуть всё вспять, продолжу убивать
Убивши раз, уже войдёшь в экстаз!
Убивши раз, убью тебя сейчас!
На нас ты посмотри,
На что пришлось пойти,
Что сотворила ты смотри
Не смыть уже грехи
На нас ты посмотри,
На что пришлось пойти,
В том виноват лишь ты
Не смою я уже грехи 😉
Мне взгляд твой на жизнь претит,
Месть в груди змеёй свербит
Ты решимостью полна
Но теперь, испьёшь боль до дна
В любой из дней, как и сегодня я всех
УБИ-ВАЮ
Но я живой,
Ты прости,
Всё это
КАРМА
ЗНАЮ
Нажму на рестарт и горя хлебнёшь
Хлебну, возможно, но ты тоже огребёшь
Но с каждым разом станолюсь
Умнее и сильней
Но с каждым разом ты
Прочней, умнее и сильней
Не в силах повернуть всё вспять, продолжу убивать
Убивши раз, уже войдёшь в экстаз!
Убивши раз, убью тебя сейчас!
На нас ты посмотри,
На что пришлось пойти,
Что сотворила ты смотри
Не смыть уже грехи
На нас ты посмотри,
На что пришлось пойти,
В том виноват лишь ты
Не смою я уже грехи 😉
Кошмара из дурного сна
Я воплощение кошмара из дурного сна
Хотел бы верить, что всё это часть дурного сна
Я воплощение
Кошмара из
ДУРНОГО СНА
[Санс один на фоне]
На нас ты посмотри,
На что пришлось пойти,
Что сотворила ты смотри
Сожалею, но Папирус не может подойти
К телефону сейчас
Почему?
Оу..
Потому что он
Мёртв 😉
[Оба, вдвоём, вместе]
На нас ты посмотри,
На что пришлось пойти,
Что сотворила ты смотри
Не смыть уже грехи
На нас ты посмотри,
На что пришлось пойти,
В том виноват лишь ты
Не смою я уже грехи 😉 [Chara]
Let you not like
How i play here
We are only pawns on the board 🙂
You are a fool
And pro-ti-ven
TO ME
It hurts to see the death of all
Your hearing a ringing laugh
But, you burn in the fire 🙂
You are the maniac
And pro-ti-vna
TO ME
But every time I become
Smarter and stronger
But every time you
Stronger, smarter and stronger
I rise from the dead, there is no other way for us
And you rise from the dead, there is no other way for us
Unable to turn things around, continue to kill
Having killed once, you will enter ecstasy!
Kill time, kill you now!
Look at us
What had to go
What did you watch
Do not wash away already sins
Look at us
What had to go
Only you are to blame
I will not wash away the sins;)
I look at your life sickly,
Revenge in the serpent’s chest itching
You are full of determination
But now, you drink the pain to the bottom
On any of the days, like today I’m all
UBI-WAY
But I’m alive,
Sorry,
All this
KARMA
I KNOW
Click on restart and grief you eat
Bread, perhaps, but you, too, ogrebёsh
But every time I become
Smarter and stronger
But every time you
Stronger, smarter and stronger
Unable to turn things around, continue to kill
Having killed once, you will enter ecstasy!
Kill time, kill you now!
Look at us
What had to go
What did you watch
Do not wash away already sins
Look at us
What had to go
Only you are to blame
I will not wash away the sins;)
I am his revenge, and his revenge is me
I would like to believe that all this is part of a bad dream.
I am love, and love is me
I am his revenge, and his revenge is me
I would like to believe that all this is part of a bad dream.
Nightmare from a bad dream
I am his revenge, and his revenge is me
I am love, and love is me
I am the embodiment of a nightmare from a bad dream
I would like to believe that all this is part of a bad dream.
I am his revenge, and his revenge is me
I am love, and love is me
I am the embodiment
Nightmare of
Bad dream
[Sans is alone in the background]
Look at us
What had to go
What did you watch
Sorry, but Papyrus can’t come
To the phone now
Why?
OU..
Because he
Dead;)
[Both, together, together]
Look at us
What had to go
What did you watch
Do not wash away already sins
Look at us
What had to go
Only you are to blame
I will not wash away the sins;)