That s how you feel drake перевод
That s how you feel drake перевод
That’s How You Feel
I’m just in the cut sittin’ sideways
Я просто сижу тут боком,
Way that you lookin’ all the time
Time gets to tickin’ and it takes a toll
Время всё бежит, и оно требует жертв,
Told you I couldn’t really draw the line
Я уже сказал тебе, что не могу подвести черту.
Line ringin’, sayin’ that you told him things
Телефон разрывается, мне говорят, что ты призналась ему
Things that you could’ve kept inside
В том, что должна была держать в секрете,
Sidetrackin’ me when I was good to you
Ты динамила меня, в то время как я дорожил тобой,
You were somebody I would stand behind
Я всегда был готов вступиться за тебя.
I know you like to drink ’til the sun up
Я знаю, ты любишь зависать в барах до утра,
Grind ’til you come up
Работать на износ, пока не получишь того, что хочешь,
Work all winter, shine all summer
Трудишься всю зиму, блистаешь всё лето.
Ride for your brother
Ты готова подставить плечо своему брату,
You die for your mother
Умереть ради своей мамы,
Keep that shit a hunna
Быть честной на все сто.
I know you wanna
Я знаю, ты хочешь
Vacay to a place where you could
Отдыхать там, где сможешь
Take pictures, post on Insta
Фоткаться и выкладывать снимки в «Инсту».
Your friends say they miss ya
Твои друзья говорят, что скучают по тебе,
But they don’t really miss ya
Но на самом деле это не так.
[Refrain: Nicki Minaj & (DJ Boof)]
[Вставка: Nicki Minaj и (DJ Boof)]
Rule number one, to be a boss-ass bitch (uh-huh)
Правило номер один: чтобы стать влиятельной сучкой, (ага)
Never let a clown n**ga try to play you (okay)
Никогда не позволяй жалкому н*ггеру унижать тебя. (ладно)
If he play you, then rule number two (okay)
Если он на*бёт тебя, тогда следуй правилу номер два: (ладно)
Тр*хни его лучших друзей, сделай их своими подпевалами, (да)
And– (Wow, that’s how you feel?)
И… (Вау, так ты думаешь?)
I’m just in the cut sittin’ sideways
Я просто сижу тут боком,
Way that you lookin’ all the time
Time, it done left you with a broken heart
На этот раз ты осталась с разбитым сердцем,
Hardly excuses how you play with mine
Но это не оправдывает то, как ты играешь с моим.
Mindin’ my business and you show up
Я занимался своими делами, и тут появилась ты,
Up to no good, I should’ve seen the signs
Ничего хорошего не жди — я должен был понять это по знакам,
Signin’ me up to do your dirty work
Ты заставляешь делать за тебя всю грязную работу,
Workin’ to try and get you off my mind
А я пытаюсь выкинуть тебя из головы.
I know you like to drink ’til the sun up
Я знаю, ты любишь зависать в барах до утра,
Grind ’til you come up
Работать на износ, пока не получишь того, что хочешь,
Work all winter, shine all summer
Трудишься всю зиму, блистаешь всё лето.
Ride for your brother
Ты готова подставить плечо своему брату,
You die for your mother
Умереть ради своей мамы,
Keep that shit a hunna
Быть честной на все сто.
I know you wanna
Я знаю, ты хочешь
Vacay to a place where you could
Отдыхать там, где сможешь
Take pictures, post on Insta
Фоткаться и выкладывать снимки в «Инсту».
Your friends say they miss ya
Твои друзья говорят, что скучают по тебе,
But they don’t really miss ya
Но на самом деле это не так.
[Outro: Nicki Minaj & (DJ Boof)]
[Конец: Nicki Minaj и (DJ Boof)]
Что за х*йня, это ведь не «Шанель», нигга? Типа ручной работы?!
Что за х*йня, разве я не достаточно сексуальна? Ты хочешь унизить меня?!
You the same clown n**ga that was runnin’ me down?!
Ты тот самый жалкий н*ггер, который пытался опустить меня,
Now you all up in my. ’cause you wanna be down?! (okay)
И теперь лезешь ко мне в… потому что ты хочешь примазаться? (о’кей)
(Wow, that’s how you feel?)
(Вау, так ты думаешь?)
Видео
Feel No Ways
I should be downtown, whippin’ on the way to you,
You got something that belongs to me,
Your body language says it all
Despite the things you said to me.
Who is it that’s got you all gassed up
Changin’ your opinion on me?
I was only gone for the last few months,
But you don’t have the time to wait on me.
I try with you,
There’s more to life than sleepin’ in
And gettin’ high with you.
I had to let go of us to show myself what I could do,
And that just didn’t sit right with you.
And now you’re tryna make me feel a way, on purpose,
Now you’re throwin’ it back in my face, on purpose,
Now you’re talkin’ down on my name, on purpose, yeah!
And you don’t feel no way, you think I deserve it.
World’s, world’s, world’s famous!
World’s, world’s, world’s famous!
Feel a way, feel a way, young nigga feel a way,
I’ve stopped listenin’ to things you say
‘Cause you don’t mean it anyway, yeah!
Feel a way, feel a way, young nigga feel a way,
Maybe we should have just did things my way,
Instead of the other way.
I tried with you,
There’s more to life than sleepin’ in
And gettin’ high with you.
I had to let go of us to show myself what I could do,
And that just didn’t sit right with you.
And now you’re tryna make me feel a way, on purpose,
Now you’re throwin’ it back in my face, on purpose,
Now you’re talkin’ down on my name, on purpose, yeah!
And you don’t feel no way, you think I deserve it.
World’s, world’s, world’s famous!
World’s, world’s, world’s famous!
Yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah!
Feel a way, feel a way, young nigga feel a way,
I’ve stopped listenin’ to things you say.
Feel a way, feel a way, young nigga feel a way,
I’ve stopped listenin’ to things you say.
Не стыдно
Я должен быть в центре, гнать к тебе,
У тебя есть то, что принадлежит мне,
Язык твоего тела выдаёт тебя,
Вопреки твоим словам.
Кто это так подзудил тебя,
Изменил твоё мнение обо мне?
Меня не было только последние несколько месяцев,
Но у тебя нет времени ждать меня.
Я пытаюсь поладить с тобой,
Жизнь — это большее, чем спать
И упарываться с тобой.
Мне пришлось забыть о нас, чтобы продемонстрировать самому себе, на что я способен,
И это не пошло тебе по шёрстке.
И теперь ты нарочно пытаешься заставить меня пожалеть,
Теперь ты нарочно трясёшь задницей у меня перед лицом,
Теперь ты нарочно смешиваешь моё имя с грязью, да!
И тебе не стыдно, ты думаешь, что я это заслужил.
Мировая, мировая, мировая знаменитость!
Мировая, мировая, мировая знаменитость!
Стыдно, стыдно, молодому ниггеру стыдно,
Я перестал прислушиваться к твоим словам,
Ведь ты всё равно говоришь их не всерьёз, да!
Стыдно, стыдно, молодому ниггеру стыдно,
Может, нас стоит делать всё по-моему,
А не иначе.
Я пытался поладить с тобой,
Жизнь — это большее, чем спать
И упарываться с тобой.
Мне пришлось забыть о нас, чтобы продемонстрировать самому себе, на что я способен,
И это не пошло тебе по шёрстке.
И теперь ты нарочно пытаешься заставить меня пожалеть,
Теперь ты нарочно трясёшь задницей у меня перед лицом,
Теперь ты нарочно смешиваешь моё имя с грязью, да!
И тебе не стыдно, ты думаешь, что я это заслужил.
Мировая, мировая, мировая знаменитость!
Мировая, мировая, мировая знаменитость!
Да-да-да!
Да-да-да!
Стыдно, стыдно, молодому ниггеру стыдно,
Я перестал прислушиваться к твоим словам.
Стыдно, стыдно, молодому ниггеру стыдно,
Я перестал прислушиваться к твоим словам.