Made in japan ysa ferrer перевод
Made in japan ysa ferrer перевод
made in japan
1 gohei (In the Shinto religion of Japan, a kind of paper or cloth offering made to a god)
2 make
This craftsman can make almost anything out of bamboo. — Этот мастер может сделать из бамбука практически всё.
Nissan now makes cars at two plants in Europe. — В настоящее время «Ниссан» производит автомобили на двух заводах в Европе.
They are made for each other / one another. — Они созданы друг для друга.
He was made to be an artist. — Ему суждено было стать художником.
to make tea / coffee — готовить чай / кофе
He made trouble for us. — Он причинил нам неприятности.
A House was made today promptly at a quarter-past 12 o’clock. — Кворум в Палате общин был сегодня достигнут быстро, к 12.15.
to make a business of smth. — делать бизнес на чём-л.
They must be made an example of. — Они должны послужить примером.
I always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it. — Я всегда предполагал, что миссис Люпин и Вы поженитесь.
I make no doubt everyone practises similar stratagems. — Я не сомневаюсь, что все используют те же самые уловки.
We make the judgement of Chaucer from his works. — Мы составляем мнение о Чосере на основе его произведений.
He has gone to Edinburgh now. I don’t know what to make of him. — Теперь он отправился в Эдинбург. Я просто не знаю, что о нём думать.
If we could make land, we should know where we were. — Если бы мы могли увидеть землю, мы бы знали, где мы находимся.
Two and two make four. — Два плюс два равняется четырём.
One actress does not make a play. — Одна актриса не делает пьесы.
A long beard does not make a philosopher. — Длинная борода ещё не делает человека философом.
to make one (of) — быть членом, участником; стать одним из
I wanted to see that sort of people together and to make one of them. — Я хотел посмотреть на этот тип людей и стать одним из них.
I was number thirteen, and you came in and made the fourteenth. — Я был тринадцатым, а ты пришёл и стал четырнадцатым.
He will make a good manager. — Он станет хорошим управляющим.
She will make him a good wife. — Она будет ему хорошей женой.
to make capital out of smth. — составить капитал из чего-л., нажить капитал на чём-л.
to make on smth. — заработать на чём-л., получить выгоду
to make a name — составить, сделать имя
He made a name as a successful actor. — Он сделал себе имя, прославившись как актёр.
Two of them made twenty stones each in sixteen weeks. — Двое из них набрали за шестнадцать недель каждый по 280 фунтов.
He got very excited, and made to catch hold of her dress. — Он пришёл в сильное возбуждение и попытался схватить её за платье.
to make back — вернуться, возвратиться
I made steadily but slowly towards them. — Я медленно, но верно двигался в их направлении.
He made straight towards a distant light. — Он направился прямо к видневшемуся вдали свету.
We see an immense flock of geese making up the stream. — Мы видим большую стаю гусей, плывущих вверх по течению.
I could get no boat, so I must make the distance on foot. — Я не смог раздобыть лодку, поэтому я должен пройти весь путь пешком.
The policeman made after the thieves, but failed to catch them. — Полицейский бросился вдогонку за ворами, но не сумел их схватить.
Make to the hood means to accustom a hawk to the hood. — «Тренировать на колпачок» значит приучать сокола к колпачку.
Bismarck has made Germany. — Бисмарк сделал из Германии процветающее государство.
What time do you make it, Mr. Baker? — Как Вы полагаете, мистер Бейкер, который сейчас час?
Macbeth is not half so bad as the play makes him. — Макбет и на половину не так плох, как он изображён в пьесе.
You had better disguise so he won’t make you. — Ты лучше измени внешность, чтобы он не опознал тебя.
To make the campaign was the dearest wish of Harry’s life. — Воевать было заветной мечтой Гарри.
The King made a low obeisance to the window where they were standing. — Король сделал почтительный поклон в сторону окна, у которого они стояли.
to make a speech / an oration — произносить речь
I never made a better dinner in my life. — В жизни своей не ел более вкусного обеда.
Young Fraser tried to make her once. — Юный Фрейзер как-то попытался её соблазнить.
The large print makes for easier reading. — Большие буквы легче читать.
We shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makes. — Мы должны встроить это в (морскую) платформу, чтобы у нас был запас высоты, когда начнёт подниматься прилив.
After ice makes, the fish freeze almost as soon as you take them out of the water. — Когда устанавливается лёд, рыба замораживается практически сразу же, как её вытащишь из воды.
All these things make in favour of Mr. Gladstone. — Все эти вещи свидетельствуют в пользу мистера Гладстона.
After the concert, the crowd made for the nearest door. — После концерта толпа направилась к ближайшему выходу.
The prisoner made at the guard with a knife. — Заключённый набросился на охранника с ножом.
to make a discovery — открыть, совершить открытие
to make ready — приготовить, подготовить
You’ll only make bad worse. — Вы же сделаете ещё хуже.
The elephants, made furious by their wounds, increased the disorder. — Израненные и разъярённые, слоны ещё больше усиливали всеобщую панику.
I hope I made myself understood. — Надеюсь, я ясно выразился.
She made it known that she was the mayor’s wife. — Она дала понять, что она жена мэра.
Many diseases first make themselves felt in the dead of night. — Многие болезни впервые дают о себе знать глубокой ночью.
to make oneself scarce — ретироваться, исчезнуть, сгинуть
Take the precious darling, Tilly, while I make myself of some use. — Возьми малютку, Тилли, пока я немного помогу.
This sentence made the noisy doctor a popular hero. — Этот приговор сделал из беспокойного доктора популярного героя.
They made her chairwoman. — Они выбрали её председателем.
The Queen made Marlborough a duke. — Королева сделала Мальборо герцогом.
I’ll make him cry. — Я заставлю его плакать.
We were made to learn fifty new words every week. — Нас заставляли учить по пятьдесят новых слов в неделю.
The two statements can hardly be made to agree. — Едва ли можно примирить два этих утверждения.
The enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him. — Противник не будет играть по правилам, и нет никого, кто заставил бы его это сделать.
to make much / little / something of smth. — придавать большое / небольшое / некоторое значение чему-л.
to make head or tail of smth. — понять что к чему, осмыслить
to make smb.’s day — осчастливить кого-л.
I tested the records on four different makes of gramophone. — Я проверил грампластинки на граммофонах четырёх разных типов.
He was a huge man, with the make and muscles of a prize-fighter. — Он был здоровым мужиком с телом и мускулами боксёра-профессионала.
Giotto was, in the make of him, a very much stronger man than Titian. — Джотто по складу своего характера был гораздо более сильным человеком, чем Тициан.
We’ve got a make on Beth Pine. She’s on our files. — Мы установили личность Бет Пайн. Она есть у нас в картотеке.
3 paper
4 paper
sham paper — подложный, фальшивый документ
falsified paper — подложный, фальшивый документ
paper bag — пакет; бумажный мешок
invited paper — заказная статья; заказной доклад
cases, stands, tea-boards all of paper finely varnished and painted — коробки, подставки, чайные подносы из папье-маше, искусно разрисованные и покрытые лаком
acid-free paper — бескислотная бумага; антикоррозийная бумага
acid-proof paper — кислотоупорная бумага; антикоррозийная бумага
alabaster paper — алебастровая бумага; бумага, покрытая слоем свинцового сахара
Albert note paper — почтовая бумага форматом 9,8?15,2 см
albumenized paper — альбуминизированная бумага; бумага, покрытая слоем альбумина
antique paper — бумага с грубой поверхностью, имитирующая старинную бумагу ручной выделки; бумага с матовой отделкой
bakelite paper — бакелитовая бумага, бумага с наполнителем из фенольной смолы
baryta paper — баритированная бумага, баритовая бумага
bastard paper — грубая бумага; серая бумага; грубая обёрточная бумага
bible paper — словарная бумага, библьдрук
bibulous paper — промокательная бумага; впитывающая бумага
bill paper — бумага для изготовления денежных знаков и других документов строгой отчётности
blotting paper — промокательная бумага; впитывающая бумага
blueprint paper — светокопировальная бумага, бумага для изготовления синих копий, синька
board paper — часть форзаца, приклеиваемая к переплётной крышке
body paper — подложка, субстрат; бумага-основа
boxed paper — бумага, уложенная или упакованная в коробку
brownprint paper — светокопировальная бумага, бумага для изготовления коричневых копий
calendered paper — каландрированная бумага, глазированная бумага, лощёная бумага, сатинированная бумага
calf paper — бумага, имитирующая телячью кожу
capsule-carrying paper — копировальная бумага с покрытием, содержащим химический реагент в микрокапсулах
carbonless paper — копировальная бумага, не содержащая пигмента, самокопирующая бумага
chattel paper — бумага, удостоверяющая имущественный интерес
butcher paper — кровенепроницаемая бумага; толстый пергамент
English-finish paper — глазированная, сатинированная бумага
wood-pulp paper — бумага, изготовленная из древесной массы
paper web — лента бумаги, бумажная лента; бумажный рулон
chroma paper — высококачественная мелованная бумага, бумага высокой степени мелования
chromo paper — бумага, имитирующая хромовую кожу
clay-coated paper — бумага, покрытая слоем каолина
coarse paper — грубая бумага, шероховатая бумага, бумага с грубой поверхностью
coated paper — мелованная бумага; бумага с покрытием
coated free-sheet paper — мелованная бумага, не содержащая древесной массы
coated groundwood paper — мелованная бумага, содержащая древесную массу
coordinate paper — бумага с координатной сеткой, миллиметровая бумага
corn raw paper — бумага-основа для корнпапира, бумага-основа для зернёной бумаги
cross-section paper — бумага с координатной сеткой, миллиметровая бумага
cut sized paper — нарезанная бумага, бумага, разрезанная на листы канцелярского формата
Day-glo fluorescent paper — бумага дневного свечения, люминесцентная бумага
developing paper — фотографическая бумага, фотобумага
diazo paper — диазотипная бумага, диазобумага
dielectric paper — изоляционная бумага, диэлектрическая бумага
dielectric coated paper — бумага, покрытая слоем диэлектрика
diffusion-transfer negative paper — негативная бумага, применяемая при диффузионном способе переноса изображения
Bible paper — библьдрук, особо тонкая непрозрачная бумага
oil tracing paper — бумага — основа для чертежной кальки
extra-supercalendered paper — глазированная бумага высшего качества, суперкаландрированная бумага
fanfold paper — бумага, сфальцованная гармошкой
glass paper — наждачная бумага; бумага из стекловолокна
glazed imitation paper — тонкая прочная глазированная бумага, имитирующая пергамент
graph paper — бумага с координатной сеткой, миллиметровая бумага
hand-made paper — бумага ручного производства, бумага ручного отлива
hard paper — плотная бумага; картон
heat seal paper — бумага, приклеивающаяся при нагреве
heavy paper — плотная бумага, бумага с большой объёмной массой
hotmelt coated paper — бумага с покрытием, нанесённым из расплава
illustration printing paper — иллюстрационная бумага, бумага для печатания иллюстраций
image bearing paper — запечатанная бумага; бумага, несущая изображение
to rule lines on paper, to rule paper — линовать бумагу
one-side art paper — бумага, мелованная с одной стороны
metal base paper — бумага — основа для металлизирования
Indian paper — бумага из волокон бамбука; тонкая печатная бумага
Indian Oxford paper — словарная бумага, библьдрук
job paper — контрольный лист ; приправочный лист
label paper — этикеточная бумага, бумага для печатания этикеток
laminated paper — многослойная бумага; ламинированная бумага
waxed paper — вощанка, вощёная бумага
legal paper — бумага формата 33?40,7 см
letter paper — почтовая бумага формата 25,4?40,7 см
light-weight paper — бумага с малой плотностью; неплотная бумага
linty paper — бумага, пылящая при печатании
woodfree paper — бумага, не содержащая древесной массы
machine-glazed paper — бумага, глазированная с одной стороны
metal paper — металлизированная бумага; фольга; станиоль
mica paper — бумага, покрытая слюдой, слюдяная бумага
mill-conditioned paper — бумага, акклиматизированная на фабрике
mill-tinted paper — бумага фабричной окраски; бумага, окрашенная в массе
negative paper — негативная бумага, фотобумага для получения негативов
rag paper — бумага, содержащая хлопчатобумажное тряпье
paper waste — бумажный брак; макулатура; отходы бумаги
5 high profile
1. Mainland authorities saw Mr. Lee’s high-profile visit as part of a drive for permanent independence (Don Oberdorfer).
2. Mr. Clinton discarded high-profile diplomacy months after the conservative Benjamin Netanyahu became prime minister. (New York Times)
3. By spring, however, the administration reconsidered high-profile negotiations (New York Times).
4. Administration officials decided that public diplomacy was only causing Israelis and Palestinians to become more intransigent. «The more profile we gave, the more we found resistance,» an official said. — …»Чем заметнее мы старались (чем активнее мы себя вели), тем больше они сопротивлялись».
5. The United States and Japan expanded the security alliance to give Japan’s military its highest profile in Asia since World War II (Washington Post). — В результате решения США и Японии об укреплении их военного союза, японские вооруженные силы получили возможность наиболее активного присутствия в Азии со времен Второй мировой войны.
1. It’s not the first time that Jordan, who is one of Russia’s most high-profile foreign investors, has run afoul of visa cops.
6 profile
7 setting
вчт. заводская настройка margin
вчт. установка полей option
декорации и костюмы;
художественное оформление (спектакля)
музыка на слова (стихотворения)
окружающая обстановка, окружение
стр. осадка, оседание фундамента
регулирование, установка;
пуск в ход
сгущение, затвердевание, застывание;
схватывание (цемента)
сочинение музыки на слова (стихотворения)
up вчт. настройка
вчт. установка позиции табуляции
8 subject
подданный Великобритании to change the
переменить тему разговора;
to traverse a subject обсудить вопрос core
s основные учебные предметы (в учебном заведении) ;
основные вопросы( обсуждения)
тема;
предмет разговора;
сюжет;
to dwell on a sore subject останавливаться на больном вопросе
субъект, человек;
a hysterical subject истерический тип legal
основная дисциплина main
труп (для вскрытия) ;
on the subject of касаясь (чего-л.) ;
while we are on the subject of money may I ask you. раз уж мы заговорили о деньгах, могу я узнать. optional
факультативный предмет subject вопрос
муз. главная тема
объект, предмет (of)
подвергать (воздействию, влиянию и т. п.)
подчиненный, подвластный, зависимый
подчиненный, подвластный;
subject nations несамостоятельные государства
подчинять, покорять (to)
представлять;
to subject a plan for consideration представить план на рассмотрение
субъект, человек;
a hysterical subject истерический тип
тема;
предмет разговора;
сюжет;
to dwell on a sore subject останавливаться на больном вопросе
тема, вопрос, предмет
труп (для вскрытия) ;
on the subject of касаясь (чего-л.) ;
while we are on the subject of money may I ask you. раз уж мы заговорили о деньгах, могу я узнать.
представлять;
to subject a plan for consideration представить план на рассмотрение
подчиненный, подвластный;
subject nations несамостоятельные государства
of action предмет иска
to поскольку иное не предусматривается
to поскольку иное не содержится
to поскольку это допускается
to при соблюдении
to при условии соблюдения
to с сохранением в силе
to approval в случае одобрения
to call подлежащий погашению по первому требованию
to change without notice при внесении изменений без уведомления
to collection в зависимости от поступления денежных средств
to collection при условии инкассации
to contract при условии соблюдения договора
to duty при условии уплаты таможенной пошлины
to final payment при условии внесения последнего платежа
to final payment при условии окончательного расчета
to final payment при условии погашения долга
to goods unsold в зависимости от количества непроданных товаров
to necessary changes being made при условии внесения необходимых изменений
to prior sale в зависимости от предыдущей продажи
to prosecution в соответствии с предъявленным иском
to repurchase при условии обратной покупки
to tax подлежит налогообложению
to принимать дело к рассмотрению to change the
переменить тему разговора;
to traverse a subject обсудить вопрос traverse:
(подробно) обсуждать;
to traverse a subject обсудить вопрос со всех сторон
труп (для вскрытия) ;
on the subject of касаясь (чего-л.) ;
while we are on the subject of money may I ask you. раз уж мы заговорили о деньгах, могу я узнать.
9 setting
10 mass higher education
Since 1945, Japan has made big strides in achieving mass higher education via the private sector. — С 1945 г. Япония сделала большие шаги в области массового высшего образования через частный сектор.
11 JAM
12 Jam
13 jam
14 gohei
15 settle\ down
16 be off base
См. также в других словарях:
Made in Japan — Livealbum von Veröffentlichung Dezember 1972 … Deutsch Wikipedia
Made in Japan — Made in Japan … Википедия
Made in Japan — may mean:*Made in Japan (album) an album by Deep Purple *Made in Japan (Deep Forest album) an album by Deep Forest *Made in Japan (Siniestro Total album) an album by Siniestro Total *Made in Japan (Live at Parco Capello) a live albym by Elio e le … Wikipedia
Made in Japan — Para el disco de Siniestro Total, véase Made in Japan (Siniestro Total). Made in Japan Álbum en directo de Deep Purple Publicación Diciembre de 1972 Europa Mayo de 1973 EE.UU. Grabación 15 17 de agosto de 1972 en Osaka y Tokio, Japón … Wikipedia Español
Made in Japan — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Made in Japan (Deep Purple) Made in Japan (Deep Forest) Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français
Made in Japan (Ysa Ferrer) — Made in Japan Single par Ysa Ferrer extrait de l’album Imaginaire pur Face A Made in Japan (Radio remix) Sortie 30 juin 2003 Enregistrement 2003 Durée 4:25 Genr … Wikipédia en Français
Made in Japan (chanson) — Made in Japan Single par Ysa Ferrer extrait de l’album Imaginaire pur Face A Made in Japan (Radio remix) Sortie 30 juin 2003 Enregistrement 2003 Durée 4:25 … Wikipédia en Français
Made in Japan (Deep Purple) — Pour les articles homonymes, voir Made in Japan. Made in Japan Album par Deep Purple Sortie décembre 1972 Enregistrement … Wikipédia en Français
Made in Japan (album) — Made in Japan (Deep Purple) Pour les articles homonymes, voir Made in Japan. Made in Japan Album par Deep Purple Sortie décembre 1972 Enregistrement … Wikipédia en Français
Made in japan (album de deep purple) — Made in Japan (Deep Purple) Pour les articles homonymes, voir Made in Japan. Made in Japan Album par Deep Purple Sortie décembre 1972 Enregistrement … Wikipédia en Français
Made In Japan 2000 — Live par Deep Purple Enregistrement 1 avril 2000 Osaka (Japon) Genre rock Albums de Deep Purple … Wikipédia en Français