The game how we do перевод

The game how we do перевод

Перевод песни This is how we do (Katy Perry)

This is how we do

The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод

The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод

Вот это по-нашему!

(This is how we do, This is how we do)

Sipping on Rosé,
Silver Lake sun coming up all lazy
(This is how we do)
Slow cooking pancakes for my boy, still up,
Still fresh, as a Daisy
Playing ping pong all night long,
Everything’s all neon and hazy,
(This is how we do)

Chanel this, Chanel that, hell yeah
All the girls vintage Chanel baby

It’s no big deal, It’s no big deal, It’s no big deal
This is no big deal

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

Big hoops, and maroon lips,
My clique hopping in my Maseratti
(This is how we do)
Santa Barbara chic, at La Super Rica, grabbing tacos, checking out hotties
Now we’re talking astrology,
Getting our nails did, all japanese-y
(This is how we do)
Day drinking at the Wildcats, sucking real bad at Mariah karaoke

It’s no big deal, It’s no big deal, It’s no big deal
This is no big deal

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This one goes out to the ladies, at breakfast, in last night’s dress
Uh-huh, I see you
Yo, this goes out to all you kids that
still have their cars at the club valet and it’s Tuesday
Yo, shout out to all you kids, buying bottle service, with your rent money
Respect

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do
This goes out to all you people going bed with a ten
and waking up with a two
This is how we do
Ha, not me

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

What? Wait. No, no, no
Bring the beat back, that’s right

(Это по-нашему, вот это по-нашему!)

Это пустяки, ничего особенного, мелкие делишки
Просто пустяки

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Большие серьги и губы бордового цвета,
Вся моя компания в моей Мазерати 4|
(Это по-нашему)
Цыпочка из Санта-Барбары в La Super Rica покупает тако,
Заглядываясь на наших чертовок,
Теперь поговорим на тему астрологии,
Пока нам делают маникюр по-японски
(Это по-нашему!)
Днём мы напиваемся в Уайлдкэтс 5 и жутко фальшивим в караоке, пытаясь петь Мэрайю 6

Это пустяки, ничего особенного, мелкие делишки
Просто пустяки

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Эта песня посвящается девушкам, которые завтракают во вчерашнем платье,
Опа, ага я вас вижу!
Йоу, эта песня посвящается юным джентельмэнам,
Чьи машины стоят на парковке, несмотря на то, что уже вторник
Йоу, и привет всем тем, кто истратил все отложенные на аренду деньги на випивку
Уважуха

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему!
Эта песня для тех, кто ложится спать с десяткой
И просыпается с двойкой 7
Это по-нашему!
Ха, но не я

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Что? Подождите. Нет, нет, нет
Верните музыку, о да, хорошо.

Перевод песни This is how we do it (Montell Jordan)

This is how we do it

The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод

The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод The game how we do перевод. Смотреть фото The game how we do перевод. Смотреть картинку The game how we do перевод. Картинка про The game how we do перевод. Фото The game how we do перевод

Вот так мы и делаем

This is how we do it
(This is how we do it)
La la la la la la la
La la lo lo lo lo oh
(This is how we do it)
La la la la oh

This is how we do it it’s Friday night
And I feel all right
The party’s here on the West side
So I reach for my 40 and I turn it up
Designated driver take the keys to my truck
Hit the shore ’cause I’m faded
Honeys in the street say «Monty yo we made it!»
It feels so good in my hood tonight
The summertime skirts and the guys in Kani
All the gang bangers forgot about the drive-by
You gotta get your groove on, before you go get paid
So tip up your cup and throw your hands up
And let me hear the party say

I’m kinda buzzed and it’s all because (This is how we do it)
South Central does it like nobody does (This is how we do it)
To all my neighbours you got much flava (This is how we do it)
Let’s flip the track, bring the old school back (This is how we do it)

This is how we do it, all hands are in the air
And wave them from here to there
If you’re an O.G. mack or a wanna-be playa
You see the hood’s been good to me
Ever since I was a lower-case G
But now I’m a big G, the girls see I got the money
Hundred dollar bills y’all

If you were from where I’m from then you would know
That I gotta get mine in a big black truck
You can get yours in a ’64
Whatever it is, the party’s underway
So tip up your cup and throw your hands up
And let me hear the party say

I’m kinda buzzed, it’s all because (This is how we do it)
Ooh South Central does it like nobody does (This is how we do it)
To all my neighbours you got much flava (This is how we do it)
Let’s flip the track, bring the old school back (This is how we do it)
I’m kinda buzzed, it’s all because (This is how we do it)
South Central does it like nobody does, nobody does (This is how we do it)
YNV, SCC, (This is how we do it) all my homies
I’ll never come wack on an old school track (This is how we do it)
Check it out!

Once upon a time in ’94
Montell made no money and life sure was slow
All they said was 6’8″ he stood
And people thought the music that he made was good
There lived a D.J. and Paul was his name
He came up to Monty, this is what he said
You and OG are gonna make some cash
Sell a million records and we’ll make in a dash

Oh I’m buzzing because (This is how we do it)
South Central does it like nobody does (This is how we do it)
To all my neighbours you got much flava (This is how we do it)
I’ll never come wack on an old school track (This is how we do it)
I’m kinda buzzed, it’s all because (This is how we do it)
South Central does it like nobody does, nobody does (This is how we do it)
Oh it’s party time (This is how we do it)
Straight up comin’ from the West side (This is how we do it)
OG’s got the flava, yeah (This is how we do it)
And Monty doesn’t like nobody, doesn’t (This is how we do it)
Come on now, Def Jam, you know what it (This is how we do it)
This is how we do it (This is how we do it) baby

Вот так мы и делаем,
(Вот так мы и делаем),
Ла ла ла ла ла ла,
Ла ла ла ла ла ла,
(Вот так мы и делаем),
Ла ла ла

Вот так мы и делаем в пятницу вечером,
И я чувствую себя отлично,
На западной стороне развернулась вечеринка,
Мне почти 40, и надо отметить,
Нанятый водитель забрал ключи от моей тачки,
Жми на газ, а то я уже заскучал,
Милашки на улице кричат “Йо, Монти, мы пришли!”
Мне сегодня так хорошо, накидка с капюшоном,
Девчонки в коротеньких юбчонках, парни в шортах,
Сегодня все банды забыли про нас,
Ты должен найти свою волну, прежде чем придется платить,
Так что давай наливай и вскинь руки,
И позволь мне услышать, что скажет вечеринка:

Я в замешательстве, потому что (Вот так мы и делаем)
Южные централы делают это лучше всего (Вот так мы и делаем)
Для всех моих соседей ты найдешь подход (Вот так мы и делаем)
Давай изменим путь, и вспомним старую школу (Вот так мы и делаем)

Вот так мы и делаем, все руки подняты,
И давай махай руками,
Если ты настоящий гангстер или всего лишь хочешь им стать,
Ты видишь, что ко мне все относятся с почтением,
С тех самых пор как я был мелким гангстером,
Но сейчас я большая шишка, девчонки знают, что у меня есть деньги,
Я плачу им по сотни баксов

Если бы ты был родом оттуда, откуда я, то ты бы знал,
Что я езжу в большом черном пикапе,
Ты можешь найти себе такой же, выпуска 64 года,
Да и какая разница, мы на вечеринке,
Так что давай наливай и вскинь руки,
И позволь мне услышать, что скажет вечеринка:

Я в замешательстве, потому что (Вот так мы и делаем)
Южные централы делают это лучше всего (Вот так мы и делаем)
Для всех моих соседей ты найдешь подход (Вот так мы и делаем)
Давай изменим путь, и вспомним старую школу (Вот так мы и делаем)
Я в замешательстве, потому что (Вот так мы и делаем)
Южные централы делают это лучше всего (Вот так мы и делаем)
Все мои старые друзья (Вот так мы и делаем)
Я никогда не забуду уроки старой школы (Вот так мы и делаем)
Проверь!

Когда-то в 94,
Монтель не зарабатывал денег, и жизнь была медлительна,
И все говорили, что он слишком высок,
И что его музыка была неплоха,
И жил диджей по имени Пол,
Он пришел к Монти, и он сказал
Ты и твои приятели сделаете кучу денег,
Продадите миллионы дисков, и мы сделаем прорыв

Я в замешательстве, потому что (Вот так мы и делаем)
Южные централы делают это лучше всего (Вот так мы и делаем)
Для всех моих соседей ты найдешь подход (Вот так мы и делаем)
Давай изменим путь, и вспомним старую школу (Вот так мы и делаем)
Я в замешательстве, потому что (Вот так мы и делаем)
Южные централы делают это лучше всего (Вот так мы и делаем)
Это время вечеринки (Вот так мы и делаем)
Едем прямо в западную сторону (Вот так мы и делаем)
У реальных гангстеров все схвачено (Вот так мы и делаем)
И Монти никого не любит (Вот так мы и делаем)
Давай, Дэф Джем, ты знаешь, каково это (Вот так мы и делаем)
Вот так мы и делаем (Вот так мы и делаем)

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

This is how we do

(This is how we do, This is how we do)

Sipping on Rosé,
Silver Lake sun coming up all lazy
(This is how we do)
Slow cooking pancakes for my boy, still up,
Still fresh, as a Daisy
Playing ping pong all night long,
Everything’s all neon and hazy,
(This is how we do)

Chanel this, Chanel that, hell yeah
All the girls vintage Chanel baby

It’s no big deal, It’s no big deal, It’s no big deal
This is no big deal

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

Big hoops, and maroon lips,
My clique hopping in my Maseratti
(This is how we do)
Santa Barbara chic, at La Super Rica, grabbing tacos, checking out hotties
Now we’re talking astrology,
Getting our nails did, all japanese-y
(This is how we do)
Day drinking at the Wildcats, sucking real bad at Mariah karaoke

It’s no big deal, It’s no big deal, It’s no big deal
This is no big deal

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This one goes out to the ladies, at breakfast, in last night’s dress
Uh-huh, I see you
Yo, this goes out to all you kids that
still have their cars at the club valet and it’s Tuesday
Yo, shout out to all you kids, buying bottle service, with your rent money
Respect

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

This is how we do
This goes out to all you people going bed with a ten
and waking up with a two
This is how we do
Ha, not me

This is how we do, yeah, chilling, laid back
Straight stuntin’ ya we do it like that
This is how we do, do do, this is how we do

What? Wait. No, no, no
Bring the beat back, that’s right

Вот это по-нашему!

(Это по-нашему, вот это по-нашему!)

Это пустяки, ничего особенного, мелкие делишки
Просто пустяки

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Большие серьги и губы бордового цвета,
Вся моя компания в моей Мазерати 4|
(Это по-нашему)
Цыпочка из Санта-Барбары в La Super Rica покупает тако,
Заглядываясь на наших чертовок,
Теперь поговорим на тему астрологии,
Пока нам делают маникюр по-японски
(Это по-нашему!)
Днём мы напиваемся в Уайлдкэтс 5 и жутко фальшивим в караоке, пытаясь петь Мэрайю 6

Это пустяки, ничего особенного, мелкие делишки
Просто пустяки

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Эта песня посвящается девушкам, которые завтракают во вчерашнем платье,
Опа, ага я вас вижу!
Йоу, эта песня посвящается юным джентельмэнам,
Чьи машины стоят на парковке, несмотря на то, что уже вторник
Йоу, и привет всем тем, кто истратил все отложенные на аренду деньги на випивку
Уважуха

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Это по-нашему!
Эта песня для тех, кто ложится спать с десяткой
И просыпается с двойкой 7
Это по-нашему!
Ха, но не я

Это по-нашему, да, остынь и давай по-новой!
Это просто сносит крышу, да, именно так мы и делаем!
Вот это по-нашему, это по-нашему!

Текст песни Katy Perry — This Is How We Do перевод на русский язык

Представлен текст песни Katy Perry — This Is How We Do с переводом на русский язык.

(This is how we do) (x2)

Sipping on Rose
Silverlake sun coming up all lazy
(This is how we do)
Slow cooking pancakes for my boy
Still up, still fresh as a daisy

Playing ping pong all night long
Everything’s all neon and hazy
Chanel this, Chanel that
Hell yeah, all my girls vintage Chanel, baby
(This is how we do)

(Chorus)
It’s no big deal
It’s no big deal
It’s no big deal
This is no big deal

This is how we do, yeah
Chillin’, laid-back, straight stuntin’
Yeah, we do it like that
This is how we do
This is how we do

This is how we do, yeah
Chillin’, laid-back, straight stuntin’
Yeah, we do it like that
This is how we do
This is how we do

Big hoops and maroon lips
My clique hopping in my Maserati
(This is how we do)
Santa Barbara-chic at La Super Rica
Grabbing tacos, checking out hotties

Now we talkin’ astrology
Getting our nails did all Japanese-y
(This is how we do)
Day drinking at the Wildcat
Sucking real bad at Mariah Carey-oke

This one goes out to the ladies
At breakfast in last night’s dress
(It’s how we do, straight stuntin’ like that)
I see you

Yo, this goes out to all you kids
That still have their cars at the club valet
And it’s Tuesday
(It’s how we do, straight stuntin’ like that)

Yo, shoutout to all you kids
Buying bottle service with your rent money
RESPECT

This goes out to all you people
Going to bed with a 10
And waking up with a 2
Hah, not me

What
Wait
No, no, no
Bring the beat back
That’s right

(This is how we do)

(Вот это по-нашему!) (x2)

Потягиваю розовое вино
А в районе Силвер-Лэйк медленно поднимается солнце
(Вот это по-нашему!)
Я неспешно готовлю блины своему парню
Свеженькая, словно огурчик

Всю ночь напролет мы играли в пинг-понг
Все было настолько ярко и расплывчато
Шанель здесь, Шанель там
Черт побери, все мои девочки в винтажных Шанель, дорогая
(Вот это по-нашему!)

(Припев)
Это пустяки
Все пустяки
Ничего особенного
Ничего особенного в этом нет

Вот это по-нашему, да
Расслабляемся, оттягиваемся, все просто класс!
Да, вот так мы и делаем
Вот это по-нашему!
Вот это по-нашему!

Вот это по-нашему, да
Расслабляемся, оттягиваемся, все просто класс!
Да, вот так мы и делаем
Вот это по-нашему!
Вот это по-нашему!

Большие серьги и бордовые губы
Вся эта компания запрыгивает в мой Мазерати
(Вот это по-нашему!)
Девчонка из Санты-Барбары в такерии
Покупает тако, заглядываясь на нас

Теперь поговорим об астрологии
Пока нам делают маникюр по-японски
(Вот это по-нашему!)
Днем мы напиваемся в Уайлдкэтс
И фальшивим в караоке, пытаясь петь как Мэрайя Кери

Эта песня посвящается тем дамам,
Которые пришли на завтрак во вчерашнем платье
(Это по-нашему, все просто класс, о да!)
Я вижу тебя

Йо, а эта для всех ваших детей
Чьи машины уже на парковке клуба,
А ведь сегодня только вторник
(Это по-нашему, все просто класс, о да!)

Йо, и привет всем тем деткам,
Которые истратили отложенные на аренду деньги, на выпивку
УВАЖУХА

А это посвящается тем людям,
Которые ложатся спать в 10
И с трудом просыпаются в 2 часа дня
Ха, это не я

Что?
Подождите
Нет, нет, нет
Верните обратно музыку
Вот так!

This Is How We Do

This is how we do, this is how we do,
Sipping on Rosé, Silver Lake sun coming up all lazy,
This is how we do.
Slow cooking pancakes for my boy, still up, still fresh as a daisy,
Playing ping pong all night long, everything’s all neon and hazy,
This is how we do.

Chanel this, Chanel that, hell yeah!
All my girls vintage Chanel, baby!

It’s no big deal, it’s no big deal, it’s no big deal,
This is no big deal.

This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!

This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!

Big hoops and maroon lips, my clique hopping in my Maserati,
This is how we do.
Santa Barbara chic, at La Super Rica, grabbing tacos, checking out hotties,
Now we talking astrology, getting our nails did, all Japanese-y,
This is how we do.
Day drinking at the Wildcats, sucking real bad at Mariah karaoke.

It’s no big deal, it’s no big deal, it’s no big deal,
This is no big deal.

This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!

This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!

This one goes out to the ladies at breakfast in last night’s dress,
It’s how we do, straight stuntin’ like that!
Uh-huh, I see you!
Yo, this goes out to all you kids that still have their cars at the club valet and it’s Tuesday!
This is how we do, yeah, straight stuntin’ like that.
Yo, shout out to all you kids, buying bottle service with your rent money,
Respect!

This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!

This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!

This is how we do.
This goes out to all you people going to bed with a ten and waking up with a two,
This is how we do, straight stuntin’ like that.
Ha! Not me.

This is how we do, yeah, chillin’, laid back,
Straight stuntin’, yeah, we do it like that!
This is how we do, do, do, do, do, this is how we do!

What? Wait. No, no, no, no,
Bring the beat back.
That’s right.

This is how we do,
This is how we do.

Это по-нашему

Вот это по-нашему, вот это по-нашему,
Я потягиваю розовое вино, солнце лениво встаёт в Силвер Лейк, (1)
Вот это по-нашему.
Я неторопливо жарю блинчики своему парню, я свеженькая, как огурчик,
Я играла в пинг-понг всю ночь, всё такое яркое, но нечёткое,
Вот это по-нашему.

Тут «Шанель», там «Шанель», ага!
Все мои подружки в винтажных «Шанель», детка!

Ничего особенного, ничего такого, ничего особенного,
Это прямо-таки пустяк.

Вот это по-нашему, ага, неторопливо, расслабленно,
Но очень-очень круто, да, так мы и делаем!
Вот это по-по-по-по-по-нашему, это по-нашему!

Вот это по-нашему, ага, неторопливо, расслабленно,
Но очень-очень круто, да, так мы и делаем!
Вот это по-по-по-по-по-нашему, это по-нашему!

Большие серьги, бордовая помада, моя банда запрыгивает в «Мазерати»,
Вот это по-нашему.
Цыпочка из Санта-Барбары покупает тако в «La Super Rica» и любуется симпатяшками,
Мы говорим об астрологии, пока нам делают маникюр в японском стиле,
Вот это по-нашему.
Днём мы пьём в «Wildcat» и лажаем, пытаясь петь песни Мэрайи в караоке. (2)

Ничего особенного, ничего такого, ничего особенного,
Это прямо-таки пустяк.

Вот это по-нашему, ага, неторопливо, расслабленно,
Но очень-очень круто, да, так мы и делаем!
Вот это по-по-по-по-по-нашему, это по-нашему!

Вот это по-нашему, ага, неторопливо, расслабленно,
Но очень-очень круто, да, так мы и делаем!
Вот это по-по-по-по-по-нашему, это по-нашему!

Эта песня для леди, которые завтракают во вчерашнем платье,
Так мы и делаем, это очень-очень круто!
Ага, я вас вижу!
Йоу, эта песня для пацанчиков, машины которых стоят на парковке клуба, хотя сегодня уже вторник!
Так мы и делаем, это очень-очень круто.
Йоу, привет всем ребятам, которые покупают выпивку на деньги, отложенные на аренду квартиры,
Респект!

Вот это по-нашему, ага, неторопливо, расслабленно,
Но очень-очень круто, да, так мы и делаем!
Вот это по-по-по-по-по-нашему, это по-нашему!

Вот это по-нашему, ага, неторопливо, расслабленно,
Но очень-очень круто, да, так мы и делаем!
Вот это по-по-по-по-по-нашему, это по-нашему!

Вот это по-нашему.
Эта песня для тех, кто ложится спать навеселе, а утром еле-еле встаёт,
Так мы и делаем, это очень-очень круто.
Ха, но не я!

Вот это по-нашему, ага, неторопливо, расслабленно,
Но очень-очень круто, да, так мы и делаем!
Вот это по-по-по-по-по-нашему, это по-нашему!

Что? Стойте! Нет-нет-нет-нет,
Верните музыку.
Вот так вот.

Вот это по-нашему,
Вот это по-нашему.

1 – Один из центральных районов Лос-Анджелеса.
2 – Мэрайя Кэри – американская певица, автор песен, музыкальный продюсер и актриса.

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

This Is How We DoВот это по-нашему!