Лубок что это в коньке горбунке

Лубок что это в коньке горбунке

Устаревшие слова в сказке П. Ершова «Конек-горбунок» (6+)

Всем детям с ранних лет известна сказка «Конёк-горбунок», которая входит в обязательный список детских сказок на ночь. Сказка в стихах была написана Петром Ершовым в 1834 году. Главные персонажи — крестьянский сын Иванушка-дурачок и волшебный конёк-горбунок. Но за эти годы значения многих слов поменялись или забылись, поэтому сегодня родителям приходится объяснять, что такое, например, «малахай» или «балясы». И мы сегодня попытаемся вам помочь.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Еруслан

Через три потом недели

Вечерком одним сидели

В царской кухне повара

Попивали мед из жбана

Да читали Еруслана.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Полное имя героя — Еруслан Лазаревич, легендарный фольклорный богатырь, былинный герой, о котором сейчас почти никто не помнит. Его имя и многочисленные сюжеты сказаний о нём связаны с иранским эпосом о Рустаме. Еруслан боролся с чудищами, вражескими полчищами, трехголовыми змеями, добывал меч-кладенец, спасал царскую дочь и был популярнейшим героем русского лубка.

Мешкотно

Скоро сказка говорится,

Дело мешкотно творится.

Значение слова «мешкотно» — медленно. Можно было так сказать и о человеке, что означало, что он очень медлительный, неловкий, неповоротливый. На самом деле, о значении можно и догадаться, потому что слово «мешкать» до сих пор не вышло из нашего обихода. А происходит оно, как считается, от привычного нам слова «мешать».

Переться

Старший, корчась, тут сказал:

«Дорогой наш брат Иваша,

Что переться, — дело наше!

Но возьми же ты в расчет

Некорыстный наш живот».

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Хочется, конечно, сразу вспомнить «Куда прешься?». Но нет, здесь о другом — о ситуации спора (когда Иван нагоняет братьев, укравших коней). «Переться» значит спорить или отпираться, тоже вполне привычные и знакомые нам слова. В словаре старославянского слово «пьрѣти» как раз и означает спорить, вести диспут, отрицать что-то.

Ширинка

«Для царевниной поимки

Надо, царь, мне две ширинки,

Шитый золотом шатер

Да обеденный прибор…»

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Ширинки носили русские девушки и женщины с XVI века. Это головной убор, тип которого определяется как «полотенчатый». Большое белое полотнище с ткаными узорами — символ девичества. Например, при сватовстве у девушки просили ту самую ширинку. А то, как она вышита, показывало талант к рукоделию у обладательницы. Почему «ширинка»? Потому что отрезали ее по ширине ткани.

Плёс

Вот он плёсом ударяет,

Громким голосом сзывает

Осетриный весь народ

И такую речь ведет…

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Город Плёс мы все знаем, но здесь, конечно, речь идёт не о нем. И не об обозначении участка реки со спокойным течением и большой глубиной, как сейчас используют это слово (да и то редко). Речь идет об устаревшем значении — хвост рыбы. Чудо-кит, созывая народ, просто ударял своим хвостом.

Малахай

Тут Иван с печи слезает,

Малахай свой надевает,

Хлеб за пазуху кладет,

Караул держать идет!

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

У этого слова есть несколько значений. Например, так назывались традиционные головные уборы в Центральной Азии, конические шапки с тремя лопастями-ушами и четвертой лопастью-козырьком. Но здесь речь идет не о шапке, а о длинной широкой одежде без пояса, которую носили крестьяне. Она тоже называлась «малахай». А еще так называли чрезмерно беззаботных людей.

Спальник

Надо молвить, этот спальник

До Ивана был начальник

Над конюшней надо всей,

Из боярских слыл детей…

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Конечно, речь здесь не о спальном мешке. В XVI–XVII веках так называли личных слуг царя, в том числе помогавших раздеваться и одеваться. Это было почетное место, брали в спальники только детей бояр, думных людей и окольничих, а еще оно гарантировало прекрасную карьеру при дворе и особую близость к царствующей особе. Так что спальник — очень непростой человек.

Решёточный

Царь кричит на весь базар:

«Ахти, батюшки, пожар!

Эй, решёточных сзывайте!

Еще одно слово, с которым легко запутаться. О ком идет речь? Зовет царь решёточных приказчиков, которые входили вместе со стрельцами и уличными сторожами в пожарную охрану. Решёточные приказчики и сторожа следили за тем, чтобы на ночь ворота в город закрывались, пришлые люди не ходили — ну и тушили пожары, если они возникали.

Пулю слить

«Дай-ка я подкараулю,

А нешто, так я и пулю,

Не смигнув, умею слить, —

Лишь бы дурня уходить».

Убивать Ивана никто не собирается. Простонародное и вышедшее из обихода выражение, которое значило «пустить ложный слух, оболгать кого-то». Иногда еще говорили «отлить пулю». Считается, что связано оно с выражениями «лить пушки» и «лить колокола». Почему же такое значение? Одно из объяснений связано с поверьем, что, когда отливали колокола, надо было пустить какой-нибудь слух, тогда колокол выйдет более звонким.

Курево

«Да постой-ка… Мне сдается,

Что дымок там светлый вьется…

Видишь, эвон. Так и есть.

Вот бы курево развесть!»

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Братья Ивана говорят тут не о сигаретах. У слова «курево» есть много значений: например, близкое к туману — так говорили о дымке. В этом же контексте речь идет о дымном костре, отгоняющем мошкару. Ну и значение старославянского слова «коурити» — именно «дымиться».

Балясы

Царь нисколько не сердился,

Но сильней еще влюбился;

На колен пред нею стал,

Ручки нежно пожимал

И балясы начал снова:

«Молви ласковое слово!»

Тут достаточно просто, потому что слово «лясы» мы все еще помним. «Точить лясы» — бесцельно и бессмысленно проводить время за пустым разговором. «Балясы» — резные столбики для перил; считается, что за их изготовлением столяры много болтали. Есть и вариант, согласно которому изначально «балясы» означали витиеватый и нарочито изысканный разговор, как те самые выточенные изящные столбики.

Школить

Так, неделей через пять,

Спальник начал примечать,

Что Иван коней не холит,

И не чистит, и не школит…

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

И тут можно догадаться по контексту. Учить чему-то, воспитывать, но делать это в особой манере — с муштрой, строго. Отсюда же происходит слово «вышколенный», значение которого всем нам очевидно, а если вспомнить, что наказания были частью воспитания и в духовных школах, и в первых светских, то все становится совсем понятно.

Источник

Главное меню

П.П.Ершов «Конёк-Горбунок». Словарь. Составлен Наташей Пуше.

Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте. Для удобства словари представлены в двух вариантах: первый – составлен по алфавиту, а второй – по последовательности появления слов в тексте.

Алфавитный вариант.

Больно – здесь: очень, сильно.

Боярин – высший чиновник в Московском государстве.

Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).

Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.

Вороной – чёрный окрас лошади.

В помине не бывало – совсем нет, не существует.

Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.

Втихомолку – тайком, незаметно для других.

Гость – здесь: старинное название купца, торговца.

Грива в землю – на шее лошади длинные до земли волосы.

Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.

Двинуть – здесь: с силой ударить.

Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.

Добро – здесь: ладно, пусть так.

Доселева – до сих пор.

За пазуху – в место между грудью и одеждой.

Затащиться – прийти, попасть куда-либо.

За холстами – за тканью.

Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.

Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.

Каурка – лошадь рыжеватой масти.

Колотьё – резкая, колющая боль.

Корчась – корчиться – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.

Косогор – склон горы, холма.

Краюшка – большая горбушка.

Кричать на весь базар – здесь: громко кричать.

Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.

Что есть мочушки – изо всех сил.

Надсада – чрезмерное напряжение сил.

На малого – на парня.

Не зевай – не упусти шанс.

Не промах – сообразительный.

Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.

О полночь – в полночь.

Опохмелиться – выпить спиртного, для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.

Отродясь – отроду, никогда.

Подвести – навлечь на кого-то беду, неприятности.

Поганый – языческий, не христианский.

По исходе – в конце.

Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.

Поныне – до сих пор.

Порядком – как следует.

Промеж – между собой.

Развесть – развести, разжечь.

Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.

Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.

Сбывает – избавляется, отделывается.

Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.

Стоять на карауле – охранять.

Уплетать – здесь: жадно есть.

Усом не ведет – не реагирует.

Хоть куды – всем хорош.

Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.

Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.

Чу – слышишь? Послушай!

Эка – частица; употребляется для усиления удивления, насмешки.

Яхонт – драгоценный камень.

По тексту.

Отродясь – отроду, никогда.

Стоять на карауле – охранять.

На малого – на парня.

Усом не ведет – не реагирует.

За пазуху – место между грудью и одеждой.

Краюшка – большая горбушка.

Уплетать – здесь: жадно есть.

О полночь – в полночь.

Грива в землю – длинные до земли волосы на шее лошади.

Саранча – о жадной силе, которая оставляет после себя мёртвое пространство.

Хребёт – хребет – позвоночник, спина животного.

По исходе – в конце.

Поныне – до сих пор.

В помине не бывало – совсем нет, не существует.

Чёрная бабка – налитая свинцом кость (игральный кубик), очень ценная вещь для игры.

Рогожа – грубая, плотная ткань из мочала – вымоченной и разодранной на тонкие полоски коры липы.

Кричит на весь базар – здесь: громко кричит.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Порядком – как следует.

Не промах – сообразительный.

Зельно – сильно, весьма.

Затащился – пришёл, попал.

Яхонт – драгоценный камень.

Промеж – между собой.

За холстами – за тканью.

Корчась – изгибаться, вилять, находясь в затруднительном положение.

Больно – здесь: очень, сильно.

Опохмелились – выпили спиртного для того, чтобы избавиться от недомогания, вызванного употреблением большого количества спиртного накануне.

Развесть – развести, разжечь.

Гости – здесь: старинное название купцов, торговцев.

Вороные – чёрного окраса лошади.

Кушак – пояс (обычно из широкого куска ткани или связанный из шнура).

Часть вторая

Сивка – кличка рабочей крестьянской лошадки по пепельно-серой масти.

Бурка – кличка крестьянской лошади по бурой масти (тёмно-коричневой с красноватым отливом).

Каурка – лошадь рыжеватой масти.

Двинуть – здесь: с силой ударить.

Не холит – не заботится, не ухаживает.

Католицкий держит крест – крестится по-католически: двумя перстами.

Чу – слышишь? Послушай!

Хоть куды – всем хорош.

Добро – здесь: ладно, пусть так.

Колотьё – резкая, колющая боль.

Боярин – высший чиновник в Московском государстве.

Ровно – здесь: кажется, как будто бы.

Камень-изумруд – драгоценный прозрачный камень густого ярко-зеленого цвета.

Облачные станы – место скопления неподвижных облаков.

Косогор – склон горы, холма.

Не зевай – не упусти шанс.

Кричи на весь базар – зови громким голосом.

Надсада – чрезмерное напряжение сил.

Весь двор – здесь: все приближенные царя, придворные.

Молокосос – пренебрежительно о молодом, неопытном, не знающем жизни человеке.

Подведу – навлеку беды, неприятности.

Поганый – языческий, не христианский.

Гусельцы – гусли, старинный многострунный русский инструмент.

Для прохлаждения – здесь: для удовольствия.

Часть третья

Доселева – до сих пор.

Райские птицы – птицы с очень ярким, красивым оперением.

Поноси´ть – сильно ругать, оскорблять бранью.

Вскипятить ключом – вскипятить до бурления.

Сбывает – избавляется, отделывается.

Втихомолку – тайком, незаметно для других.

Что есть мочушки – изо всех сил.

Бочки с фряжским – бочки с заморским вином. Фряг, фряжский – так на Руси называли всё иноземное.

Источник

12 непонятных слов из «Конька-горбунка» — вам больше не надо искать их в словаре

6 марта 2020 года исполняется 205 лет со дня рождения Петра Ершова, автора бестселлера «Конёк-горбунок», который входит в обязательный список детских сказок на ночь уже много лет. Но за эти годы значения многих слов поменялись или забылись, поэтому сегодня родителям приходится объяснять, что такое «малахай» и «балясы».

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Через три потом недели

Вечерком одним сидели

В царской кухне повара

Попивали мед из жбана

Да читали Еруслана.

Полное имя героя — Еруслан Лазаревич, легендарный фольклорный богатырь, былинный герой, о котором сейчас почти никто не помнит. Его имя и многочисленные сюжеты сказаний о нём связаны с иранским эпосом о Рустаме. Еруслан боролся с чудищами, вражескими полчищами, трехголовыми змеями, добывал меч-кладенец, спасал царскую дочь и был популярнейшим героем русского лубка.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Скоро сказка говорится,

Дело мешкотно творится.

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Значение слова «мешкотно» — медленно. Можно было так сказать и о человеке, что означало, что он очень медлительный, неловкий, неповоротливый. На самом деле, о значении можно и догадаться, потому что слово «мешкать» до сих пор не вышло из нашего обихода. А происходит оно, как считается, от привычного нам «мешать».

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Старший, корчась, тут сказал:

«Дорогой наш брат Иваша,

Что переться, — дело наше!

Но возьми же ты в расчет

Некорыстный наш живот».

Хочется, конечно, сразу вспомнить «Куда прешься?». Но нет, здесь о другом — о ситуации спора (когда Иван нагоняет братьев, укравших коней). «Переться» значит спорить или отпираться, тоже вполне привычные и знакомые нам слова. В словаре старославянского слово «пьрѣти» как раз и означает спорить, вести диспут, отрицать что-то. Братья берут на себя вину за кражу коней, вот так.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

«Для царевниной поимки

Надо, царь, мне две ширинки,

Шитый золотом шатер

Да обеденный прибор…»

Ширинки носили русские девушки и женщины с XVI века — речь здесь идет о головном уборе, тип которого определяется как «полотенчатый». Это было большое белое полотнище с ткаными узорами, такой символ девичества. Например, при сватовстве у девушки просили ту самую ширинку. А то, как она вышита, показывало талант к рукоделию у обладательницы. Почему «ширинка»? Потому что отрезали ее по ширине ткани.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Вот он плёсом ударяет,

Громким голосом сзывает

Осетриный весь народ

И такую речь ведет…

Город Плёс мы все знаем, но здесь, конечно, не о нем. И не об обозначении участка реки со спокойным течением и большой глубиной, как сейчас используют это слово (да и то редко). Речь идет об устаревшем значении — хвост рыбы. Чудо-кит, созывая народ, просто ударял своим хвостом.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Тут Иван с печи слезает,

Малахай свой надевает,

Хлеб за пазуху кладет,

Караул держать идет!

У этого слова есть несколько значений. Например, так назывались традиционные головные уборы в Центральной Азии, конические шапки с тремя лопастями-ушами и четвертой лопастью-козырьком. Но здесь речь идет не о шапке, а о длинной широкой одежде без пояса, которую носили крестьяне. Она тоже называлась «малахай». А еще так называли чрезмерно беззаботных людей.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Надо молвить, этот спальник

До Ивана был начальник

Над конюшней надо всей,

Из боярских слыл детей…

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Пить зелёное вино, угрожать рогаткой и кручиниться: что дети никак не могут понять у Пушкина

Что за спальник? Конечно, речь здесь не о спальном мешке. В XVI–XVII веках так называли личных слуг царя, в том числе помогавших раздеваться и одеваться. Это было почетное место, брали в спальники только детей бояр, думных людей и окольничих, а еще оно гарантировало прекрасную карьеру при дворе и особую близость к царствующей особе. Так что спальник — очень непростой человек.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Царь кричит на весь базар:

«Ахти, батюшки, пожар!

Эй, решёточных сзывайте!

Еще одно слово, с которым легко запутаться. О ком идет речь? Зовет царь решёточных приказчиков, которые входили вместе со стрельцами и уличными сторожами в пожарную охрану. Решёточные приказчики и сторожи следили за тем, чтобы на ночь ворота в город закрывались, пришлые люди не ходили — ну и тушили пожары, если они возникали.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

«Дай-ка я подкараулю,

А нешто, так я и пулю,

Не смигнув, умею слить, —

Лишь бы дурня уходить».

Убивать Ивана никто не собирается. Простонародное и вышедшее из обихода выражение (хотя вы точно найдете его у Островского, Гоголя, Чехова), которое значило «пустить ложный слух, оболгать кого-то». Иногда еще говорили «отлить пулю». Считается, что связано оно с выражениями «лить пушки» и «лить колокола». Почему же такое значение? Одно из объяснений связано с поверьем, что, когда отливали колокола, надо было пустить какой-нибудь слух, тогда колокол выйдет более звонким.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

«Да постой-ка… Мне сдается,

Что дымок там светлый вьется…

Видишь, эвон. Так и есть.

Вот бы курево развесть!»

Братья Ивана говорят тут не о сигаретах, конечно же. У слова «курево» есть много значений: например, близкое к туману — так говорили о дымке. В этом же контексте речь идет о дымном костре, отгоняющем мошкару. Ну и значение старославянского слова «коурити» — именно «дымиться».

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Царь нисколько не сердился,

Но сильней еще влюбился;

На колен пред нею стал,

Ручки нежно пожимал

И балясы начал снова:

«Молви ласковое слово!»

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

30 слов из сказок Бажова, которые мы не можем объяснить детям

Тут достаточно просто, потому что слово «лясы» мы все еще помним. «Точить лясы» — бесцельно и бессмысленно проводить время за пустым разговором. «Балясы» — резные столбики для перил; считается, что за их изготовлением столяры много болтали. Есть и вариант, согласно которому изначально «балясы» означали витиеватый и нарочито изысканный разговор, как те самые выточенные изящные столбики.

Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть фото Лубок что это в коньке горбунке. Смотреть картинку Лубок что это в коньке горбунке. Картинка про Лубок что это в коньке горбунке. Фото Лубок что это в коньке горбунке

Так, неделей через пять,

Спальник начал примечать,

Что Иван коней не холит,

И не чистит, и не школит…

И тут можно догадаться по контексту. Учить чему-то, воспитывать, но делать это в особой манере — с муштрой, строго. Отсюда же происходит слово «вышколенный», значение которого всем нам очевидно, а если вспомнить, что наказания были частью воспитания и в духовных школах, и в первых светских, то все становится совсем понятно.

Источник

«Конёк-горбунок» — краткое содержание и пересказ по частям сказки П. П. Ершова

Краткие сведения о произведении

Главные герои сказки

Другие персонажи

Очень краткое содержание для читательского дневника

Однажды в поле старого крестьянина кто-то стал воровать пшеницу. Его сыновья, старший и средний, не смогли укараулить вора, а младший, Иван, поймал в поле кобылицу с золотой гривой. Родила кобылица двух коней златогривых и маленького конька с двумя горбами да длинными ушами. Отпустил молодец кобылицу, а коней держал в пастушьем балагане.

Братья украли у него златогривых коней и повели продавать в столицу. Сел Иван на конька и вмиг догнал братьев. Те сказали, что хотят продать коней, а младшему брату привести обновки.

Направились все трое в столицу. Когда остановились около леса на ночлег, Иван нашёл перо Жар-птицы и спрятал его в шапку.

Двух коней у Ивана купил царь и назначил его начальником конюшни.

Спальник, который раньше был начальником над конюшней, хотел погубить Ивана. Увидел он, что тот ночью чистит коней при свете пера Жар-птицы, и сказал царю, что у Ивана перо Жар-птицы и что он похвалялся достать для царя эту птицу.

Послал царь Ивана за Жар-птицей. Привёз конёк своего хозяина на поляну, куда прилетают жар-птицы, и научил, как поймать одну из них.

Привёз молодец царю птицу. Через некоторое время спальник снова обманул царя, сказав, что Иван похвалялся привезти для царя Царь-девицу, живущую на океане.

Царь приказал Ивану привезти эту красавицу. И снова конёк помог своему хозяину. Привезли они царевну, и царь захотел на ней жениться. Та сказала, что согласна, но прежде пусть царь доставит её перстень из океана.

Царь послал Ивана за перстнем. А царевна попросила его заехать ещё к её матери, месяцу, и спросить почему не показывается на небе ни она, ни брат царевны, солнце.

Добыли Иван с коньком кольцо, а между делом помогли искупить вину киту, наказанному за то, что проглотил корабли. Да ещё передал Иванушка привет от Царь-девицы её матери, которая и подсказала, что кит будет прощён Богом, если выпустит изо рта проглоченные корабли.

Привёз Иван царю кольцо. Тот отдал его Царь-девице, а она сказала, что выйдет за царя замуж, если он помолодеет. И рассказала, что для этого нужно искупаться в горячем молоке, кипящей воде, а потом в холодной.

Царь велел сначала для пробы искупаться Ивану. А конёк перед этим предупредил хозяина, чтобы нырял в котлы только после того, как конёк мокнёт в них морду, брызнет два раза на Ивана да свистнет.

Так и сделал молодец и превратился в красавца. Царь тоже захотел сделаться молодым да красивым, нырнул в молоко и сварился там.

А Иван и девица поженились и стали царём и царицей.

Краткий пересказ по частям (более подробный, чем краткое содержание)

Часть 1

В одном селе жил старик, и было у него три сына. Старший был умным, средний — «и так и сяк», а младшего, Иванушку, считали дураком.

Сыновья старика сеяли пшеницу и продавали её в столице. Но начал кто-то в поле воровать пшеницу. Решили братья караулить поле по ночам, чтобы подстеречь вора.

В первую ночь сторожил старший брат, Данило. Ночь была ненастная, и он от страха закопался в сено. Утром облился водой, пошёл домой и сказал, что всю ночь караулил поле под дождём, и вора не видел. Отец похвалил Данилу.

В следующую ночь караулил средний брат, Гаврило. Ночь была холодной, на караульщика напала дрожь. Он убежал с поля, всю ночь ходил под забором у соседки и боялся. Утром пришёл Гаврило домой. Сказал, что ночью был мороз, и он, чтобы не замёрзнуть, всё время ходил по полю, но вора не видел.

В третью ночь был черёд сторожить Ивану, младшему брату, а он лежал на печи и пел. Братья заставляли его идти в дозор, но он не слушал их. Наконец, отец ласково попросил его идти посторожить, пообещав купить за это лубки и дать бобы и горох. Иванушка послушался отца и пошёл в караул.

Ночью взошёл месяц. Иван ходил по полю и смотрел, нет ли где вора. Потом сел под кустом, ел хлеб да считал звёзды.

В полночь раздалось конское ржание. Увидел караульщик белую кобылицу с золотой гривой, завитой в кольца.

Подбежал он к ней, схватил за хвост и прыгнул на неё — но задом наперёд.

Крепко держался Ванюша за хвост, не могла кобылица его сбросить. Наконец, сказала кобылица, что коли сумел он усидеть, то пусть станет её хозяином, по три утра подряд пусть выпускает её погулять в поле. Обещала она через три дня родить двух красивых коней да ещё маленького конька с двумя горбами и с длинными ушами.

Посоветовала кобылица Иванушке двух коней продать, коли захочет, а конька себе оставить. Этот конёк будет верным товарищем и помощником. Сама же кобылица хотела потом ускакать на волю.

Иван привёл её в пастуший балаган и пошёл домой, распевая во всё горло песню.

Забрался он дома на печь и рассказал, что ночью стал в поле дьявол скакать и сбивать хвостом зерно. Вскочил Иван ему на шею. Дьявол взмолился не губить его, обещал целый год не досаждать людям. Иван поверил и отпустил чертёнка. Закончив рассказывать, Ванюша задремал. А братья и отец от души посмеялись над его рассказом.

Через некоторое время, в праздник, Данило напился пьян, зашёл в балаган и увидел там двух коней-красавцев и маленького конька с длинными ушами да двумя горбами.

Сразу протрезвел Данило, понял он, почему здесь спал младший брат. Прибежал он домой и рассказал о дивных конях Гавриле. Примчались они в балаган, полюбовались на двух коней и решили на следующей неделе продать их в столице.

Так они и сделали. Пришёл Ванюша в балаган, а там один конёк его встретил. Загоревал молодец, а конёк рассказал, что коней увели братья. Сказал, чтобы сел хозяин ему на спину и крепко держался. Тот так и сделал, и конёк вмиг настиг воров.

Стал Ванюша стыдить братьев, а старший из них оправдывался, что трудно жить, сея пшеницу. Ведь бывает неурожай, да и отец уже не может работать. Поэтому они решили продать коней хоть за тысячу рублей, а Ивану привезти обновки — шапку да сапожки.

Согласился Иван и поехал с ними в столицу. По дороге остановились на ночлег у леса. Вдруг Данило заметил вдали костёр и попросил Ванюшу принести с того костра огонёк. Братья надеялись, что он найдёт там погибель.

Иванушка сел на конька и поскакал к огоньку. Удивился он, что от того огня нет ни тепла, ни дыма. Конёк объяснил, что тут лежит перо Жар-птицы, но посоветовал его не брать, так как принесёт оно много беспокойства и забот. Иван не послушался совета, завернул перо в тряпицу, положил в шапку.

Вернулся он к братьям и рассказал, что старался раздуть до огня горелый пень, но ничего не получилось. Братья целую ночь хохотали над Ванюшей, а он проспал до утра под возом.

В столице поставили братья коней в конный ряд для продажи. Городничий увидел этих чудесных коней, приказал их никому не покупать и доложил о них царю.

Царь поехал в конный ряд и залюбовался конями. Купил он их у Ивана, царские конюхи повели коней, но они сбили всех с ног и вернулись к хозяину.

Царь предложил ему стать старшим над царской конюшней. Иван согласился, а его братья, получив царские деньги, поехали домой. Там они разделили деньги между собой, оба женились и стали жить-поживать да Ивана вспоминать.

Часть 2

Стал Ванюша служить у царя. Через некоторое время спальник, который был раньше начальником над конюшней и завидовал Ивану, стал замечать неладное. Удивительно было то, что Иван за конями не ухаживает, но шерсть их всегда чистая, гривы перевиты в косы, а в стойлах лежит свежая пшеница.

Подумал спальник, что это домовой ухаживает за конями. Решил он подсмотреть и спрятался в конюшне.

В полночь кто-то зашёл туда, достал из шапки перо Жар-птицы и стал чистить коней да плести им гривы. Пригляделся спальник и увидел, что это не домовой, а Иван.

Насыпав пшеницы, налив питьё для коней, Иванушка положил перо Жар-птицы в шапку и лёг спать около коней. На заре спальник подкрался к нему, выхватил перо из шапки и побежал к царю доносить на Ивана.

Рассказал спальник царю, что Иван скрывал от него перо Жар-птицы и хвалился, что сумеет достать эту птицу для царской светлицы.

Позвали Ивана, и царь приказал ему доставить во дворец Жар-птицу. Если же не исполнит это, то будет казнён.

Иванушка заплакал, пошёл на сеновал к коньку и рассказал о царском приказе. Конёк сказал, чтобы он попросил у царя два корыта пшена и заморского вина.

Иван так и сделал, и на следующее утро конёк повёз его на восток. На восьмой день приехали в лес. Конёк остановился возле поляны и сказал, что Иван должен здесь ночью подстеречь жар-птиц. Велел он хозяину налить в корыто вино, смешать с пшеном, а самому залезть под другое корыто. Когда прилетят жар-птицы и станут клевать пшено, должен был Иван схватить ту, которая поближе, и позвать конька.

Через некоторое время услышал спальник как один слуга рассказывал сказку о Царь-девице, которая живёт на океане, плавает в золотой шлюпке, играет на гусельцах и поёт. Та девица — дочь месяца и сестра солнышка. Спальник прибежал к царю, рассказал о Царь-девице да прибавил, что царский стременной похвалялся достать её.

Царь позвал Ивана и велел привезти Царь-девицу, иначе его ждёт лютая казнь.

Снова заплакал Иванушка и рассказал о приказе коньку. Тот велел попросить у царя два полотенца, шатёр, шитый золотом и обеденный прибор с заморской едой и сластями.

Иван так и сделал, сложил всё это в дорожный мешок и поскакал на коньке на восток.

На восьмой день приехали к океану. Конёк велел хозяину раскинуть шатёр, на полотенце поставить угощение, а самому лечь за шатром. Когда царевна выйдет из шлюпки, войдёт в шатёр, поест, попьёт да в гусли заиграет, Иван должен вбежать в шатёр, схватить царевну и позвать конька.

Иван спрятался за шатёр, провертел в нём дырку, чтобы посмотреть на царевну. Не понравилась она Ивану, слишком уж бледная да тонкая. Царевна заиграла на гуслях, запела, и Иванушка заснул под это пение.

Вечером разбудил его рассерженный конёк и сказал, что завтра снова приплывёт царевна, и если Иван заснёт, то погубит себя.

Утром пришла в шатёр царевна, тут уж Иван схватил её и доставил к царю.

Царь сразу влюбился в Царь-девицу, предложил обвенчаться с ним и быть царицей. Та ответила, что согласится, если он доставит ей перстень из океана.

Царь поручил это сделать Ивану за три дня. А Царь-девица попросила по пути заехать к её матери и спросить, почему она три ночи скрывает свой лик и почему братец спрятался во мрак ненастный.

Иван спросил, кто её мать и кто братец. Девица ответила, что мать — это месяц, а брат — солнце.

Рассказал Иван коньку об этих поручениях, и на следующий день они отправились к океану.

Часть 3

Когда подъезжали к океану, конёк сказал Ивану, что поперёк океана лежит чудо-юдо рыба-кит. Он 10лет страдает и не знает за что. Кит попросит, чтобы Иван попросил в солнцевом селенье ему прощенье.

Подъехали они к океану и видят, что на ките стоит целое село и растёт дубрава. Побежал конёк по киту. Узнал тот, что конёк с Иваном направляются к солнцу и попросил спросить: долго ли ещё ему быть в опале и за какие грехи он терпит мученья. Иван пообещал это сделать.

Через некоторое время достигли путники того места, где «небо сходится с землёю» и очутились на небе, возле терема Царь-девицы. Горбунок сказал, что в нём по ночам спит солнце, а днём — месяц.

Пришёл Иван к Месяцу, передал вопросы Царь-девицы. Месяц, узнав, что она жива и сейчас во дворце у царя, обрадовался. Они с сыном потеряли Царь-девицу и с горя не показывались на небе.

Когда Иван сказал, что царь хочет жениться на Царь-девице, Месяц рассердился, что тот в 70 лет хочет взять в жёны молоденькую девицу.

Ещё спросил Иван про кита, и Месяц сказал, что он несёт мучения за то, что проглотил 30 кораблей. Если даст им кит свободу, Бог его простит и заживит изрытые бока.

Собрался Иван в обратный путь. Месяц попросил передать дочери благословение и сказать, чтобы не печалилась, так как скоро на ней женится молодой красавец.

Доехал Иван до кита. Конёк прискакал в село, которое стояло на спине кита, и сказал крестьянам, чтобы уходили отсюда, так как сейчас рыба-кит повернётся, и они очутятся в море.

Все побежали по домам, положили на телеги имущество и ушли с кита. А конёк закричал киту, что все мученья его оттого, что проглотил корабли. Если даст им свободу, Бог снимет с него наказание. Окончив речь, конёк спрыгнул на берег.

Кит раскрыл рот, оттуда выплыли корабли с весёлыми гребцами и скрылись вдали.

Спросил чудо-кит, чем может отблагодарить своих спасителей. Иван попросил его достать перстень Царь-девицы.

Кит поручил осетрам доставить перстень, который лежит на дне. Не смогли они его сыскать и посоветовали приказать ершу найти перстень. Ёрш плавает по всем морям и, наверно, знает где он лежит.

Не смогли дельфины найти ерша в морях. Вдруг услышали они крик в небольшом пруду. Оказалось, там дерётся ёрш с карасём. Дельфины доставили его к киту, и тот приказал найти перстень. Ёрш вырыл ящичек с перстнем, а осетры доставили этот сундучок киту. Отдал чудо-кит его Ивану и сказал, что если снова понадобится помощь, пусть позовёт его.

Ванюша не смог поднять сундучок, а конёк поднял его ногой и закинул к себе на шею. Отдал Иван сундук царю. Тот сказал Царь-девице, что перстень найден, и завтра можно уже обвенчаться.

Но царевна сказала, что она очень молода, поэтому не пойдёт замуж за такого старого да беззубого. Царь огорчился и спросил, что ж ему делать, коли хочется жениться. Царь-девица ответила, что выйдет за него замуж, если он помолодеет. А для этого пусть утром искупается в котле с горячим молоком, затем в горячей водой, а потом в студёной.

Позвал царь Ивана и сказал, чтобы утром он искупался для пробы в кипящем молоке, потом в горячей воде, а затем в холодной. Иван отказался, но царь пригрозил отдать его пытать.

Рассказал Иванушка о своей беде коньку. Тот сказал, чтобы утром разделся Иван перед котлами да попросил у царя позволения проститься с горбунком. Когда конёк махнёт хвостом, в котлы мокнёт мордой, два раза брызнет на Иванушку да громко свистнет, должен тот прыгнуть в молоко, потом в горячую воду, а оттуда в студёную.

Утром Иван так и сделал, и стал он пригожим красавцем. Царь захотел сделаться таким же, бросился в котёл, да и сварился.

Царь-девица спросила прислужников, хотят ли они, чтобы она была царицей. Если согласны, то пусть признают царём и супруга её, и при этом указала на Ивана.

Все согласились на это. Царь Иван с молодой царицей обвенчались и устроили пир горой.

Заключение к краткому пересказу

В сказке П. П. Ершова «Конёк-горбунок» раскрыты темы:

Основная мысль (идея) сказки состоит в том, что все трудности можно преодолеть, если есть настоящий друг.

Краткое содержание сказки может пригодиться для заполнения читательского дневника, а краткий пересказ по частям — для подготовки к уроку литературы.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *