Good day how are you doing today
Good day how are you doing today
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Как правильно выразить приветствие и прощание на английском языке
Posted on 2013-05-19 by admin in Разговорник // 3 Comments
В данной статье мы обсудим то, как правильно приветствовать и прощаться с друзьями и знакомыми на английском языке, т.к. этот вопрос, простой на первый взляд, все же имеет свои нюансы, разобраться с которыми мы и собираемся. С приветствия начинаются любые диалоги, знакомства, и то, как вы это сделаете зависит дальнейшее развитие событий. Поэтому уделите некоторое время на изучение одного из простейших правил этикета.
Общепринятые формы приветствия
Теперь поговорим в знакомой нам со школьных учебников известную вопросительную фразу “How do you do?”, означающую «здравствуйте», и на которую нужно ответить опять же “How do you do?”
Лучше забудьте о ней сразу, т.к. таким образом уже давным-давно не здороваются в англоязычном мире. Использовав How do you do? в качестве приветствия, вы скорее всего вызовете удивление и недоумение у англоязычного человека.
Запомните, что фраза Good night! используется только при прощании!
Что касается фразы «Добрый день!» — Good day! – если дословно переводить с русского, это неправильная форма приветствия и ее не следует использовать.
Еще одной формой приветствия является Hey! которая используется молодежью и является неформальным фамильярным приветствием и допустима только по отношению к близким людям.
В ответ мы, конечно же, слышим благодарность и аналогичный вопрос, и в результате появляется простой диалог, который мы используем ежедневно и порой несколько раз за день
— Hi, how are you? – привет, как дела?
— Thank, you, fine. And you? – спасибо, отлично. А у вас?
— I am fine too – и у меня отлично.
— What’s up? – что нового?
— Nothing special – ничего особенного
Вариантов для прощания также достаточно, но самым распространенным является Bye! и Good bye! Можно также использовать Bye now!
Можно использовать идин из следующих вариантов прощания:
В зависимости от нужного времени суток можно выбрать одно из следующих прощаний с пожеланиями приятно провести время:
Have a great day!
Have a good afternoon!
Have a nice evening!
Have a good night!
Good night!
How Are You Doing? Как поддержать беседу на английском
Не хотите больше повторять неловкие разговоры с носителями английского языка?
Тогда настало время научиться правильно реагировать на фразу “How are you?”
Кажется простым, правда? Ведь в ответе просто нужно сказать, как себя чувствуешь, так?
Каждый день на занятиях по английскому для иностранных студентов (уровень elementary), я приветствую своих учеников жизнерадостным “Good morning! How are you today?”
Большинство обычно отвечают фразой “Fine!”
Иногда студенты говорят, что они “happy”, “hungry” или “angry”.
Как-то один мальчик ответил мне “perfect!”
Если бы такие ответы дали носители языка в повседневном общении, они бы стали свидетелями интересной реакции. Все очень бы удивились услышать ответы типа hungry или angry. Друзьям могут спросить “What’s wrong?”, если вы скажете fine.
Серьезно?! Что не так с “fine”? А представьте, что вы по-настоящему очень голодны, почему этот ответ считается таким необычным? Читайте статью дальше, чтобы узнать всевозможные ответы и реакции на вопрос “How are you?” — вы никогда не услышите этого на занятии по английскому и не найдете при самостоятельном изучении английского языка.
Что вам никогда не говорили учителя о фразе “How Are You?”
Ваш ответ на вопрос “How are you?” будет зависеть от того, кто задал вам этот вопрос. Сначала, давайте рассмотрим, что следует отвечать на вопрос «Как дела?», когда его задают незнакомые или малознакомые вам люди.
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
Try FluentU for FREE!
Формальные ответы на вопрос “How Are You?”
В первой части статьи вы узнаете более формальные (вежливые) ответы на вопрос “How are you?” Эти ответы следует использовать при разговоре со знакомыми и незнакомцами. Также вы можете использовать эти ответы при разговоре с любыми людьми, даже с членами семьи и близкими друзьями.
Кого считать знакомыми и незнакомыми?
Знакомые – это люди, которых вы знаете, но не очень близко. Это могут быть люди, которых вы встречали один-пару раз, возможно друзья друзей, старые одноклассники, с которыми вы никогда по-настоящему не дружили или продавец в ближайшем магазине.
Когда вы встречаете где-то знакомого, будет вежливо с ним/ней поздороваться. Если вы друг друга знаете, но ничего не скажете при встрече, это считается грубым поведением.
Люди, которых вы не знаете, или которых раньше не встречали, считаются незнакомцами. Незнакомцем может быть кассир в супермаркете, администратор на ресепшене в офисе или пассажир автобуса, с которым вы сидите рядом.
Итак, если один из этих людей (знакомый или незнакомец) спросит, как ваши дела, что вам нужно ответить?
Приветствия для знакомых и незнакомцев
Сначала, скажу вам кое-что важное: этот человек на самом деле не хочет знать, что вы сегодня делали, и как, в связи с этим, себя чувствуете. Они просто хотят быть вежливыми.
В США фраза “Hi, how are you?” практически эквивалентна приветствию — это все равно что сказать “hello”. Если вы скажете эту фразу незнакомцу или знакомому, то, скорее всего, на самом деле не хотите услышать в ответ всю правду. Точно так же человек, которого вы приветствуете такой фразой, не скажет вам правды, просто потому что так принято в этом обществе.
Итак, в подобной ситуации, лучше всего дать короткий ответ. Обычно вы не станете распространяться о том, как на самом деле себя чувствуете. Вот несколько распространенных ответов и их значений:
Как преподаватель английского для иностранцев, этот ответ я слышу чаще всего.
Но будьте осторожны! “Fine” зачастую означает, что у вас не все в порядке — что-то не так.
Разницу можно услышать в интонации, с которой вы произносите это слово. Более короткая, произнесенная повышенным тоном и с улыбкой фраза “I’m fine” означает, что с вами все в порядке. Если вы вздыхаете, говорите фразу медленнее и более низким голосом, то “I’m fine” может означать совершенно противоположное — вы совсем не в порядке.
Давайте рассмотрим пример, когда “fine” имеет негативное значение в разных ситуациях:
Sally: Oh, sorry. I ordered the wrong color…you wanted red!
Kate: It’s fine. We’ll just use blue. There’s no time to order red now.
Как видите, Кейт сказала “It’s fine,”, когда все было совсем не в порядке. Салли заказала не тот цвет! Но, зачастую слово “fine” используется в значении “good enough”. Не идеально, но сойдет.
То же самое происходит, когда кто-то спрашивает «Как дела?». Если кто-то отвечает “fine,”, то, скорее всего, дела идут не отлично, но в то же время сносно.
Попробуйте вот что: в следующий раз, когда будете смотерть американский ситком на английском, прислушивайтесь к слову “fine” и пробуйте угадать, в каком значении оно используется – позитивном, нейтральном или негативном.
Not bad
Этот ответ звучит либо как более нейтральный, либо как слегка позитивный, в зависимости от тона вашего голоса. Если вы говорите “not bad,”, то фраза означает, что все в порядке.
All right
Ответ “all right” является более нейтральным, но обычно более позитивным, чем “fine.” И точно так же, как в первых двух ответах, ваша интонация (высокий или низкий тон голоса) может немного менять значение ответа.
“I’m all right” имеет позитивное значение, если каждое последующее слово произносится немного выше, чем предыдущее. В таком случае каждое последующее слово также растягивается немного сильнее, чем предыдущее. Но в целом, эта фраза произносится в замедленном темпе.
В более нейтральном варианте слово “I’m” произносится высоким тоном, “all” на один тон ниже, и “right” снова поднимается выше на тон, но ниже, чем “I’m”. Слова произносятся быстрее, чем в предыдущем примере.
Попросите носителя языка произнести для вас эти фразы или слушайте их в контексте, когда смотрите американские фильмы.
Самый распространенный ответ, который я слышу – “Good”. Это позитивный, вежливый и распространенный ответ. На самом деле вы можете и не чувствовать себя достаточно хорошо, когда отвечаете словом “Good,”, но это вежливый вариант ответа на вопрос незнакомца или знакомого.
Ответ “Good” грамматически правильный, если вы имеете в виду, что вам хорошо и удобно!
Почему я вспомнила о грамматике в связи со словом “good”? Это важно, поскольку слово “good” часто путают со словом “well.” Давайте разберем подробнее употребление каждого из этих слов.
Грамматический урок: good и well
Good – это прилагательное, то есть часть речи, описывающая существительное (человек, место, вещь). Например:
My son is a good boy.
I want to read a good book.
I know a good restaurant.
You did a good job.
В ответ на “How are you?” слово “good” является прилагательным, описывающим говорящего. I am good. Это грамматически правильный ответ.
Примечание: глагол “are” — это форма инфинитива “to be,”, который является глаголом-связкой. Это не глагол действия, вот почему иногда люди путаются.
“Well,”, с другой стороны, является наречием. То есть это часть речи, которая описывает глагол (действие). Это слово описывает, как вы что-то делаете. Например:
You did well on the exam.
He plays sports well.
My voice teacher said I sing well.
“Well” также может быть использовано в качестве прилагательного, но только когда вы говорите конкретно о здоровье. “Well” означает “healthy” в этом случае. Вот пример:
Sally: I heard you had the flu, how are you?
Kate: I’m well.
Итак, в чем подвох? Если кто-то спрашивает “How are you doing?”, грамматически правильным ответом будет “Well”. Это значит “I’m doing well”. Поскольку “doing” – это глагол действия, нужно использовать наречие “well”, чтобы описать это действие.
Но большинство носителей языка все равно ответят единственным словом “Good”. Вы будет регулярно слышать его в устной речи, и многие на самом деле думают, что это забавно или неправильно – отвечать “Well”. Даже если так, если кто-то спросит вас “How are you doing?”, грамматически правильно будет ответить “Well.”
Ответ и поддержание беседы
После того, как вы дали быстрый ответ, будет вежливо добавить “thanks”. после этого вы можете спросить в ответ “How are you?” Вам не обязательно говорить “thanks” перед этим, но это всегда показывает хорошие манеры. Вежливее всего спросить в ответ, как у человека дела.
Вот несколько полных ответов на фразу “How are you?”:
Good, thanks. And you?
Not bad. How are you?
I’m good. And yourself?
I’m fine, thanks. How about yourself?
Теперь вы готовы выйти в англоязычный мир и приветствовать других. Но что, если вы говорите с членами семьи или близкими друзьями?
Перед тем, как вы задумаетесь над ответом, вам нужно узнать, что этот вопрос может быть задан в более неформальной форме, чем “How are you?”
Вот несколько других способов поприветствовать кого-то и спросить “How are you?”, когда вы говорите с близкими друзьями и членами семьи:
Неформальные варианты вопроса “How Are You?”
Прежде чем вы познакомитесь с этими вопросами, вам нужно внимательно слушать, какой именно вопрос вам был задан. Почему?
Если кто-то спросит вас “What’s up?”, нет никакого смысла отвечать “Good”. Распространенным ответом будет “Not much,”, за которым тут же следует вопрос “What’s up with you?”
Примечание: на вопросы “What have you been up to” и “What’s going on?” можно ответить так же. Можно заменить “What’s up with you?” на “What’s going on with you?”, если вы хотите придерживаться оригинального вопроса.
Неформальные ответы на вопрос “How Are you?”
Когда мы говорим с близкими друзьями и членами семьи, мы отвечаем на вопросы по-другому. Здесь можно отвечать честно.
Говоря со своими друзьями, родителями, братьями или сестрами, вы всегда можете сказать, как на самом деле себя чувствуете. Может, вы ответите “I’m fine” со вздохом, а затем подруга/друг спросит вас “What’s wrong?” И вы можете рассказать ей/ему обо всем, что вас беспокоит.
Вот несколько слов, которые можно использовать, чтобы описать свои настоящие чувства, когда говорите с близкими друзьями:
Exhausted – Вы очень устали. Может, вы плохо спали или работали на улице целый день. Если у вас не осталось энергии, используйте это слово.
Okay – Это еще один быстрый и нейтральный ответ типа “fine” или “all right”. В зависимости от вашего тона друзья могут спросить “Just okay?” в качестве следующего вопроса. Это значит, им кажется. что что-то не так, и они хотят знать, что с вами происходит.
Frustrated – Когда вы раздражены или что-то никак не исправится в лучшую сторону. Вы можете испытывать досаду, когда вы никак не заставите свой компьютер распечатать важный документ, или когда ваш коллега делает одну и ту же ошибку снова и снова.
Busy – если у вас нет свободного времени, поскольку у вас много дел, говорите, что вы заняты.
Stressed out – Когда вы заняты, возможно, в это же время вы вымотаны. Чувствовать давление всегда негативная вещь, которая может случится, если у вас слишком много дел (обычно тех, которые вы не хотите делать) и мало времени.
Worried – Это слово вы используете как ответ, если вы переживаете о какой-то проблеме. Когда вы чем-то обеспокоены, вы думаете, что у ситуации может быть плохой исход. но вы не знаете, как это исправить, или вы не контролируете ситуацию, и поэтому много о ней думаете. Например, если кто-то только что потерял работу, то скорее всего будет переживать о деньгах и о том, как бы побыстрее найти новую работу.
I’ve been better – Когда то-то идет не так, вы можете сначала ответить “I’ve been better”. Так ваши друзья зададут вам следующий вопрос “What’s wrong?” или какой-то похожий.
Great – У нас уже есть много нейтральных и негативных ответов, но. надеюсь, вы часто чувствуете себя отлично! Когда все идет лучше, чем просто хорошо, отвечайте great.
Excited – Это еще один очень позитивный ответ. Если вы с нетерпением чего-то ждете, например, концерт на следующей неделе, встречи с хорошим другом или новым четвероногим другом из приюта, отвечайте excited! Затем вы можете рассказать друзьям или родственникам, почему вы так воодушевлены.
Как практиковаться отвечать на вопрос “How Are You?”
Спорим, вы никогда раньше не думали, что вопрос “How are you?” может оказаться таким сложным? Не переживайте! Помните, что у этого приветствия есть два основных контекста: когда вы говорите с незнакомыми людьми и теми, кого вы знаете. Чем ближе ваши отношения, тем конкретнее вы можете рассказать о том, что чувствуете.
С практикой и примерами из жизни вы скоро научитесь быстро реагировать на приветствие “How are you?”.
Если вы захотите посмотреть это видео, то, скорее всего, оно есть на FluentU.
С FluentU очень просто смотреть англоязычные видео. Почему? В них есть интерактивные субтитры. Другими словами, вы можете нажать на любое слово и увидеть к нему определение, изображение и полезные примеры.
FluentU позволит вам учиться при помощи увлекательного контента со знаменитостями мирового уровня.
Например, если вы нажмете на слово “brought,”, то увидите вот что:
На FluentU можно нажать на любое слово и увидеть к нему справочную информацию.
Вы сможете выучить лексику к любому видео на FluentU. Прокрутите влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров к слову, которое учите.
FluentU поможет вам учить быстро благодаря полезным вопросам и разнообразным примерам. Узнайте больше здесь.
Что самое лучшее? FluentU запоминает лексику, которую вы учите. На основе этой лексики сервис дает вам рекомендации новых видео и примеров. У вас будет по-настоящему индивидуальное обучение!
Начните учить с FluentU на веб-сайте через компьютер или планшет или загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play,— и вы сможете начать слушать речь носителей языка, в которой используются эти фразы.
Затем наступит время использовать свои навыки на практике в реальной обстановке! Говорите “hello” как можно большему количеству людей и слушайте, как они отвечают вопросом “How are you?”
Как только вы научитесь умело пользоваться этим вопросом, вы будете в восторге каждый раз, когда кто-то спросит, как у вас дела!
Ребекка Теринг — писательница-фрилансер, преподававшая английский язык в Испании, Южной Корее и Франции. Также она предлагает услуги редактора и занимается поддержкой онлайн-сообщества для изучающих английский язык на сайте English With Rebe.
Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.
Как спросить «Как дела?» на английском языке
Любую беседу можно начать, поздоровавшись и поинтересовавшись у собеседника его настроением и состоянием. Для того, чтобы узнать, как дела на английском существует множество вариантов. Так какие именно существуют фразы в английском языке, которые помогут узнать нам как дела у другого человека? Сейчас вы это узнаете.
Естественно, как только мы начинаем изучение английского языка, нас знакомят с самой банальной фразой «How are you?», которая переводится дословно «Как ты?». Среди изучающих язык, эта фраза является самой популярной, однако сами носители языка практически и не используют её. Вместо неё у них есть целый вагон эквивалентных фраз.
В зависимости от ситуации, формальной или неформальной, носители языка использую разные выражения для того, чтобы спросить, как дела на английском.
Неформальные альтернативные варианты для вопроса «Как дела?» на английском
Начнем мы, пожалуй, с фраз, которые англичане и американцы используют для того, чтобы узнать, как ваши дела на английском при общении со своими друзьями, знакомыми и членами семьи, то есть в абсолютно неформальной обстановке.
Давайте обратим внимание на еще несколько способов спросить, как твои дела на английском языке.
Также я могу предложить вам ознакомиться и со сленговыми альтернативами фразы «How are you?»:
Естественно это далеко не все фразы, которые можно использовать, но это одни из самых популярных. Как раз такие выражения и используют носители языка в своей повседневной речи. Их очень часто можно услышать при просмотре фильмов и сериалов в оригинале.
Читайте о других сленговых выражениях в статьях об американском и британском сленге.
Формальные альтернативные способы спросить, как дела на английском
Теперь я предлагаю рассмотреть способы спросить, как дела на английском, которые нужно использовать в более формальной или даже деловой обстановке.
Теперь у вас есть целый набор альтернативных выражений для того, чтобы поинтересоваться как дела у вашего собеседника. С этими фразами ваша речь станет более яркой и интересной. Старайтесь использовать их как можно чаще, чтобы запомнить.
Как можно ответить на вопрос «Как дела?» на английском
Безусловно нужно уметь не только спрашивать, как дела на английском языке, но и отвечать на этот вопрос. И конечно же кроме стандартного «I’m fine» (Я в порядке), которому нас учат в школе, существует огромное количество других выражений для того, чтобы ответить на это вопрос. Я не буду заострять внимание на очень простых фразах типа «OK» или «Good». Их и так все знают.
Вот несколько интересных примеров фраз, которые вы можете применить, чтобы ответить на вопрос, как ваши дела на английском:
Вместо этой фразы также можно сказать «Couldn’t be nicer!» или «Couldn’t be more pleased!». Перевод и значение у них одно и то же. А вот если нужно, наоборот, «хуже не бывает», то тогда используется фраза «Couldn’t be worse!».
Стоит отметить, что во многих случаях слова «great», «fine», «well» и «good» могут заменять друг друга. В частности, в следующих выражениях:
Более того, если вам задают вопрос как ваши дела на английском, то после ответа можно проявить вежливость и поинтересоваться в ответ. Для этого можете использовать следующие фразы:
Их всех можно перевести как «А у тебя?», «Что насчет тебя?» и тому подобное.
Благодаря этим фразам вы теперь знаете не только как спросить по-английски как дела, но и как ответить на этот вопрос и продолжить разговор со своим собеседником.
Многие из этих фраз взяты из американских и британских сериалов и фильмов, ведь это один из наилучших способов изучения разговорной английской речи.
Именно поэтому я предлагаю вам просмотреть видео ролик, где автор видео рассказывает о возможных альтернативах фразы «How are you?» и показывает на примере мультфильмов и сериалов, как именно они употребляются.
В английском языке существует огромное количество фраз, которые можно использовать вместо банальных «How are you?» и «I’m fine». Поэтому, когда в следующий раз вы ходите поинтересоваться, как дела на английским, используйте новые фразы. Для того, чтобы не забывать эти выражения, попытайтесь их выучить и употреблять в повседневной речи как можно чаще.
«Как дела?» на английском языке: вопросы, ответы
Сегодня мы поговорим о разных способах, как спросить «Как дела?» на английском языке. Английский язык имеет большое количество таких фраз. Сегодня мы изучим самые часто употребляемые из них.
Как спросить «Как дела?» на английском языке
How are you? Как ты? Самая используемая, распространенная фраза в английском.
How are you doing? Как поживаешь?
How is it going? Как твои дела? Используется с людьми, которых вы уже достаточно хорошо знаете.
What’s happening? Что происходит? Аналогично фразе «What;s going on?».
How have you been? Как твои дела? В данном вопросе подразумевается, как твои дела были, пока мы с тобой не общались.
Are you well? Ты в порядке?
What’s up? Как дела? Неформальное выражение. Используется в кругу близких друзей.
What’s new? Что нового?
How are you feeling? Как ты себя чувствуешь? Такой вопрос не всегда уместен. Чаще всего его задают человеку, который что-то пережил или у которого возможны проблемы со здоровьем.
How’s life? Как жизнь?
How’s it hanging? Как дела? Встречается в разговорном английском.
Теперь рассмотрим различные варианты ответов на данный вопрос.
Отвечаем на вопрос «Как дела?» на английском языке
Fine, thanks. And you? Прекрасно, спасибо. А ты? Обычно, люди из вежливости спрашивают «Как дела?», поэтому чаще всего вы встретите такой короткий ответ.
Very well, thanks. Очень хорошо, спасибо.
Pretty good. Довольно хорошо (неплохо).
Not bad. Неплохо.
I’ve been better. Бывало и лучше.
Not so good. Не очень хорошо.
I’m hanging in there. Держусь. Разговорная форма. Значит, что дела идут плохо, но я держусь.
How’s life? Как жизнь?
How’s it hanging? Как дела? Встречается в разговорном английском.
И напоследок разберем ответы к таким вопросам, как: what’s going on? what’s happening? what’s new?
Nothing much. Ничего особенного.
As usual. Как обычно.
Same old same old. Все точно также.
Oh gosh! All kinds of stuff. О боже! Кучу всего! Разговорная фраза.
Как ответить на вопрос «как дела» на английском
Нет времени? Сохрани в
Вы когда-нибудь задумывались над тем, как ответить друзьям или знакомым на вопрос How are you? или How are things? Это ведь стандартный вопрос, который вам будут задавать всю жизнь при встрече, а отвечать на него стандартное I’m fine, скажем честно, быстро надоест. Сегодня мы рассмотрим некоторые варианты ответа на вопрос «Как дела?», которые помогут разнообразить вашу речь. Вы готовы? Поехали!
И начнем мы с позитивной ноты.
Альтернатива I’m fine
I’m good. — Вы можете сократить ваш ответ до простого «good», если чувствуете себя расслабленно и непринужденно. Хотя, такой вариант очень часто встречается в разговорном английском, некоторые люди до сих пор считают ответ «Good» грамматически неправильным на вопрос How are you? Так что рекомендуем говорить I’m good.
Pretty good. — Это довольно популярный ответ в американском английском и встречается также часто как и I’m good.
I’m well. — Также как и I’m good имеет сокращенную форму «Well»
Исчисляемое или неисчисляемое? Английский язык с Мэй
Альтернатива So-So
Но иногда мы чувствуем себя просто нормально, ни хорошо и ни плохо. Иногда хочется сказать, что все просто… ОК.
В такой ситуации можно дать классический ответ: So-so или Так себе.
Но опять же, такой ответ может показаться скучным и для галочки.
Мы предлагаем вам использовать другие варианты:
I’m OK. — Я в порядке.
Not too bad. — Не плохо.
Same old, same old. — Все по старому, без изменений.
I’m still alive! Я все еще жив! — это более шуточная форма.
Обучение английскому через общение
Альтернатива Bad
Хотя в англоязычной культуре не принято отвечать на вопрос How are you doing? в негативном ключе, ведь все от вас ожидают, что у вас все в порядке, но если вам захотелось рассказать, что у вас не все так радужно в жизни как хотелось бы, то предлагаем начать с таких фраз:
Not very good. — Не очень хорошо.
Could be better. — Могло быть получше.
I’ve been better. — Бывало и получше.
Bad. — Плохо.
Terrible. — Ужасно.
Anna: You’re not being careful Elsa. — Ты не осторожна, Эльза.
Elsa: I’m sorry, are you okay? — Прости, ты в порядке?
Anna: I’ve been better. — Бывало и получше.
Но давайте не останавливаться на пессимистичной ноте и опять вернемся к позитиву.
Предлагаем вам познакомиться еще с несколькими хорошими ответами на вопрос How is it going?
Wonderful! Absolutely Wonderful! — Замечательно! Совершенно замечательно!
Это простой, но очень эффективный способ придать беседе позитивный настрой. Поверьте, вашему собеседнику будет также приятно разделить с вами позитивные эмоции и улыбку услышав, что у вас все совершенно замечательно, возможно, с вами тоже захотят поделиться хорошими новостями.
Так что в следующий раз, когда у вас спросят How are you? смело отвечайте — Wonderful!
Better Than Good — Лучше, чем хорошо.
Когда вы отвечаете Better than good это означает, что дела у вас идут хорошо и чувствуете вы себя тоже замечательно. Это говорит о том, что вы позитивно настроены и готовы поделиться хорошими новостями.
– Hey, Sally! I haven’t seen you for ages. How are things? — Привет, Салли! Давно тебя не видел. Как дела?
– Better than good! I’ve got a new job today. — Лучше, чем хорошо! Я устроилась на новую работу сегодня.
I Am Great — У меня все отлично
Это еще один очень позитивный ответ, но все зависит от вашей интонации. Можно произнести эту фразу так, как будто вы сами себе не верите, что у вас все отлично, скорее вы чем-то расстроены.
Stan: Are you all right? — С тобой все в порядке?
Zoe: Great. I’m great. — Отлично. У меня все отлично.
Couldn’t Be Better! — Лучше не бывает!
Такой ответ отлично подойдет, если ситуация для вас обернулась чем-то очень положительным. Вы уверены в себе и в своих силах.
Yeah? Everything OK? We heard an awful ruckus. — Да? Все отлично? Мы услышали ужасный шум.
No, everything’s fine here. — Нет, здесь все хорошо.
So you guys are fine? — Так вы, ребята, в порядке?
Yeah, couldn’t be better. — Да, лучше не бывает.
Nice. You guys are… — Отлично. Вы ребята.
Suzy, Martin. Have a nice night. — Сюзи, Мартин. Доброй ночи.
I Have Nothing To Complain About/I can’t complain — Мне не на что жаловаться/Я не жалуюсь
В этом конкретном ответе замечательно то, что он дает людям понять, что вы счастливы и благодарны. Слишком часто люди настолько заняты своими делами и рутиной, что забывают благодарить за то, что у них есть — от воздуха, которым они дышат, до отношений со своими родными и близкими. А ведь это важные вещи.
Marlin: Yeah, yeah. I’m your conscience. We haven’t spoken for a while. How are you? — Да, да. Я твоя совесть. Мы давно не разговаривали. Как дела?
Dory: Hmm, can’t complain. — Хм, я не жалуюсь.
I’m doing well — У меня все хорошо
Такой ответ является заменой фразам I’m good и I’m well. Если услышите вопрос How are you doing? можете смело отвечать I’m doing well.
Pat: Yeah. That was a thing with my parents. I wish I could just explain it all in a letter to Nikki because it was minor and I could just explain it and let her know that I’m actually not out of control and that I’m actually doing really well. — Да. Так было с моими родителями. Я бы хотел объяснить все это в письме к Никки, потому что это было незначительно, и я мог бы просто объяснить это и дать ей понять, что я на самом деле не вышел из-под контроля и что у меня действительно все хорошо.
Fantastic! — Превосходно!/Потрясающе!
Это еще один ответ, который от вас редко ожидает услышать собеседник. Он обычно застает людей врасплох. Такой ответ заставляет задуматься: Что же у вас такого произошло, что вы так счастливы? Если вы действительно счастливы, то обязательно делитесь своим позитивным настроем с окружающими.
Buddy Rydell: You look marvelous, Brenda. — Ты прекрасно выглядишь, Бренда.
Brenda: Thank you. — Спасибо.
Buddy Rydell: And how are the boys? — А как мальчики?
Brenda: Fantastic. — Потрясающе.
Positive and Energized — Позитивный и полон энергии
Такой ответ идеально подойдет если вы чувствуете себя бодрячком и готовы к новым свершениям. Сразу понятно что вы полны энергии и готовы ко всему.
Hi Steve! How are you feeling after mom’s party? — Привет, Стив! Как ты себя чувствуешь после маминой вечеринки?
I’m positive and energized. Let me help you fix breakfast. — Я настроен позитивно и полон энергии. Позволь мне помочь с завтраком.
Not that great — Не так здорово
Если все таки вы чувствуете себя не на все 100%, то ответ Not that great будет уместным.
How was that barbecue? — Как прошло барбекю?
Not great. — Не так здорово.
I’m snowed under — Полный завал
Еще одно выражение показывающее, что у вас не все хорошо в данный момент дома или на работе.
How are you? — Как дела?
I’m snowed under, to be honest. — Полный завал, если честно.
И вот еще несколько креативных и интересных выражений, которые помогут вам выразить свое состояние и эмоции.
Итак, мы рассмотрели различные разговорные выражения, и теперь вы знаете, как ответить на вопрос «Как дела?» на английском языке. В зависимости от положения ваших дел, вы можете использовать разные интересные выражения в своей речи. Данные выражения помогут расширить ваш словарный запас и сделают вашу речь разнообразной и яркой.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Источники информации:
- http://www.fluentu.com/blog/english-rus/%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-2/
- http://englandlearn.com/words/kak-dela-na-angliyskom
- http://ouenglish.ru/note-eng/how-are-you
- http://www.englishdom.com/blog/kak-otvetit-na-vopros-kak-dela-na-anglijskom/