Made of steel made of stone
Made of steel made of stone
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
A chair made of cedar
Стул сделанный из кедра.
The rope is made of nylon.
Этот канат/трос изготовлен из нейлона.
The gate is made of metal.
Эти ворота сделаны из металла.
The shirt is made of rayon.
Эта рубашка сделана из искусственного шёлка (вискозы).
The tent was made of nylon.
Эта палатка была сделана из нейлона.
Her house was made of wood.
Её дом был деревянным.
The toy was made of plastic.
Игрушка была изготовлена / сделана из пластмассы.
The cabinets are made of oak.
Шкафы изготовлены из дуба.
The statue is made of marble.
Статуя сделана из мрамора.
The pedestal is made of stone.
Постамент выполнен из камня.
The collar is made of pigskin.
Ошейник изготовлен из cвиной кожи.
The bowl is made of porcelain.
Чаша изготовлена из фарфора.
The chair seat is made of cane.
Сиденье стула изготовлено из тростника.
Their dishes were made of wood.
Их тарелки были сделаны из дерева.
The shirt is made of polyester.
The dish is made of earthenware.
Блюдо изготовлено из фаянса.
The furniture is made of dogwood.
Мебель изготовлена из кизила.
We are all made of flesh and bone.
Мы все состоим из плоти и костей.
The rug is made of tough material.
Коврик изготовлен из прочного материала.
The dress is made of cotton jersey.
Платье изготовлено из хлопчатобумажного трикотажа.
His boots are made of alligator skin.
Его сапоги сделаны из крокодиловой кожи.
The garage was made of concrete blocks.
Гараж был построен из бетонных блоков.
The kitchen cabinets are made of cherry.
Эти кухонные шкафы изготовлены из вишнёвого дерева.
The curtains are made of expensive fabric.
Эти шторы сшиты из дорогой ткани.
Some school blackboards are made of slate.
Некоторые школьные доски изготовлены из сланца.
He is made of sterner stuff than his father.
У него более решительный характер, чем у его отца.
He set himself up to be (made of) finer clay.
Он вёл себя так, будто был заведомо лучше других.
She had jewels made of all the rarest stones.
У неё были украшения из всех самых редких камней.
Shoes made of inflexible plastic hurt my feet.
Туфли, сделанные из жёсткой пластмассы, натёрли мне ноги.
I prefer to wear clothes made of natural fibers.
Я предпочитаю носить одежду из натуральных волокон.
Примеры, ожидающие перевода
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Made of Stone» из альбомов «The Very Best Of» и «The Stone Roses» группы The Stone Roses.
Текст песни
Your knuckles whiten on the wheel The last thing that your hands will feel Your final flight can’t be delayed No earth just sky, it’s so serene Your pink fat lips let go a scream You fry and melt, I love the scene Sometimes I fantasize When the streets are cold and lonely And the cars they burn below me Don’t these times fill your eyes When the streets are cold and lonely And the cars, they burn below me Are you all alone? Is anybody home? I’m standing warm against the cold Now that the flames have taken hold At least you left your life in style And for as far as I can see Ten twisted grills grin back at me Bad money dies, I love the scene Sometimes I fantasize When the streets are cold and lonely And the cars, they burn below me Don’t these times Fill your eyes When the streets are cold and lonely And the cars, they burn below me Are you all alone? Is anybody home? Sometimes I fantasize When the streets are cold and lonely And the cars, they burn below me Don’t these times Fill your eyes When the streets are cold and lonely And the cars, they burn below me Are you all alone? Are you made of stone?
Перевод песни
Ваши суставы отбеливаются на руле Последнее, что ваши руки почувствуют Ваш последний рейс не может быть отсрочен Нет земли просто небо, это так безмятежно Ваши розовые толстые губы отпустили крик Ты жаришься и таешь, мне нравится сцена Иногда я фантазирую Когда улицы холодные и одинокие И машины, которые они горят ниже меня, не наполнит ваши глаза Когда улицы холодные и одинокие И машины, они горят ниже меня. Ты совсем один? Кто-нибудь дома? Я стою от холода Теперь, когда огонь взлетел По крайней мере, ты оставил свою жизнь в стиле И насколько я могу видеть Десять скрученных грилей ухмыляюсь мне. Плохие деньги умирают, мне нравится сцена Иногда я фантазирую Когда улицы холодные и одинокие И машины, они горят ниже меня. Не в эти времена Заполните глаза Когда улицы холодные и одинокие И машины, они горят ниже меня. Ты совсем один? Кто-нибудь дома? Иногда я фантазирую Когда улицы холодные и одинокие И машины, они горят ниже меня. Не в эти времена Заполните глаза Когда улицы холодные и одинокие И машины, они горят ниже меня. Ты совсем один? Вы сделаны из камня?
Перевод песни I`m not made of steel (Michael Bolton)
I`m not made of steel
Я не железный
Under the endless sky
Beneath a million stars
Within the course of a lifetime
How very young we are.
As I stumble on this journey
Along the road to what is real
I’m not made of steel
I’m not made of steel.
With all the lessons of my learning
And the strength that I possess
Still there are mountains
I wish I was moving
That take much more than my best.
There are plans beyond my power
There are dreams beyond my reach.
Oh these eyes deceive, the words I speak
Don’t tell the story inside
Oh don’t believe the face you see
It’s only the face of my pride
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I can’t be anything more
Than I’m made of
I can`t do it all on my own
I’m only a man
Flesh and blood is all I am
You think I can carry the world on my shoulders
That don’t mean that I can
I can bend I can break I can feel
I’m not made of steel
They teach you well to wear your armor
But what you’ve learned is just a lie
And there’s a price to be paid for denying
With every tear you never cry
Oh don’t ever show, don’t let them know
The heart you never reveal
Don’t ask me why, don’t make me hide
The pain you don’t think I can feel
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I can’t be anything more
Than I’m made of
I can`t do it all on my own
I’m only a man
Flesh and blood is all I am
You think I can carry the world on my shoulders
That don’t mean that I can
I can bend I can break I can feel
I’m not made of steel
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I can’t be anything more
Than I’m made of
I can`t do it all on my own
I’m only a man
Flesh and blood is all I am
You think I can carry the world on my shoulders
That don’t mean that I can
I can bend I can break I can feel
I’m not made of steel
Под бесконечным небом,
Под миллионом звезд,
В течение всей жизни,
Как же молоды мы.
Так как я оступаюсь в этой жизни,
Идя по дороге в то, что есть настоящее,
Я не железный,
Я не железный.
Со всеми моими знаниями,
И силой, которой я обладаю,
Жаль, что все еще есть преграды,
Которые мне хотелось бы преодолеть.
Они отнимают все лучшие мои силы.
Есть планы, которые мне не подвластны.
Есть мечты, которые мне недоступны.
О, эти глаза вводят в заблуждения, слова, что я говорю,
Не выдают историю души.
Поэтому не верь этому лицу, что ты видишь –
Это только моя гордыня.
Я не железный,
Я не из камня.
Я не могу быть чем-то большим,
Чем я есть на самом деле,
Я не могу все делать сам.
Я только человек,
Из плоти и крови.
Думаешь, я могу нести мир на своих плечах –
Это не означает, что я могу.
Я могу уступить, я могу разрушить, я могу чувствовать.
Я не железный.
Тебя учат носить броню.
Но то, что ты узнала – это просто ложь.
За отрицание должно быть заплачено
Каждой слезой, что ты никогда не прольешь.
Никогда не показывай, не позволяй им узнать
Сердце, что ты никогда не открываешь.
Не спрашивай меня почему, не заставляй меня прятать
Боль, которую тебе не кажется, что я чувствую.
Я не железный,
Я не из камня.
Я не могу быть чем-то большим,
Чем я есть на самом деле,
Я не могу все делать сам.
Я только человек,
Из плоти и крови.
Думаешь, я могу нести мир на своих плечах –
Это не означает, что я могу.
Я могу уступить, я могу прекратить, я могу чувствовать.
Я не железный.
О, не верь этому лицу, что ты видишь.
Это только моя, только моя гордыня.
Я не железный,
Я не из камня.
Я не могу быть чем-то большим,
Чем я есть на самом деле,
Я не могу все делать сам.
Я только человек,
Из плоти и крови.
Думаешь, я могу нести мир на своих плечах –
Это не означает, что я могу.
Я могу уступить, я могу прекратить, я могу чувствовать.
Я не железный.
I`m not made of steel
Under the endless sky
Beneath a million stars
Within the course of a lifetime
How very young we are.
As I stumble on this journey
Along the road to what is real
I’m not made of steel
I’m not made of steel.
With all the lessons of my learning
And the strength that I possess
Still there are mountains
I wish I was moving
That take much more than my best.
There are plans beyond my power
There are dreams beyond my reach.
Oh these eyes deceive, the words I speak
Don’t tell the story inside
Oh don’t believe the face you see
It’s only the face of my pride
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I can’t be anything more
Than I’m made of
I can`t do it all on my own
Flesh and blood is all I am
You think I can carry the world on my shoulders
That don’t mean that I can
I can bend I can break I can feel
I’m not made of steel
They teach you well to wear your armor
But what you’ve learned is just a lie
And there’s a price to be paid for denying
With every tear you never cry
Oh don’t ever show, don’t let them know
The heart you never reveal
Don’t ask me why, don’t make me hide
The pain you don’t think I can feel
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I can’t be anything more
Than I’m made of
I can`t do it all on my own
Flesh and blood is all I am
You think I can carry the world on my shoulders
That don’t mean that I can
I can bend I can break I can feel
I’m not made of steel
Oh don’t believe the face you see
It’s only the face of my …only the face of my pride
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I can’t be anything more
Than I’m made of
I can`t do it all on my own
Flesh and blood is all I am
You think I can carry the world on my shoulders
That don’t mean that I can
I can bend I can break I can feel
I’m not made of steel
Я не железный
Под бесконечным небом,
Под миллионом звезд,
В течение всей жизни,
Как же молоды мы.
Так как я оступаюсь в этой жизни,
Идя по дороге в то, что есть настоящее,
Со всеми моими знаниями,
И силой, которой я обладаю,
Жаль, что все еще есть преграды,
Которые мне хотелось бы преодолеть.
Они отнимают все лучшие мои силы.
Есть планы, которые мне не подвластны.
Есть мечты, которые мне недоступны.
О, эти глаза вводят в заблуждения, слова, что я говорю,
Не выдают историю души.
Поэтому не верь этому лицу, что ты видишь –
Это только моя гордыня.
Я не могу быть чем-то большим,
Что я есть на самом деле,
Я не могу все делать сам.
Я только человек,
Из плоти и крови.
Думаешь, я могу нести мир на своих плечах –
Это не означает, что я могу.
Я могу уступить, я могу разрушить, я могу чувствовать.
Тебя учат носить броню.
Но то, что ты узнала – это просто ложь.
За отрицание должно быть заплачено
Каждой слезой, что ты никогда не прольешь.
Никогда не показывай, не позволяй им узнать
Сердце, что ты никогда не открываешь.
Не спрашивай меня почему, не заставляй меня прятать
Боль, которую тебе не кажется, что я чувствую.
Я не могу быть чем-то большим,
Чем я есть на самом деле,
Я не могу все делать сам.
Я только человек,
Из плоти и крови.
Думаешь, я могу нести мир на своих плечах –
Это не означает, что я могу.
Я могу уступить, я могу прекратить, я могу чувствовать.
О, не верь этому лицу, что ты видишь.
Это только моя, только моя гордыня.
Я не могу быть нечто чем-то большим,
Чем я есть на самом деле,
Я не могу все делать сам.
Я только человек,
Из плоти и крови.
Думаешь, я могу нести мир на своих плечах –
Это не означает, что я могу.
Я могу уступить, я могу прекратить, я могу чувствовать.
Текст песни Heart Made of Steel (Moonland (Feat. Lenna Kuurmaa)) с переводом
So you think you can control me
Like you used to do
Yes, you think that I still really want you
Reaching for the telephone
I need to hear your voice.
Once again I break my golden rule
Once we called it magic
That was long ago
That was how I was before
Not the same as yesterday
Whith a heart made of steel
I can see what is real
I revealed all the secrets
You coverd from me
With a heart made of stone
I’m the queen on your throne
I got burned by your fire
And healed by the flame
I’ve been running around in circles
I’ve been up and down
Caught in a whirlwind of disaster
Some things never ever change
Like how I feel for you
I’ve been down your road of pain before
But all I do is prayin’
I will rise again
I will never be your slave
It’s the same as yesterday
Whith a heart made of steel
I can see what is real
I revealed all the secrets
You covered from me
With a heart made of stone
I’m the queen on your throne
I got burned by your fire
And healed by the flame
Sometimes at night I’m dreaming
Longing for your touch
But it’s disillusional
I want it much too much
Whith a heart made of steel
I can see what is real
I revealed all the secrets
You coverd from me
With a heart made of stone
I’m the queen on your throne
I got burned by your fire
And healed by the flame
Whith a heart made of steel
I can see what is real
I revealed all the secrets
You coverd from me
With a heart made of stone
I’m the queen on your throne
I got burned by your fire
And healed by the flame
Healed by the flame
Перевод песни Heart Made of Steel
Ты думаешь, что можешь контролировать меня,
Да, ты думаешь, что я все еще хочу, чтобы ты