Shoot in the foot yourself
Shoot in the foot yourself
shoot oneself in the foot
Смотреть что такое «shoot oneself in the foot» в других словарях:
shoot oneself in the foot — ► shoot oneself in the foot informal inadvertently make a situation worse for oneself. Main Entry: ↑shoot … English terms dictionary
shoot oneself in the foot — phrasal : to act against one s own best interests * * * shoot oneself in the foot see under ↑shoot1 • • • Main Entry: ↑foot shoot oneself in the foot (informal) To harm one s own interests by ineptitude • • • Main Entry: ↑shoot * * * … Useful english dictionary
shoot oneself in the foot — tv. to cause oneself difficulty; to be the author of one’s own doom. □ I am a master at shooting myself in the foot. □ Again, he shot himself in the foot with his open and honest dealings with the press … Dictionary of American slang and colloquial expressions
shoot oneself in the foot — informal inadvertently make a situation worse for oneself. → shoot … English new terms dictionary
shoot oneself in the foot — phrasal to act against one s own best interests … New Collegiate Dictionary
shoot oneself in the foot — verb To act against ones own interests; to unintentionally behave self destructively … Wiktionary
shoot — ► VERB (past and past part. shot) 1) kill or wound (a person or animal) with a bullet or arrow. 2) cause (a gun) to fire. 3) move suddenly and rapidly. 4) direct (a glance, question, or remark) at someone. 5) film or photograph (a scene, film,… … English terms dictionary
shoot — [c]/ʃut / (say shooht) verb (shot /ʃɒt / (say shot), shooting) –verb (t) 1. to hit, wound, or kill with a missile discharged from a weapon. 2. to execute or put to death with a bullet. 3. to send forth (arrows, bullets, etc.) from a bow, firearm … Australian-English dictionary
shoot — verb (past and past participle shot) 1》 kill or wound (a person or animal) with a bullet or arrow. ↘cause (a gun) to fire. ↘hunt game with a gun. ↘(shoot someone/thing down) bring down an aircraft or person by shooting. 2》 move… … English new terms dictionary
List of British words not widely used in the United States — Differences between American and British English American English … Wikipedia
shoot oneself in the foot
1 shoot oneself in the foot
2 shoot oneself in the foot
3 shoot oneself in the foot
4 shoot oneself in the foot
|| By this silly remark, the senator shot himself in the foot. — Этим глупым замечанием сенатор нанес себе вред.
5 shoot oneself in the foot
He shot himself in the foot by suggesting that women politicians were incompetent.
6 shoot oneself in the foot
7 Shoot oneself in the foot
8 shoot oneself in the foot
9 back
back fat — шпиг, спинной жир, хребтовый шпиг, хребтовое сало
keep back — держаться сзади, в стороне, в отдалении
back elevation — вид сзади, задний фасад
back pay — уплата задним числом; задержанная зарплата
to feel oneself a back number — чувствовать, что отстал от жизни
reach back — уходить назад, в прошлое
back areas — тыл, тыловые районы
I knew him back home — я знал его, когда жил на родине
to sit back — откинуться на спинку кресла; удобно усесться
back pullover — три четверти (/сальто назад со спины на ноги
if we go back a few years … — если вернуться к тому, что было несколько лет назад …
he backed a step or two to let them pass — он отступил на несколько шагов, чтобы пропустить их
drive back — возвращаться, ехать обратно
turn back — заставить повернуть назад, прогнать
the hills backed the town — за городом раскинулись холмы, город стоял у подножия холмов
back a bill — поставить подпись на оборотной стороне векселя; подпись на оборотной стороне векселя; гарантировать оплату векселя
to back a bill — поставить свою подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя
10 stir
11 tie
амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам
равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью family
up привязать;
перевязать;
связать;
I don’t tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний to be tied up совпадать, сходиться;
it ties up with what you were told before это совпадает с тем, что вам рассказали ранее
сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью tie галстук
равный счет (голосов избирателей или очков в игре) ;
игра вничью;
to end in a tie закончиться вничью
стр. растянутый элемент, затяжка
связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем
связь, соединение;
узел
сравнять счет, сыграть вничью;
прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках) ;
the teams tied команды сыграли вничью
pl узы;
the ties of friendship узы дружбы
амер. шпала;
to count the ties разг. идти по шпалам
down связывать, стеснять
in продавать на определенных условиях
up ограничить свободу действий;
мешать, препятствовать
up привязать;
перевязать;
связать;
I don’t tie it up это не вызывает у меня никаких ассоциаций, воспоминаний
связывать, стеснять свободу;
обязывать (тж. tie down, tie up) ;
tied to (или for) time связанный временем
pl узы;
the ties of friendship узы дружбы
12 tie
shot yourself in the foot
1 put
См. также в других словарях:
shoot yourself in the foot — informal phrase to say or do something stupid that causes you trouble The government seems to have shot itself in the foot over this issue. Thesaurus: to make a mistake, or to do something badlysynonym to cause problems for yourselfsynonym … Useful english dictionary
shoot yourself in the foot — If you shoot yourself in the foot, you do something that damages your ambition, career, etc. (Dorking School Dictionary) *** If you shoot yourself in the foot you do or say something which is against your own interests. When Lea… … English Idioms & idiomatic expressions
shoot yourself in the foot — shoot (yourself) in the foot to do or say something stupid which causes problems for you. He shot himself in the foot by suggesting that women politicians were incompetent … New idioms dictionary
shoot yourself in the foot — informal to say or do something stupid that causes you trouble The government seems to have shot itself in the foot over this issue … English dictionary
shoot in the foot — shoot (yourself) in the foot to do or say something stupid which causes problems for you. He shot himself in the foot by suggesting that women politicians were incompetent … New idioms dictionary
The Avengers (2012 film) — The Avengers Teaser poster Directed by Joss Whedon Produced by Kevin … Wikipedia
Playing in the Shadows — Studio album by Example Released 4 September 2011 ( … Wikipedia
Changed the Way You Kiss Me — Single by Example from the album Playing in the Shadows Released … Wikipedia
The Chronicles of Narnia: Prince Caspian — For the book, see Prince Caspian. For the video game, see The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (video game). The Chronicles of Narnia: Prince Caspian Theatrical poster Directed by … Wikipedia
The Incredible Hulk (film) — Infobox Film name = The Incredible Hulk caption = Promotional poster director = Louis Leterrier producer = Avi Arad Gale Anne Hurd Kevin Feige writer = Screenplay: Edward Norton (uncredited) Zak Penn Comic Book: Stan Lee Jack Kirby starring =… … Wikipedia
a shot in the foot
1 shoot oneself in the foot
2 shoot oneself in the foot
3 shoot oneself in the foot
4 shoot oneself in the foot
|| By this silly remark, the senator shot himself in the foot. — Этим глупым замечанием сенатор нанес себе вред.
5 shoot oneself in the foot
He shot himself in the foot by suggesting that women politicians were incompetent.
6 neck
шея;
to break one’s neck свернуть себе шею;
to get it in the neck разг. получить по шее;
получить здоровую взбучку;
пострадать
or nothing = либо пан, либо пропал;
to break the neck (of smth.) выполнить большую или наиболее трудную часть (чего-л.) to break the
of winter оставить позади большую часть зимы;
to risk one’s neck рисковать головой
шея;
to break one’s neck свернуть себе шею;
to get it in the neck разг. получить по шее;
получить здоровую взбучку;
пострадать to harden the
делаться еще более упрямым;
on the neck = по пятам neck ворот, воротник
горлышко (бутылки и т. п.) ;
горловина
геол. нэк;
цилиндрический интрузив
тех. шейка, кольцевая канавка
шейка (скрипки и т. п.)
attr. шейный;
up to the neck по горло, по уши
шея;
to break one’s neck свернуть себе шею;
to get it in the neck разг. получить по шее;
получить здоровую взбучку;
пострадать
and crop быстро, стремительно;
немедленно;
throw him out neck and crop! гоните его вон!;
neck and neck спорт. голова в голову
and crop быстро, стремительно;
немедленно;
throw him out neck and crop! гоните его вон!;
neck and neck спорт. голова в голову
or nothing = либо пан, либо пропал;
to break the neck (of smth.) выполнить большую или наиболее трудную часть (чего-л.) to harden the
делаться еще более упрямым;
on the neck = по пятам to break the
of winter оставить позади большую часть зимы;
to risk one’s neck рисковать головой
and crop быстро, стремительно;
немедленно;
throw him out neck and crop! гоните его вон!;
neck and neck спорт. голова в голову
attr. шейный;
up to the neck по горло, по уши
7 dark
Leave it in the dark. — Оставьте это в тайне.
He sprained his foot while walking in the dark. — Он подвернул ногу, идя в темноте.
I don’t like walking (being, standing, riding) in the dark. — Я не люблю гулять (быть, стоять, ездить верхом) в темноте.
All the lights went out and we were left in the dark. — Все огни погасли, и мы остались в темноте.
His plans were made in the dark. — Его планы были разработаны в тайне (от всех).
Cats can see in the dark. — Кошки видят в темноте.
All cats are grey in the dark. — ◊ Ночью все кошки серы
It was too dark to read. — Было слишком темно для чтения.
These curtains are too dark for our bedroom. — Для спальни это слишком темные шторы.
Things looked dark for his future. — Будущее ничего хорошего ему не предвещало.
The house was all dark. — Дом был погружен в темноту.
It was not quite dark as yet. — Еще было не совсем темно.
The sky was dark with clouds. — Небо было затянуто темными тучами.
The house was dark with soot. — Стены дома почернели от сажи.
8 neck I
свернуть себе шею (при падении) ;
to get it in the
уйти целым и невредимым;
of land перешеек;
or nothing е либо пан, либо пропал;
to turn ( или to throw) out smb.
голова в голову;
to lose by a
а) спорт. отстать на голову;
б) немного отстать;
to win by a
а) спорт. опередить (выиграть) на голову;
б) немного опередить;
and crop! гоните его в шею!, чтобы духу его здесь не было!;
or nothing е пан или пропал, ставить всё на карту;
up to one`s (the)
of winter оставить позади большую часть зимы;
to break the
of a job выполнить самую трудную часть работы;
в) суметь пережить самое трудное;
to break the
of an illness приходить в себя (поправляться) после болезни;
е дело пошло на поправку;
to was one`s
, to put it down one`s
амер. жарг. заложивший за галстук, навеселе;
to breathe down smb.`s
получить по шее, получить нагоняй( взбучку) ;
to set one`s foot on smb.`s
2) диал. свернуть голову (курице и т.п.), отрубить голову
9 neck
10 shoot off
11 solid
(with smb.) быть в милости (у кого-л.), the Solid South амер. южные штаты, традиционно голосующие за демократическую партию
сплоченный, единогласный;
solid party сплоченная партия;
the decision was passed by a solid vote решение было принято единогласно;
to be solid for стоять твердо за
твердый (не жидкий, не газообразный) ;
solid state твердое состояние;
to become solid on cooling твердеть при охлаждении
сплоченный, единогласный;
solid party сплоченная партия;
the decision was passed by a solid vote решение было принято единогласно;
to be solid for стоять твердо за
прочный, крепкий;
плотный, солидный;
to have a solid meal плотно поесть;
a man of solid build человек плотного сложения
прочный, крепкий;
плотный, солидный;
to have a solid meal плотно поесть;
a man of solid build человек плотного сложения
основательный, надежный;
солидный;
веский;
solid argument веский довод;
solid grounds реальные основания;
a man of solid sense человек трезвого ума
мат. тело;
regular solid правильное (геометрическое) тело solid единогласно;
to vote solid голосовать единогласно
массивный (не полый)
непрерывный;
solid line of defence непрерывная линия обороны;
for a solid hour( day) в течение часа (дня) без перерыва
основательный, надежный;
солидный;
веский;
solid argument веский довод;
solid grounds реальные основания;
a man of solid sense человек трезвого ума
пишущийся вместе, без дефиса
порода, массив (угля или руды)
прочный, крепкий;
плотный, солидный;
to have a solid meal плотно поесть;
a man of solid build человек плотного сложения
сплоченный, единогласный;
solid party сплоченная партия;
the decision was passed by a solid vote решение было принято единогласно;
to be solid for стоять твердо за
сплошной;
цельный;
solid colour ровный цвет;
solid printing полигр. набор без шпонов;
solid square воен. (сплошное) каре
pl твердая пища
физ. твердое тело
твердый (не жидкий, не газообразный) ;
solid state твердое состояние;
to become solid on cooling твердеть при охлаждении
мат. тело;
regular solid правильное (геометрическое) тело
мат. трехмерный, пространственный, кубический;
solid angle телесный (или пространственный) угол;
solid foot кубический фут
a sl. хороший, отличный
основательный, надежный;
солидный;
веский;
solid argument веский довод;
solid grounds реальные основания;
a man of solid sense человек трезвого ума
сплошной;
цельный;
solid colour ровный цвет;
solid printing полигр. набор без шпонов;
solid square воен. (сплошное) каре
мат. трехмерный, пространственный, кубический;
solid angle телесный (или пространственный) угол;
solid foot кубический фут
чистый, неразбавленный;
без примесей;
solid gold чистое золото
основательный, надежный;
солидный;
веский;
solid argument веский довод;
solid grounds реальные основания;
a man of solid sense человек трезвого ума
непрерывный;
solid line of defence непрерывная линия обороны;
for a solid hour (day) в течение часа (дня) без перерыва
сплоченный, единогласный;
solid party сплоченная партия;
the decision was passed by a solid vote решение было принято единогласно;
to be solid for стоять твердо за
сплошной;
цельный;
solid colour ровный цвет;
solid printing полигр. набор без шпонов;
solid square воен. (сплошное) каре to be
(with smb.) быть в милости (у кого-л.), the Solid South амер. южные штаты, традиционно голосующие за демократическую партию
сплошной;
цельный;
solid colour ровный цвет;
solid printing полигр. набор без шпонов;
solid square воен. (сплошное) каре
твердый (не жидкий, не газообразный) ;
solid state твердое состояние;
to become solid on cooling твердеть при охлаждении solid единогласно;
to vote solid голосовать единогласно
12 shoot\ off
13 put
put to bed — уложи́ть спать
put to the test — подве́ргнуть испыта́нию
put in order — приводи́ть в поря́док
put one’s proposal on paper — изложи́ть своё предложе́ние в пи́сьменном ви́де
put one’s money into land — вложи́ть свои́ де́ньги в земе́льную со́бственность
put a price on smth — назна́чить це́ну за что-л.
put the cost at. — определи́ть сто́имость в.
put shot — толка́ть ядро́
14 hole
15 under
16 under
What does it mean ‘to shoot oneself in the foot’?
In the First World War soldiers in the trenches on both sides would sometimes give themselves a non-fatal wound ( intentionally shooting themselves in the foot, whilst making it appear as an accident, being a favourite). The purpose was to get themselves medically repatriated and out of the way of possible more serious harm, or death in action.
Often I hear people use the term ‘he has shot himself in the foot’ to refer to someone who has unintentionally harmed his own interests whilst in the process of trying to damage someone else.
What is the understood meaning of the metaphor ‘to shoot oneself in the foot’?
3 Answers 3
The Oxford Dictionary of English Idioms says
shoot yourself in the foot inadvertently make a situation worse for yourself; demonstrate gross incompetence
The Free Dictionary online has
Fig. to cause oneself difficulty; to be the author of one’s own misfortune. I am a master at shooting myself in the foot. Again, he shot himself in the foot by saying too much to the press.
The Chambers Dictionary has this pithy definition
(inf) to harm one’s own interests by ineptitude
The original meaning of either accidentally shooting yourself in the foot with a gun or deliberately avoiding military combat by self inflicting a severe wound seems to have been lost or fogotten.
Perhaps the idiom, to shoot oneself in the foot, has overtaken a much older saying which has slowly grown out of favour and is becoming obsolete.
Hoist with own petard Fig. to be harmed or disadvantaged by an action of one’s own which was meant to harm someone else. Based on the literal meaning of hoist by your own petard; blown into the air by your own explosive device. (From a line in Shakespeare’s Hamlet.)
The Free Dictionary gives the following examples of usage. It seems to me, at least, that the meaning is very similar to «shoot oneself in the foot».
She intended to murder her brother but was hoist with her own petard when she ate the poisoned food intended for him.
The vandals were hoist with their own petard when they tried to make an emergency call from the pay phone they had broken.