How must we bandage the wound

How must we bandage the wound

EX.1. LEARN THE WORDS «FIRST AID»

2. tosave спасать

3. injured пострадавший

5. accident несчастный случай

6. calm спокойный

EX.2 READ AND TRANSLATE THE TEXT «FIRST AID»

Everybody must know how to give the first aid. The first aid saves many lives. The first aid is the help which you give to an injured person. You must know different methods of helping in accidents. When you give the first aid you must be calm and act without panic. Remember: «SOS» means «Saveoursouls».

EX.3. TRANSLATEINTOENGLISH

перваяпомощь; оказатьпервуюпомощь; спасатьжизнь; бытьспокойным; действоватьспокойно (безпаники).

EX.4. LEARNTHEWORDS

1. bruise – ушиб, синяк

2. tofall – опадать

3. bruisedplace – ушибленное место

4. tolook – выглядеть, смотреть

5. swollen – опухший

6. scratch – царапина

7. iodine – йод

8. tohurt – причинить боль

9. cloth – ткань

10. to wet – мочить

11. to relieve – облегчить

12. pain – боль

13. to consult – советоваться

EX.5. READ AND TRANSLATE THE TEXT«BRUISE»

When you fall on your knee you get a bruise on it. The bruised place looks red and swellen at first. If there is a scratch on your knee put iodine on it. If your knee hurts you very much, take some cloth, wet it in cold water and put it on the bruise. It will relieve the pain. If the bruise was very bad you must consult a doctor.

EX.6. TRANSLATEINTOENGLISH

синяк; ушибленное место; распухшее место; царапина на колене; помазать йодом; колено болит; взять ткань; намочить в воде; облегчить боль.

EX.7. READ THE TEXT AND FIND THE MISTAKE

A boy felt in the street and hurt his knee badly. His knee looked red and swollen but he didn`t go home at once. In an hour when he finished playing with his friends he went home. He took some cloth, wet it in hot water and put it on his bruise.

EX.8. LEARN THE WORDS

1. bleeding— кровотечение

2. to flow – течь

3. scarlet – алый

4. wound – рана

5. bandage – перевязывать

6. tightly – туго

7. toraise – поднимать

8. limb – конечность

9. to breathe – дышать

10. severe – тяжёлый

11. case – случай

12. blood-transfusion – переливаниекрови

EX.9. READ AND TRANSLATE THE TEXT«BLEEDING»

When the blood flows from an artery it is scarlet. When the blood flows from a vein it is dark red. Stop the bleeding as soon as possible. The simple method is to put clean cloth over the wound and bandage it tightly. If the bleeding is from an arm or leg raise the limb. If a person has nosebleed after a bad bruise you must put a cold compress on the nose. The person must breath through his mouth. In severe cases doctors make blood transfusions.

EX.10. TRANSLATEINTOENGLISH

кровь течет из артерии; остановить кровотечение; наложить чистую ткань; крепко перевязать; кровотечение из носа; сильный удар; положить компресс на… ; тяжелые случаи; переливание крови.

EX.11.ANSWER THE QUESTIONS

1. What colour is the blood when it flows from an artery? a vein? 2. How must we bandage the wound? 3. What must we do if the bleeding is from an arm, a leg or nose?

EX.12.READ AND RETELL THE TEXT

Yesterday when I was sitting in the room and doing my homework I heard my grandmother`s voice:” Ann, help me.” My granny was in the kitchen I immediately ran there and saw that my grandma`s hand was bleeding she told me that while washing a cup she broke it and cut her hand near the thumb. I saw dark blood and understood that the old woman cut her vein. I told her to raise her hand. Then I took a clean cloth and fastened it tightly over the cutting. As the cutting was deep, my granny had logo to the policlinic to a surgeon for medical aid.

EX.13. LEARNTHE WORDS

1. fracture –перелом

2. to break– ломать

4. closed – закрытый

5. open – открытый

6. tocomplain – жаловаться (на боль)

7. to move – двигаться

8. swelling – опухоль

9. to appear – появляться

10. splint – шина

11. to bind – перевязывать

12. X-rays – рентгеновы лучи

13. plaster cast – гипсовая повязка

EX.14. READ AND TRANSLATE THE TEXT«FRACTURES»

The word fracture means a break in a bone. There are two kinds of fractures: closed and open. In a closed fracture there is no wound on the skin. In an open fracture there is a wound. Open fraсtures are more serious than closed ones. If a person breaks his arm or the leg he complains of pain in the place of the break. The pain becomes more severe if he presses the place or tries to move. Swelling appears quickly. Do not let the person move. Use a splint for the brocken limb. Bind the splints to the limb but not at the place of fracture. Doctors use X –rays to see the break and put plaster casts on the broken limbs.

EX.15. TRANSLATEINTOENGLISH

открытый перелом; закрытый перелом; место перелома; боль становится сильнее, пытаться двигаться, опухоль появляется; не позволяйте кому-либо двигаться; сделать рентген; накладывать гипс

Дата добавления: 2018-04-04 ; просмотров: 5721 ; Мы поможем в написании вашей работы!

How to dress and bandage a wound

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the wound

It’s necessary to dress and bandage a wound in order to protect it from contamination during the healing process while keeping the right balance of moisture by absorbing excess drainage.

Dressing and bandaging are two different but closely related concepts. A dressing goes directly against the wound to absorb excess fluids (called exudate) and prevent foreign debris from getting inside after you’ve already cleaned it. The purpose of bandaging is to protect and hold the dressing in place.

Some products, such as the standard Band-Aid, are a hybrid. The white gauze pad is the dressing and the tan adhesive strip is the bandage.

Dressing and bandaging is one step in the overall process:

Use your head. Get professional help if you can.

The Prepared teaches survival medicine: what to do in emergencies when you can’t depend on normal help or supplies. How to make decisions, steps to take, gear to use… there’s a huge difference in the right answers between daily life and a survival situation.

You agree not to hold us responsible if you choose to do something stupid anyway.

Want more free guides from medical and survival experts delivered straight to your inbox?

We dig into different types of off-the-shelf products and DIY methods below. But the basic tips of how to dress and bandage a wound apply to every scenario.

Because one of the most important parts of the healing process is to prevent more contamination, you should use a proper, sterilized (ideally sealed) dressing. Try not to touch or contaminate the parts that will touch the wound.

In an austere survival situation, anything clean can work in a pinch — for example, you can boil strips of a cut t-shirt or bedding for 20 minutes.

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundTip: Run a new white cotton t-shirt through a high heat cycle in your dryer, then put it in a ziploc bag for future use as a dressing, bandage, or clean-up cloth.

Whatever dressing you use should be slightly larger than the wound itself to create a little overlap. It’s fine to use several dressings to cover a larger injury.

If the dressing is a basic dry material, such as standard gauze or a cloth, you should add a thin layer of white petroleum jelly directly to the materials. The petroleum jelly will help keep the wound moist and prevent the dressing from sticking to the wound or scab.

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundPetroleum jelly on plain gauze

However, studies have shown that adding an antibiotic cream — such as Neosporin or other products that contain Neomycin — doesn’t add any benefit beyond plain petroleum jelly. Worse still, the Neomycin runs the risk of causing an allergic reaction in some patients.

Even in an austere setting, don’t get creative or use homeopathic junk you heard about in a prepper forum. The only natural material that has enough medical evidence behind it is honey (although the official word is “this still needs more research”). Studies show that honey’s natural anti-bacterial, anti-oxidant, and anti-inflammatory qualities sometimes work well as a natural dressing.

Lay the dressing flat over the wound. If you can, use small medical tape around the edges to hold the dressing in that spot as you begin bandaging.

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundDressing a pig’s foot

You have more flexibility in picking the bandaging material because it doesn’t directly contact the wound. A bandage can be rolled gauze, elastic, or even plastic saran/cling wrap. It’s helpful if the bandage is stored rolled so that you can easily wrap it around the patient.

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundPlastic wrap bandaging

Making the bandage too tight delays healing because blood brings the body’s healing supplies to the wound. Make it just tight enough to keep the dressing protected.

Why you should trust us

Your three guides have 80 years of combined experience teaching or using these skills:

Интегрированное занятие по английскому языку и специализации

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the wound

Интегрированное занятие по английскому языку и специализации

РАЗДЕЛ 29: ALARM CONDITIONS (НЕОТЛОЖНЫЕ СОСТОЯНИЯ)

ТЕМА ЗАНЯТИЯ 29.2. THE FIRST AID IN DIFFERENT ALARM CONDITIONS (ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ РАЗЛИЧНЫХ НЕОТЛОЖНЫХ СОСТОЯНИЯХ)

ТИП ЗАНЯТИЯ: контроль и оценка знаний

ВИД ЗАНЯТИЯ: практическое

ФОРМА ПРОВЕДЕНИЯ: интегрированное (английский язык и специализация)

· выявить пробелы в знаниях для дальнейшей отработки;

· активизировать знания и умения, полученные студентами на занятиях по хирургии, реанимации и др. специальным дисциплинам;

· оценить результаты усвоения студентами знаний, полученных при изучении специальных дисциплин, и умения применять эти знания при решении задач прикладного характера.

· содействовать формированию у студентов представления о процессе обучения как о целостном комплексе, показать необходимость глубокого сознательного усвоения не только специальных, но и общегуманитарных дисциплин по избранной специальности;

· развивать умение систематизировать знания, полученные на занятиях английского языка и специальных дисциплин, умение выделять связи, развивать познавательный интерес;

· продолжить формирование умений самостоятельно добывать и интегрировать необходимую информацию, используя новейшие источники, электронные носители и Интернет;

· развивать способность применять языковые навыки на практике на продуктивном уровне;

· развивать умение выделять главное, существенное в изучаемом, а также умение анализировать, сопоставлять, делать выводы, выполнять другие мыслительные операции;

· содействовать развитию речи, наблюдательности, активности, воображения, профессионального интереса и творческой инициативы, навыков самоконтроля, самооценки;

· способствовать формированию специалиста, способного адаптироваться в быстро меняющихся условиях, умеющего самостоятельно решать возникшие проблемы, обладающего критическим, творческим мышлением;

· продолжить формирование профессиональных качеств будущего медработника: внимательности, аккуратности, добросовестности, чувства долга, ответственности за результаты учебного труда;

· содействовать формированию личности будущего специалиста, способности к полноценной профессиональной деятельности;

· продолжить формирование культуры общения на английском языке.

· продемонстрировать возможности использования на занятии элементов интегрированного обучения;

· продемонстрировать эффективность применения на занятии компьютерных презентаций для повышения результативности обучения;

· отработать методику применения элементов проблемного обучения в решении практических ситуаций.

МЕТОДЫ И ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ:

· словесные (беседа, рассказ);

· наглядные (схемы, компьютерные слайды, фильм);

· практические (выполнение заданий и упражнений различных типов)

ФОРМЫ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ:

ИНТЕГРАЦИОННЫЕ СВЯЗИ: анатомия, терапия, хирургия, специализация и др.

УЧЕБНО – МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ:

· дидактический материал (индивидуальные карточки-задания, 2 варианта тест-эталонного контроля, оценочные листы, тест на самооценку уровня усвоения);

· технические средства обучения (мультимедийная установка, экран, проектор).

ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ:

Ø студент должен знать:

· лексико-фразеологический минимум по темам разделов «Diseases», « Alarm Conditions»;

· симптомы неотложных состояний;

· принципы оказания первой помощи при различных неотложных состояниях;

Ø студент должен уметь:

· грамотно писать профессиональные термины и фразеологические обороты, входящие в лексико-фразеологический минимум разделов «Diseases», « Alarm Conditions»;

· активно использовать изученную лексику в ответах, беседе;

· участвовать в несложной беседе на темы «Первая помощь при различных неотложных состояниях» с использованием лексического минимума;

· понимать на слух текст, содержащий 10-15% незнакомой лексики;

· собрать необходимую информацию у пациента, используя активный словарный запас;

· уметь дать самооценку достигнутого уровня усвоения;

· принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность;

· организовывать и оказывать необходимую медицинскую помощь пострадавшим в чрезвычайных ситуациях.

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА:

· лексико-фразеологический минимум раздела;

· тексты: “ First Aid”, “Bruise”, “Bleeding”, “Fractures”, “Fainting”, “Shock”, “Poisoning”, “Sunstroke”, “ Angina Pectoris”, “ Acute Appendicitis”, “Examination of the Patient”.

МЕСТО ДАННОГО ЗАНЯТИЯ В РАЗДЕЛЕ:

Учебное занятие проводится в соответствии с рабочей программой дисциплины ОГСЭ.03 «Иностранный язык» и реализует задачи ГОС СПО. Максимальное достижение целей обеспечивается выбором типа и вида учебного занятия. Данное занятие является обобщающим в разделе «Alarm Conditions». На нем студенты повторяют, обобщают и систематизируют знания по оказанию первой помощи при различных неотложных состояниях. На изучение функций медработника при оказании первой помощи, а также различных неотложных состояний отводится небольшое количество часов, поэтому необходимо регулярное восстановление знаний, полученных на предыдущих занятиях по английскому языку, а также в курсе специальных дисциплин. Занятие построено как логически законченный целостный процесс, который начинается с обоснования необходимости комплексного подхода к работе над темой и заканчивается подведением итогов. Использование элементов интегрированного обучения, работа двух преподавателей (преподавателя английского языка и врача-эксперта) позволяют усилить междисциплинарные связи, расширить сферу получаемой информации и, что особенно важно, повысить мотивацию обучения.

План ЗАНЯТИЯ (ХРОНОКАРТА)

Контроль исходного уровня знаний с актуализацией материала предыдущих занятий:

а) фронтальный опрос лексико-фразеологического минимума;

б) фронтальная беседа по вопросам с использованием мультимедийной презентации.

Решение ситуационных задач и задач по неотложной помощи.

а) индивидуальные задания по карточкам;

б) просмотр фильма;

в) комментарии врача-эксперта, преподавателя специальных дисциплин.

Тест – эталонный контроль.

Подведение итогов занятия. Рефлексия.

беседует с дежурным, контролирует соблюдение единых педагогических требований, создает в аудитории рабочую обстановку, представляет врача –эксперта, преподавателя специальных дисциплин

НАЧАЛЬНАЯ МОТИВАЦИЯ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Сообщает тему занятия, объясняет значение темы и сущность предстоящей работы, особое внимание обращает на междисциплинарные связи при изучении раздела, на роль данной темы в будущей профессиональной деятельности.

Ставит цели и задачи занятия, объясняет необходимость повторения теоретического материала по данному разделу,

Воспринимают информацию, участвуют в формулировании образовательных задач занятия, включаются в активную деятельность.

КОНТРОЛЬ ИСХОДНОГО УРОВНЯ ЗНАНИЙ С АКТУАЛИЗАЦИЕЙ МАТЕРИАЛА

б) фронтальную беседу по вопросам вышеназванных разделов с использованием мультимедийной презентации, акцентирует внимание на речевой составляющей.

Отвечают на вопросы преподавателя

РЕШЕНИЕ СИТУАЦИОННЫХ ЗАДАЧ И ЗАДАЧ ПО НЕОТЛОЖНОЙ ПОМОЩИ

Осуществляет логический переход к данному этапу занятия, мотивирует на решение ситуационных задач, пробуждает интерес к предстоящей работе, обращает внимание на необходимость комплексной оценки ситуации фельдшером скорой помощи;

а) выдает индивидуальные задания отдельным студентам, объясняет правила выполнения, осуществляет консультирование, акцентирует внимание на речевой составляющей при комментировании действий по оказанию помощи;

б) осуществляет просмотр фильма, контроль понимания, проводит фронтальную беседу по определению симптомов заболевания и установлению диагноза.

в) предоставляет слово врачу-эксперту для комментирования профессиональных компетенций.

практическую деятельность по решению ситуационных задач.

ТЕСТ – ЭТАЛОННЫЙ КОНТРОЛЬ

Организует тест-эталонный контроль по вариантам с целью комплексной оценки уровня усвоения английского языка и профессиональных компетенций, разъясняет правила выполнения заданий.

По ходу работы проверяет

правильность ее оформления.

Демонстрирует эталоны ответов на слайде.

Индивидуально выполняют самостоятельную работу по заполнению граф таблицы.

Осуществляют самопроверку и взаимопроверку тест-эталонного контроля.

Задает и комментирует домашнее задание

Записывают домашнее задание. При необходимости задают уточняющие вопросы преподавателям.

ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ ЗАНЯТИЯ. РЕФЛЕКСИЯ

Анализирует результаты занятия, оценивает знания лексико-фразеологического минимума разделов “Diseases”, “Alarm Conditions”.

оценить свой уровень усвоения

изученного материала по предложенным критериям и выставить оценки в оценочный лист.

Предоставляет слово врачу– эксперту, преподавателю специальных дисциплин, который подводит итоги занятия, акцентируя внимание на роли фельдшера в оказании первой помощи при неотложных состояниях. Врач– эксперт осуществляет анализ профессиональных компетенций будущего фельдшера при закреплении знаний, обращая внимание на необходимость комплексной оценки ситуации фельдшером скорой помощи.

Воспринимают информацию, осмысливают все, что изучали, выражают свои мысли, мнения, выражают свое отношение к данной форме проведения занятия, оценивают свой уровень усвоения по предложенным критериям и выставляют оценки в оценочный лист.

1. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ

Good afternoon, dear friends! I am very glad to see you!

·Who is on duty today?

·Who is absent today?

·What was your homеtask for today?

·Are you ready for today?

2. НАЧАЛЬНАЯ МОТИВАЦИЯ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

As you see today we have a very unusual lesson. You will work with two teachers.

The theme of our lesson is «First aid in different alarm conditions». This theme is very important for your future profession. Today we’ll speak about the first aid in different conditions. The doctor Margarita Subkova will help us as an expert.

3. КОНТРОЛЬ ИСХОДНОГО УРОВНЯ ЗНАНИЙ С АКТУАЛИЗАЦИЕЙ МАТЕРИАЛА ПРЕДЫДУЩИХ ЗАНЯТИЙ

А) Фронтальный опрос лексико-фразеологического минимума:

Last lessons we spoke about different alarm conditions. Today we’ll speak more about the symptoms of different alarm conditions and about the first aid. But first of all we’ll repeat new words and expressions and you will answer my questions.

Answer my questions please!

( См. Приложение 1,2)

You study at the “Curative Affair” department. On graduating from the college you will work in different medical institutions.

·What medical institutions do you know?

You will work in different medical institutions: in the polyclinics, hospitals, at the stations of emergency medical help.

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the wound

The graduates from the “Curative Affair” department are waited for at the stations of emergency medical help.

· Who can work at the station of emergency medical help?

Doctor assistants can work at the stations of emergency medical help.

· What is the most important thing in an emergency?

The most important thing in an emergency is not to lose one’s head. Some knowledge of first aid is important for everyone and should be an essential part of teaching at the medical college.

· How must a person act when he gives the first aid?

When you give the first aid you must be calm and act without panic.

· Do you know how to give the first aid?

You must help your patients at any hour of the day or night.

· What emergency conditions do you know?

· What emergency condition do you see at this screen?

( См. Приложения 3, 4)

РЕШЕНИЕ СИТУАЦИОННЫХ ЗАДАЧ И ЗАДАЧ ПО НЕОТЛОЖНОЙ ПОМОЩИ

You know much about different diseases and alarm conditions and you are ready to make a correct diagnosis and to give the first aid. Really you know a lot.

A) Now you’ll receive cards with the tasks. Work with the information of the card. Share your experience in this field. Imagine that you have come to an injured person. Read the task, translate it in Russian and try to make a correct diagnosis and to give the first aid. It is difficult to group all the symptoms under the name of some definite disease.

B) Some students are working now. And we’ll see the following film about one of the diseases. It will be very interesting to watch how the doctor asks the patient to make a correct diagnosis. Listen to the complaints of the patient and make a correct diagnosis.

(Просмотр фильма) (См. Приложения 5, 6)

C) Let’s listen to our expert.

4. ТЕСТ – ЭТАЛОННЫЙ КОНТРОЛЬ

It’s the next part of the lesson. To summarize the lesson, you have the test. You will work yourself. Now you’ll receive tests. Read the tasks and then fill the table. In the table you’ll write the name of the alarm condition, the symptoms of this condition and the first aid. Work yourself and try to get the best mark. Be attentive! I give you 10 minutes. Now we start.

Now we are ready to watch the presentation.

(См. Приложения 7, 8, 9,)

Your home task is: to prepare crosswords using the words from the cycle “Alarm conditions”

6. ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ ЗАНЯТИЯ. РЕФЛЕКСИЯ.

Now let’s discuss the problem of the lesson.

· What facts did you know before?

· What new information have you found today?

· Are any facts in your lesson you don’t understand?

Today we have the last lesson of the cycle “First aid in different alarm conditions”. I think you are ready to make self – assessment of your achievements, to discuss what level did you reach.

o What level did you reach?

Let’s listen to our expert!

Данное занятие – итоговое по разделу «Неотложные состояния». Занятие не совсем обычное, как уже отметила преподаватель английского языка – на занятии присутствует врач – эксперт.

o Как вы думаете, чем вызвана необходимость присутствия на занятии врача – эксперта?

— Безусловно, важностью темы для вашей будущей профессиональной деятельности.

Основная цель сегодняшнего занятия – наглядно показать, что процесс обучения – это целостный комплекс, в котором нет случайных (ненужных) дисциплин, что дисциплины, которые вы изучаете в медицинском колледже, тесно связаны между собой.

Преподаватель – эксперт оценивает знания студентов с комментированием качества ответов, активности студентов на занятии. Обсуждает со студентами вопросы:

o Какие новые знания получили на занятии?

o Интересно ли было работать?

o Насколько обобщили и систематизировали пройденный материал?

o Удалось ли достичь поставленной цели занятия?

Our lesson is going to be over. Good bye!

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the wound

ПРИЛОЖЕНИЕ №2 How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the wound

ЛАТИНСКОГО И ГРЕЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ:

1. abdomen брюшная полость, живот

2. abnormal неправильный, патологический

4. aetiology этиология

5. alimentary пищеварительный

7. angina pectoris стенокардия

8. antibacterial антибактериальный

9. auscultation аускультация, выслушивание

10. antidote противоядие

16. capillary капилляр

17. cardiac сердечный

18. cardiovascular сердечно-сосудистый

19. cellular клеточный

20. cholecystitis холецистит

22. clinical клинический

24. сrepitation крепитация, хруст

27. еlectrocardiogram электрокардиограмма

29. endocarditis эндокардит

31. еpigastric эпигастральный

32. fibrillation трепетание

33. gastric желудочный

35. generalize обобщать

36. haemorrhage кровотечение

37. hospitalize госпитализировать

38. hypochondrium подреберная область

40. intoxication интоксикация

41. intramuscular внутримышечный

42. intravenous внутривенный

43. lateral боковой, латеральный

44. lobular долевой, лобулярный

45. malignant злокачественный

46. medicine медицина, лекарство

48. neurogenous неврогенный

50. occlusion непроходимость

51. orally внутрь, через рот

52. palpation пальпация, прощупывание

53. parenterally парентерально

55. percussion перкуссия, выстукивание

56. perforate перфорировать, проникать

60. рerspiration потоотделение

61. рharmacology фармакология

64. pneumonia пневмония

66. рrophylactic профилактика

67. pulmonary легочный

68. respiration дыхание

69. respiratory дыхательный

70. stasis застой, стаз

71. structure структура

72. subfebrile субфебрильный

73. subjective субъективный

74. substernal загрудинный

78. tracheitis трахеит

79. transfusion переливание

80. umbilical пупочный

82. vascular сосудистый

83. visual визуальный, зрительный

84. How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the wound vital жизненный

ВОПРОСЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И САМОКОНТРОЛЯ:

1. What medical institutions do you know?

2. Who can work at the station of emergency medical help?

3. How must a person act when he gives the first aid?

4. What is the first aid?

5. What emergency conditions do you know?

6. What must you do if the patient has a bruise?

7. What colour is the blood when it flows from an artery? A vein?

8. How must we bandage the wound?

9. What must we do if the bleeding is from an arm, a leg or nose?

10. What does the word “fracture” mean?

11. What kinds of fractures do you know?

12. What is a closed fracture?

13. What is an open fracture?

14. What is the first aid if a person breaks his arm or leg?

15. What do the doctors use to see the break?

16. Is it necessary to use X – ray?

17. What is the cause of fainting?

18. What is fainting?

19. How must you give the first aid in fainting?

20. Is shock dangerous?

21. What can cause shock?

22. What pulse and breathing has a person in shock?

23. What is the first aid if the person has poisoning?

24. What must you do if you help a person who has a sunstroke?

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundHow must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundHow must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundALARM CONDITIONS

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundHow must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundHow must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundAN OPEN FRACTURE FAINTING BRUISE

SUNSTROKE a)ARTERIAL BLEEDING NOSEBLEEDING

b) VENOUS BLEEDING

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundHow must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the wound

1.Patient Petrov is 40 years old. The disease began suddenly with sharp pain which was at first felt in epigastrium but then became generalized in the abdomen. The pain became worse on deep breathing in and coughing. The temperature is subfebrile, the pulse is quick. The tongue is coated and dry. The pain is in the right lower part of the abdomen on palpation. Make a correct diagnosis. (Acute appendicitis)

2.When the child aged 6 was playing in the garden he fell down. He impaired his right upper extremity. There was a deep wound on the lateral surface. The blood was dropping from the wound slowly. The child developed a bad pain in the joints and could not move his hand. Make a correct diagnosis and give the first aid. (Bruise, bleeding)

3.Patient Belov aged 65 complained of intense pain, it being localized in the right hypochondrium and in the umbilical area. An attack of pain was preceded by fatty food and alcohol. His face was moist with cold perspiration, the skin was pale, the tongue and lips were dry. Even a slight palpation revealed severe tenderness. The pain becomes worse when the patient was lying on his right side. There was slight jaundice of sclera. Make a correct diagnosis. (Acute cholecystitis)

4.Patient Smirnov aged 50 complained of pain in the chest on deep breathing in and cough with purulent sputum. His breathing was rapid with 30-40 respirations per minute. There was breathlessness and cyanosis of the face. The pulse rate was accelerated and the arterial pressure was reduced. On physical examination dullness in the left lung, abnormal respiration, numerous rales and crepitation were revealed. Dry rales were heard all over the lungs. The liver and spleen were not enlarged. The examination of the organs of the alimentary tract failed to reveal any abnormal signs but the tongue was coated. Make a correct diagnosis. (Lobular pneumonia)

5.Patient aged 72 felt bad after the work in the garden. She complained of a bad pain in the left side of the chest. She also had nose bleeding and headache. Her temperature was normal. The systolic pressure was 210 mm, the diastolic pressure was 100 mm. The patient was in such a pure condition that she could neither sit up nor move. Make a correct diagnosis. (Hypertensive crises)

ТЕСТ-ЭТАЛОННЫЙ КОНТРОЛЬ I вариант

1. If you help a person who lost his consciousness:

a) keep him quiet

b) give the person to breathe in ammonia water

c) take his temperature

a) pain in the chest and behind the breastbone

c) loss of appetite

a) pain which is usually dull in character

b) acute pain in the stomach

c) sharp pain in the substernal area radiating down the arm

5.What is the first symptom of many infectious diseases?

a) high temperature

3.What are the aids for poisoning?

a) give the person 4-8 gasses of water

b) lay the person down

c) cover him warmly

6.The disease of the endocrine system caused by a large amount of sugar in the body is:

РАСПРЕДЕЛИТЕ ДАННЫЕ СЛОВА И СЛОВОЧЕТАНИЯ ПО ГРАФАМ ТАБЛИЦЫ:

Bruise, to put a cold compress, wound on the skin, pain, fracture, scratch on the skin, bleeding, to put iodine, to raise the limb, to put a clean close over the wound and bandage it tightly, to put plaster casts on the broken limb, do not let the person move, deformity, to immobilize the injured part, swelling, pain in the place of the break, to give anaesthesia.

ТЕСТ – ЭТАЛОННЫЙ КОНТРОЛЬ II вариант

a) a trial fibrillation

b) intense pains in the right hypochondrium and in the umbilical area

c) slight pain and general epigastric discomfort

4.If a person breaks his arm or leg he complains of:

a) pain in the place of the break

b) bad toothache

2.If you help a person who has a sunstroke:

a) take the person into a cool place and put cold cloth on his head

b) cover him with blankets

c) do not let the person move

a) headaches, nose bleedings, heartaches

b) muscular pains

a) profuse external bleeding

b) vomiting of blood

c) sharp pains in the epigastrium which soon become generalized in the abdomin

6. What appetite has the patient suffering from gastric carcinoma?

a) It is increased

b) It is reduced

РАСПРЕДЕЛИТЕ ДАННЫЕ СЛОВА И СЛОВОЧЕТАНИЯ ПО ГРАФАМ ТАБЛИЦЫ:

Fainting, weakness, to sprinkle with a cold water, weak and slow pulse, poisoning, sunstroke, to cool the body, vomit, nausea, to give to breathe in ammonia water, to empty the stomach, dry and red skin, shallow breathing, to give much water to drink – 4-8 glasses, high temperature, hot skin, a bad headache, to rub the patients skin with a sponge to keep up blood circulation, to give anaesthesia

Портал педагога

Автор: Росницкая Марина Николаевна
Должность: преподаватель
Учебное заведение: ГБПОУ Сочинский медицинский колледж
Населённый пункт: г.Сочи, Краснодарский край
Наименование материала: методическая разработка
Тема: Учебные задания к разделу «Первая помощь»по дисциплине ОГСЭ.03.Иностранный язык,специальность 34.02.01Сестринское дело
Раздел: среднее профессиональное

Государственное бюджетное профессиональное образовательное

учреждение «Сочинский медицинский колледж»

министерства здравоохранения Краснодарского края

Учебные задания к разделу

«Первая медицинская помощь»

По дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык

Специальность 34.02.01. Сестринское дело

Составитель: М.Н. Росницкая

WHAT IS FIRST AID?
First aid is the assistance given to any person suffering a sudden illness or injury, with care provided to preserve life, prevent the condition from worsening, and/or promote recovery.

Задание 1
.
Прочитайте текст и ответьте на следующие вопросы:

1.
What is the most important thing in an emergency?
2.
How must a person act when he gives the first aid?
3.
Do you know how to give the first aid? Some knowledge of first aid is essential for everyone and should be an essential part of teaching at the medical college. The most important thing in an emergency is not to lose one’s head. When you give the first aid you must be very calm. If the injured person has hurt himself with a fall, make him lie down comfortably and see whether there are any cuts or bruises. If movement of arm or leg hurts, there may be fracture, so leave the limb in the position in which it is.

Переведите на английский язык:
Знание, первая помощь, для каждого, неотъемлемая часть, терять голову, пострадавший, движение руки или ноги, может быть перелом.
Задание 2. Прочитайте текст и ответьте на вопросы:

1.
When did Jett decide to become a paramedic?
2.
How long did he train for the job?
3.
What things do you have to be good at do Jett’s job?
4.
Who makes Jett’s job difficult?
Jett Oliver

I’m Jett Oliver. I’m 24 years old. I decided to become a paramedic when I saw two of them treating a driver at the scene of an accident when I was a boy. I started as a trainee ambulance technician, and trained for two and a half years to become a qualified paramedic. Now I administer life-saving procedures myself. It’s part of my everyday work to defibrillate the heart of a cardiac arrest, to apply splints to limbs and dress wounds, and to set drips. I have to make quick decisions – it’s an important part of giving emergency treatment. So is communicating clearly and keeping a clear head in some difficult situations. And situations are often very difficult, especially when we have to deal with people under the influence of drugs and alcohol. But paramedics don’t think twice – we are always first at the scene when there is a suicide, a road accident, or a fire. When you save a life, it’s the best job in the world.

1. Найдите в тексте словосочетания из следующих слов:

1.
become a a life
2.
deal with b as a trainee
3.
give c a qualified paramedic
4.
make d treatment
5.
save e people
6.
start f decisions
2. Ответьте на вопрос:
Would you like to do Jeff’s job?
Задание 3. Прочитайте, переведите текст:

ACCIDENTS IN THE HOME

In the UK, about 2.8 million people every year seek treatment at an Accident and Emergency department after an accident in the home. More than 3,000 people die every year as a result of home accidents, and the total cost of home accident injuries has been estimated at ₤ 25 billion per year. Research shows that most home accidents occur in the following categories:  Falls
 Poisoning  Fires  DIY accidents  Choking  Packaging accidents  Burns and scalds  Garden accidents  Drowning Many of these accidents could be prevented by following simple guidelines. With this in mind, the government produces a range of safety campaigns and advice leaflets to warn people about dangers around the home. This would clearly reduce the load on Accident and Emergency departments and emergency services, such as police, fire and ambulance, allowing them to use their limited resources for other work.
Упражнения:

Какая из этих категорий, упомянутых в тексте, относится к

следующим происшествиям дома:

2.
Lucy Mann left a candle burning when she went to bed. __________________________
3.
Two-year-old Toby Smith fell into a neighbor’s swimming pool. ___________________________
4.
76-year-old Eric Baker slipped on a wet bathroom floor. ___________________________
5.
One-year-old Ben Brown put a small toy in his mouth and it lodged in his throat. ___________________________
6.
Jasvinder Singh cut his hand badly while opening a tin of peaches. ___________________________
7.
Ten-year-old Jason Gold swallowed some of his father’s medicine.
___________________________
8.
82-year-old Iris Watts dropped a pan of boiling water one her foot. ___________________________
9.
Nick Young suffered cuts, bruises, and a broken arm when he was putting up some shelves in his home. ___________________________
10.
Lee Fenton was hit by a falling tree which he was cutting down. ___________________________
2. Найдите в тексте словосочетания:

1.
Safety a. resources
2.
Total b. leaflets
3.
Simple c. cost
4.
Limited d. services
5.
Advice e. guidelines
6.
Emergency f. campaign

Задание 1. Прочитайте текст и переведите его:
When you fall on your knee you get a bruise on it. The bruised place looks red and swollen at first. If there is a scratch on your knee put iodine on it. If you knee hurts you very much, take some cloth, wet it cold water and put it on the bruise. It will relieve the pain. If the bruise was very bad you must consult a doctor.
Упражнения:

1. Скажите по-английски
:
Синяк, ушибленное место, распухшее место, царапина на колене, помазать йодом, колено болит (причиняет боль), взять ткань, намочить в воде, облегчить боль.
2.

Прочитайте текст и скажите, что мальчик сделал неправильно
: A boy fell in the street and hurt his knee badly. His knee looked red and swollen but he didn’t go home at once. In an hour when he finished playing with his friends he went home. He took some cloth, wet it in hot water and put it on his bruise
Задание 2. Прочитайте и переведите текст:
On June 20, 1990, a young man fell on his back while playing football. After a short rest he continued playing and finished the game. His back was stiff and sore for a few days. On July, 3 he began to drag his left, foot, and that evening his right leg felt weak. When he was admitted to hospital on July, 4 his left leg was tender and completely paralyzed, and his right leg was very weak. He had retention of urine, which lasted ten days. Lumbar puncture produced cerebrospinal fluid (C.S.F) under slightly increased pressure, clear, colorless, and containing 100 mg of protein per 100 ml. Culture proved sterile. His temperature, which had risen to 101 F, reached normal on July, 26 showed only a lumbosacral angle larger than normal. Testing later confirmed the presence of slight weakness of the recti abdominis and spinae muscles. Paralysis of the obliqui externi abdominis muscles, however, remained. The left leg, too, was completely paralyzed, but there has been a slight return of power in the right leg. NOTES
1.
to be stiff – быть жестким ; онеметь (о тканях)
2.
to sore – болеть, причинять боль
3.
to drag – волочить, хромать, тянуть
4.
to be tender – обмякнуть, ослабеть
5.
retention of urine – задержка мочи

6.
lumbar puncture – поясничная пункция
7.
cerebrospinal fluid – спинномозговая жидкость
8.
lumbosacral area – поясничная область
9.
sacroiliac joints – поясничные суставы
10.
to confirm – подтверждать
11.
an oblique externi abdominis muscules – искривление внешних мышц живота

Выберите правильный перевод:
I. A young man fell on his back. a) Молодой человек упал на спину. б) Мужчина почувствовал боль. в) Молодой человек заболел. 2. He had pains in the back, legs and head. а) У него были боли в суставах, конечностях и спине. б) Он чувствовал боли в глазах, голове. в) У него были боли в спине, ногах и голове.
2. Переведите на английский.
Во время игры; короткая пауза; слабый; полностью парализован; продолжаться 10 дней; больше нормы; легкая слабость; быть доставленным в больницу; задержка мочи; рентгенография.
3. Ответьте на вопросы:

1.
What has happened with a young man?
2.
When was his back stiff and sore?
3.
When was he admitted to a hospital?
4.
What treatment was given to the patient?
5.
What did later testing confirm?
6.
What was the diagnose?

Задание 1. Прочитайте и переведите текст
. When the blood flows from an artery it is scarlet. When the blood flows from a vein it is dark red. Bleeding can lead to a severe loss of blood, so we must stop the bleeding as soon as possible. The simple method to stop the bleeding is to put clean cloth over the wound and bandage it tightly. The limb can kept in a raised position. If the bleeding is from an arm or leg raise the limb. If a person has nosebleed after a bad bruise you must put a cold compress on the nose. It will stop the blood. The person must breathe through his mouth. In severe cases doctors make blood transfusions. There are external bleedingand internal bleeding.
External bleeding
 Bleeding from a wound  Shock Action:
1.
Lay the casualty down

2.
Check that the wound does not contain a foreign body or protruding bone.
3.
If the wound is clear of protruding matter, apply direct pressure immediately to it: use your hands until you can add a clean dressing and pad.
4.
Bandage the wound firmly. If it is an arm or leg and there are no obvious fractures, raise the limb.
5.
If blood seeps through the bandage, leave the dressing in place but replace the pad.
6.
Do not give anything to eat or drink.
Internal bleeding
Signs and symptoms:  Coughing or vomiting up of blood  Passing of black or red faces  Passing of red or smoky urine  Pain, tenderness and muscle rigidity of the abdomen  Shock Action:
1.
Lay the casualty down comfortably and loosen any tight clothing
2.
Raise or bend the legs
3.
Seek medical aid urgently
4.
Monitor the casualty for shock. Do not give any food or drink

1. Скажите по-английски:

1.
What can lead to the severe loss of blood?
2.
What colour is the blood when it flows from an artery? from a vein?
3.
How must we bandage the wound?
4.
What must we do if the bleeding is from an arm or a leg?
5.
What must we do if the bleeding is from a nose?
6.
What do the doctors do in the severe cases?
Задание 3
.
Прочтите и перескажите текст:
Yesterday when I was sitting in the room and doing my homework I heard my grandmother’s voice: “Ann, help me.” My granny was in the kitchen. I immediately ran there and while washing a cup she broke it and cut her hand near the thumb. I saw dark blood and understood that the old woman cut her vein. I told her to raise her hand. Then I took a clean cloth and fastened it tightly over the cutting. As the cutting was deep, my granny had to go the policlinic to a surgeon for medical aid.
Задание 4. Прочитайте диалог и разыграйте его в лицах:
Mother: What’s the matter with you, Peter? You have nose bleeding. Peter: I’ve fallen and hurt my nose. Mother: Si down, Peter. Ann, bring me some cloth and old water. Ann: What do you want to do, Mum? Mother: I’ll put a compress on Peter’nose. Breathe through your mouth, Peter. That’s right. Do not be afraid. The bleeding will soon stop.

Задание 1. Прочитайте и переведите текст:
The cause of fainting may by different: strong emotion, want of food, fatigue or pain. In fainting person loses consciousness. Blood doesn’t get to the brain. The face of a person before fainting gets very pale and sweat appears on his forehead. He feels dizzy and weak. His breathing is shallow. His pulse is weak and slow. If you help a person who lost his consciousness:
1.
Lay the person flat on his back.
2.
Raise his feet a little.
3.
Loose his dress.
4.
Cover him warmly and open the window.
5.
Sprinkle cold water on his face.
6.
Give the person to breathe in ammonia water.
7.
Check for any injury or illness.
8.
Encourage the person to rest for a while before moving, once consciousness has returned.

1. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
he cause of fainting; want of food; the face gets pale; sweat appears; he feels dizzy; shallow breathing; weak pulse.
2. Выберите соответствующий перевод:

1.
consciousness лоб

2.
fainting дыхание
3.
ammonia water боль
4.
breathing обморок
5.
pain брызгать
6.
sprinkle сознание
7.
forehead нашатырный спирт
3. Составьте небольшой рассказ о том, как вы помогали человеку,

потерявшему сознание на улице. Используйте слова и словосочетания из

Задание 1. Прочитайте текст и скажите, какие действия надо

произвести, чтобы оказать первую медпомощь пострадавшему:
A fracture is a broken or cracked bone. If the bone pierces the skin it is called a compound or open fracture. This fracture is very susceptible to infection and can result in considerable loss of blood. If the bone has not been broken is it called a closed fracture (though there may be internal bleeding and damage)

Signs and Symptoms: ▪The sound or feel of a bone breaking ▪ Intense pain around the break ▪ Deformity of the limb or an inability to move it naturally ▪ Tenderness when light pressure is applied ▪ swelling ▪ the sound of ends grating against each other Action: • If there is an open wound, control bleeding and cover the wound with a sterile dressing; • If the bone is protruding, use a ring pad. Then apply a bandage, making sure it is not directly over the fracture. • Support the fractured limb in the most comfortable position. Raise and rest foot or ankle on pillows or folded blankets. • Immobilize the fractured limb, using a splint or sling. Do not attempt to straighten the fractured limb. • Check regularly that the bandages are not too tight, affecting circulation. • Watch for signs of shock.

Задание 2. Прочитайте и переведите текст:
The word fracture means a break in a bone. There are two kinds of fractures: closed and open. In a closed fracture there is no wound on the skin. In a closed fracture there is no wound on the skin.
If a person breaks his arm or leg he complains of pain in the place of the break. The pain becomes more severe if he presses the place or tries to move. Swelling appears quickly. Do not let the person move. Use a splint for the broken limb. Bind the splints to the limb but not at the place of the fracture. Doctors use X-rays to see the break and put plaster casts on the broken limbs

Задание 3. Прочитайте и переведите текст:
A man slipped and injured his leg. The man’s friend called an ambulance and when it arrived, transported him the hospital, which was quite near. Two orderlies carried the man to the receiving-ward on a stretcher and placed him on a couch. The man complained of a bad pain in his leg and suffered very much. The surgeon examined the patient carefully. His ankle and foot were swollen, but the skin was normal in color. After the X-ray examination the surgeon diagnosed a fracture of the medial malleolus. The surgeon anaesthetized the injured area, placed the fragments in a correct position and applied a plaster of Paris bandage. In two days the X-ray examination showed that the bones were in a correct position. In five weeks the man recovered and the surgeon removed the plaster of Paris bandage. The third roentgenogram revealed that the fracture had completely healed. He was discharged from the hospital and received a leave for two weeks. The surgeon advised him to come to the out-patient department for further treatment with massage and warm baths. NOTES
1.
To slip – поскользнуться
2.
To injure –повреждать
3.
To call –вызывать
4.
Orderly – санитар
5.
Receiving –приемный покой

3. Ответьте на вопрос:
1.What was wrong with the man? 2. Who helped him? 3. What did he complain of? 4. Was it a fracture of medial malleoulus? 5. What was applied to him? 6. What was advised to him?
4. Переведите на русский язык слова и словосочетания:
during the practice, to slip and injure ones leg, to call an ambulance, to transport smb. to a hospital, quite near, to place smb. on a couch, to suffer, the skin was normal in colour, to advise to treat with a massage and warm baths.
5. Опишите ситуацию от лица друга больного:

«My friend injured his leg».

Задание 4. Прочитайте и перескажите текст. Составьте 7-9 вопросов по

Прочитайте, переведите текст и ответьте на вопрос: Why should

people know about the first aid techniques? Перескажите текст.

Задание 1. Прочитайте текст и ответьте на вопрос: What is the first aid for

1. Найдите в тексте соответствующие слова и словосочетания:
Первая помощь при …; очистить желудок; в каждом случае; пациенты нуждаются в быстрой медицинской помощи.
2. Определите правильные ответы на вопрос: « What are the aids for

1.
lay the person down; 2. give the person four or eight glasses of water; 3. take off the person’s dress; 4. examine the person’s mouth.
Задание 2.

Прочитайте и перескажите текст:

3.
evidently – очевидно
4.
nauseate – тошнить
5.
vomit – рвать
6.
violent – сильный
7.
gastric lavage – желудочный зонд
8.
heating pans – грелки с горячей водой
9.
prostration – бессилие, слабость
10.
to be discharged – быть выписанным

1. Составьте предложения при помощи данных слов:
1. To see, a family, a doctor, of three persons, was invited. 2. Their feet, to, heating, were applied, pans. 3. To the hospital, in an ambulance, third, was taken, the patient. 4. Became, all, of, nauseated, the members, the family. 5. Were, two, to, some, patients, bed, and put, medicine, given.
2. Переведите словосочетания, пользуясь текстом:
Осмотреть семью из 3-х человек; примерно за полчаса до начала болезни; не совсем свежий; сильные боли в желудке; большое количество кипяченой воды; быстрое облегчение; постоянная тошнота; постельный режим.
3.

Ответьте на вопросы:
1. What happened to the family of three persons? 2. Had they eaten some food which was not fresh? 3. What did they complain of? 4. What kind of medicine did they take? 5. Why did they obtain immediate relief? 6. What did they use to become healthy again? 7. When was the third patient discharged?

4. Скажите по-английски:
Что с вами случилось? Вы плохо выглядите. Что вы ели за обедом? Была ли пища свежей? Какая у вас температура? Вам необходимо остаться в постели. Примите лекарство. Вас необходимо госпитализировать. У вас понос? Вы должны соблюдать строгую диету, постельный режим и правильное лечение. Через неделю вас выпишут.
5. Вставьте вместо точек, подходящие по смыслу слова из текста:
1. A doctor was…to see a family. 2. The family became… 3. Two patients were… and given some medicine. 4. The third patient was… in an ambulance. 5. In a week he was… from the hospital in a good condition.
6. Переведите следующий текст:
“Doctor,” called a small boy, “come up to our house quickly.” “Who is ill at your house?” asked the doctor. “ Everybody but me. I was naughty, so they did not give me any of the nice mushrooms. Father had picked in the forest.

Найдите в тексте следующие словосочетания:
внезапно заболеть; у некоторых пациентов наблюдается …; выздоровление наступило…; без смертельного исхода; заводская столовая; сильное заражение ; антисанитарные условия выпечки.
2.

Выберите правильные предложения:

1.
The onset wasn’t sudden.
2.
The patients had sweating, abdominal cramps and shock.
3.
There weren’t any deaths.
4.
One of the patients died.
5.
Bacteriologic examination showed nothing abnormal.
3.

Опишите признаки отравления больного.

Задайте специальные вопросы к следующим предложениям:

1.
Cream pie was the one food that was consumed by all patients.
2.
The pie was 18 hours old when served.

Задание 1. Прочитайте и переведите текст:
Shock is very dangerous. Loss of blood can cause shock. Sever pain or strong emotions can cause shock too. The face of a person in shock is usually pale and the skin is cold. Breathing is rapid and shallow. The pulse is rapid. If you help a person who is in shock :
1.
Lay the person flat on his back.
2.
Raise his feet a little.
3.
Cover him with blankets to keep him warm.
4.
Give him to drink a warm drink.
5.
Keep him quiet.

Задание 1. Прочитайте и переведите текст. Расскажите, как измерить

температуру:
The body’s temperature can vary during the day and can be affected by hot weather, physical exertion or hot food or drink; the normal range is 36°C (96.8°F) to 37°C (98.6°F). Lowered or raised temperature can indicate illness or major injury. For example, low temperature can indicate shock, heavy bleeding or hypothermia (see over-exposure to
cold); high temperature can indicate severe infection or heat stroke (see heat exhaustion and heat stroke). A mercury thermometer is the most common and accurate clinical thermometer.
TAKING THE TEMPERATURE

1.
Wash and dry the thermometer, then shake the mercury column down until the reading is below 36°C (96.8°F).
2.
Place the thermometer bulb under the tongue, under the arm or in the groin. Leave it there for 3 minutes before taking the reading. Babies and small children should have their temperature taken under the arm because they cannot hold the thermometer properly in their mouth and may also bite it. Temperature taken in this way reads 0.5°C less than in the mouth. Thus an armpit temperature of 37°C (98.6°F) indicates a fever.

VOMITING AND DIARRHOEA

Задание 2
.
Прочтите текст и перескажите его:
Stomach pains vomiting and diarrhea can have many different causes, including food poisoning and viral infections, so it is important to see your doctor if the symptoms persist. Vomiting and diarrhea are common in young children and are often caused by gastroenteritis, a viral infection of the bowel, but they can also be caused by other infections.
Food poisoning often results from eating food contaminated by bacteria. Bacteria can breed in foods, such as fish, chicken, ham and dairy products that are not properly handled. Food should always be well cooked and eaten immediately or refrigerated as soon as it is bought. If food is reheated always bring it to boiling point. Food poisoning can also result from naturally occurring toxins in some plants and fish. Vomiting and diarrhea can cause dehydration – loss of the fluids required for the normal functioning of the body-particularly in babies and small children, so it is important that sufferers drink lots of fluid.
Задание 3
.
Прочтите текст и расскажите, что надо делать при

гастроэнтерите у детей.

GASTROENTERITIS IN BABIES AND YOUG CHILDREN
Signs and symptoms: In addition to vomiting and the passing of frequent watery stools there may be the following signs and symptoms of dehydration:  decrease in urine passed or number of wet nappies  tiredness and listlessness  refusal of food and drink  dry mouth and tongue  pale and thin appearance  sunken-looking eyes  cold hands and feet  child is difficult to wake Action:
1.
Stop solid food and cow’s milk (but continue breast milk if the child is breast fed) and give rehydration fluid to drink: 1 cup (150-200 ml)
every time the child vomits or passes a watery stool. If vomiting is frequent, give smaller amounts more often: 50 ml every 15 minutes. Suitable rehydration fluids are Dioralyte or Rehidrat, which can be bought at a chemist; they should be made up carefully according to the instructions on the container. You can also give: sugar (1 level teaspoon) plus a small pinch of salt per 120 ml water. If nothing else is available, use cordial that is not low calorie (1 part to 6 parts water), natural fruit juice (1 part to 4 parts water) or lemonade that is not low calorie (1 part to 6 parts water).
Remember
to dilute these liquids as described here; if they are given undiluted they may make the diarrhea worse.
Do not
stop solid food and milk for more than 24 hours.
2.
After the first 24 hours continue to give rehydration fluid between meals, but reintroduce solid food and cow’s milk. Start with cooked vegetables and cereals, including bread, and then add dairy products, eggs and meat.
3.
Seek medical aid if: the child has a lot of diarrhea (8-10 watery stools or 2-3 very large stools a day); vomiting persists and little fluid is kept down; there are signs of dehydration; the child develops severe stomachic.

BURNS AND SCALDS

Задание 1. Прочитайте и переведите текст. Расскажите по-английски, как

помочь человеку, если он обжегся, или обварился:
Burns are caused by the dry heat from flames, electricity, lighting, chemicals and radiation (for example, in sunburn). Scalds are caused by moist heat from boiling liquids or steam. Burns and scalds are serious injures and can result in infection, scarring and, in extreme cases, death. Signs and symptoms: • Skin looks red and blistered if only the outer layers are affected • Skin looks dark red, blackened or charred if all the layers of skin are burnt • Pain if the burn or scald is superficial, but it may be absent if nerve ends have been damaged
• Shock if burns or scalds are extensive.

Action:
1.
Remove the casualty from danger and the source of heat if you can do so without becoming a casualty yourself.
2.
If the casualty’s clothes are on fire, protect yourself by holding a blanket or rug in front of yourself as you approach him or her.
3.
If the casualty is unconscious, place him or her in the recovery position, check the airway, breathing and pulse and begin AR or CPR if necessary.
4.
Carefully remove clothing, jewellery from the affected area.
5.
Cool the burnt area with cold, but not icy, water, ideally by placing the burn under gently running water for at least 10 minutes.
6.
Cover the burn with a sterile, non-adherent dressing, and then lightly apply a bandage.
7.
If the casualty is conscious and thirsty, give him or her water to sip slowly.
8.
Rest the casualty comfortably, supporting any burnt limb
9.
For all expect minor burns and scalds, seek medical aid immediately.
Задание 2. Прочитайте текст и скажите, почему мальчик отказывался

1. Ответьте на вопросы:
1. How old was the boy? 2. How long did he stay at the hospital? 3. What medicine did he take? 4. Did he feel better? 5. Was he allergic to any drugs? 6. Has he taken the X-ray examination? 7. Was he progressing?
2. Переведите последние два абзаца текста.

4. По заданной модели составьте вопросы к каждому предложению и

ответьте на них.
1. A four and a half year old boy was hospitalized for six weeks. (Who was ….for six weeks?) (How long was the boy…?) 2. He agreed to leave the hospital. (Who…the hospital?) (What he …to leave?)

BITES AND STINGS

Задание 1. Прочитайте и переведите текст. Расскажите по-английски, как

помочь человеку, если его укусила пчела или оса:
Bites and stings can cause great discomfort and can sometimes also need medical attention. Stitches, antibiotics or a tetanus injection may be required after an animal bite. Some people suffer an allergic reaction to what would normally be just a painful bite or sting; in some cases the reaction is severe and must be treated immediately (see Bees and Wasps, below).
BITES

1.
Wash the wound thoroughly with a mild antiseptic or soap and water.
2.
Cover the wound with a clean dressing and bandage.
3.
Seek medical aid, unless the wound is superficial, because antibiotics or stitches may be required. The sufferer may also require a tetanus injection unless one has recently been administered.

BEES AND WASPS
Some people suffer allergic reactions to the sting of bees and wasps.
Signs and Symptoms of Allergic Reaction
 Local pain, swelling and itchiness  Itchy rash on the body  Puffy eyelids and face  Constricted throat and difficulty breathing
Action

1.
If a bee sting is involved, remove the sting by brushing it sideways with your fingernail or a knife blade.
Do not
squeeze the poison sac by pulling out the barb.
2.
Wipe the area and apply a cold compress.
3.
If there is an allergic reaction, the casualty should immediately take any medication for allergy that he or she may be carrying. If the reaction is severe, monitor breathing, begin AR if necessary and seek medical aid urgently.

1.Переведите письменно, литературно 1-й абзац.

2.Перескажите письменно текст от 3-го лица (от лица медсестры)

Задание 2. Прочитать и перевести текст:

1.
moderate-умеренный, средний
2.
a scratch-царапина
3.
in spite of-благодаря
4.
response-помощь
5.
anxiety-беспокойство
6.
behavior-поведение
7.
in turned out-выявилось, оказалось
8.
to be preoccupied-быть поглощенным
9.
to cut of-отрезать, удалить, ампутировать
10.
to bring out-показывать, обнаруживать
A ten-year-old boy was hospitalized for a moderate knee infection, which developed from a scratch incurred while playing. His father took him to the hospital and left him. In spite of immediate response to antibiotic therapy and prognosis of uneventful recovery, this child, demonstrated anxiety in his behavior. It turned out that he was constantly preoccupied with the fear that his leg was going to be cut off. He pointed to the fact that he could not walk on that leg, it was swollen and red. Therefore, he decided that it was going to be cut off. He had been afraid to mention this fear of losing his leg to his doctors, thinking that he might be able to save his leg, if he just did not mention it. Thus he was frightened, by his own imagination. He brought out his fears to his father who communicated this information to the surgical personnel attending him. The latter then reassured the child by explaining to him carefully and in detail the nature of his illness, the means it was being combated, and the visible evidence for his good prognosis. The child recovered.

Упражнения:
1. Ответьте на вопросы: 1. How old was the boy? 2. How long did he stay in the hospital? 3. Has the boy ever had it before? 4. How did it happen? 5. What medicine did the boy take?
6. Why was he afraid? 7. What have been done to calm him down? 8. Did it help a lot?
2. Переведите на английский язык:
Образоваться от царапины; во время игры; благодаря; оказалось; отрезать; таким образом; хирургический персонал; собственное воображение; причина заболевания.
3. Вставьте вместо точек, необходимое слово:

1.
….. of immediate response to antibiotic therapy and prognosis of uneventful recovery, this child, demonstrated anxiety in his behavior.
2.
….. that he was constantly preoccupied with the fear.
3.
He ….. to the fact that he could not walk on that leg.
4.
He had been afraid to ….. this fear.
5.
….. he was frightened, by his own imagination. (point, mention, in spite of, it turned out, thus)
4. Скажите по-английски:
Мальчик был доставлен в больницу; инфекция возникла от царапины в колене; отец оставил его одного в больнице; мальчик выражал беспокойство в своем поведении; он был поглощен своим собственным страхом; бояться потерять
ногу; быть напуганным своим собственным воображением; перенести свой собственный страх на другого; хороший прогноз; ребенок выздоровел.
5. Расскажите от имени отца, что случилось с его сыном.

1.Переведите письменно, литературно 1-й абзац.

2. Перескажите письменно текст от 3-го лица (от лица медсестры)

I. Ответьте на вопросы:
1. How old was a boy? 2. What has happened with a boy? 3. What treatment did a physician give? 4. What has happened with a boy in a few days? 5. What did the examination reveal? 6. Was the boy admitted to the hospital? 7. Was he taken to the operating room? 8. What medicine was the child given? 9. When did the boy leave the hospital?
2. Расскажите от лица матери, что случилось с её сыном.

Задание 1.Прочитайте текст и расскажите по-английски, что такое

1. Переведите на английский язык, используя текст.
рентген, под общим наркозом; послеоперационный курс; было разрешено принимать легкую пищу, сужение стенок желудка; набирать вес; размер желудка; после выписки; кровотечение.
2. Поставьте + в квадрате, если предложение соответствует тексту.

Crazy English!

How must we bandage the wound. Смотреть фото How must we bandage the wound. Смотреть картинку How must we bandage the wound. Картинка про How must we bandage the wound. Фото How must we bandage the woundИтак, посмотрим правде в глаза, английский язык – сумасшедший язык. Let’s face it – English is a crazy language.

В английском языке слово “egg”- яйцо, а “plant”- растение, но “eggplant”- баклажан, не имеет отношения ни к тому, ни к другому.
“French fries”, что, по-нашему, картошка фри, не была изобретена во Франции, не смотря на название “French”, а просто готовится на «французский манер» жарки овощей (“fries” = fry + potatoes).

В hamburgers – гамбургерах, ham – совсем не ветчина, а немецкий город Гамбург.
“Pineapple”- ананас, оказывается “состоит” из двух вещей: “pine”- сосна, а “apple”- яблоко.

“Английские маффины” – плоские булочки из плотного теста, которые разъединяются на две круглые половинки. Едят маффины, как правило, в горячем виде с маслом, их можно также использовать для сэндвичей) придуманы не в Англии, так как название “английский” – чисто американское изобретение, поскольку в самой Англии маффины совершенно иные.

Слово “sweetmeats”, состоящее из “sweet”- сладкий и “meat”- мясо, на самом деле переводится как засахаренные фрукты, цукаты, в то же время слово “sweetbreads” – “сладкие хлебцы” в переводе означает тип мяса.

• The bandage was wound around the wound. (Повязка была накручена вокруг раны)
• The farm was used to produce produce. (Ферма обычно производила свежие овощи и фрукты)
• The dump was so full that it had to refuse more refuse. (Свалка была так забита, что вынуждена была отказывать в приёме мусора)
• We must polish the Polish furniture. (Мы должны полировать Польскую мебель)
• He could lead if he would get the lead out. (Он мог бы быть впереди, если б он “сбросил” свинец = hurry up, поторопись)
• The soldier decided to desert his dessert in the desert. (Солдат решил опустошить свой десерт в пустыни)

• Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. (Так как не было времени, похожего на настоящее, он подумал,что пора представить настоящее)
• A bass was painted on the head of the bass drum. (Окунь был нарисован на большом барабане.)
• When shot at, the dove dove into the bushes. (После того, как в него выстрелили, голубь “нырнул” в кусты)
• I did not object to the object. (Я не возражал против цели)
• The insurance was invalid for the invalid. (Страховка была недействительна для инвалида)
• There was a row among the oarsmen about how to row. (Между гребцами был спор о том, как грести)
• They were too close to the door to close it. (Они были слишком близко к двери, чтоб закрыть её)
• The buck does funny things when the does are present. (Самец делает смешные вещи, когда самки рядом)
• A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. (Швея и швец упали в канализационную трубу)
• To help with planting, the farmer taught his sow to sow. (Фермер научил свою свинью помогать сажать растения – сеять)
• The wind was too strong to wind the sail. (Ветер был слишком сильный, чтоб повернуть парусное судно)
• After a number of injections my jaw got number. (После нескольких инъекций, моя челюсть ещё больше онемела)
• Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. (Увидев дырку в картине, я пролил слезу)
• I had to subject the subject to a series of tests. (Я должен был внести темы к ряду тестов)
• How can I intimate this to my most intimate friend? (Как я могу сообщить об этом моему самому близкому другу?)

Мы принимаем английский на веру, но если постараться разобрать его парадоксы, мы обнаружим, что:
– quicksand, состоящий из quick – быстрый и sand – песок, на самом деле – зыбучий песок, который, достаточно медленный,
– слово ring в переводе – кольцо, в то время как боксёрские ринги на самом деле квадратные,
– а морская свинка, guinea pig – не из Гвинеи и не свинья.

Мне иногда кажется, что англоговорящие должны быть в психиатрических больницах за устное сумасшествие. Ну в каком ещё языке люди декламируют (recite) на пьесах (at a play) и играют (play) на генеральных репетициях (at a recital)?

Почему слово chance ( шанс) не зависимо от того, slim (худой) или fat (толстый) имеет одно и то же значение – «слабая надежда» и «никаких шансов» соответственно, в то время как wise (мудрый) в сочетании со словами man (мужчина) и guy (парень) означают противоположное:
wise man – мудрец, а wise guy – умник, всезнайка (с негативным окрасом).

Вы должны удивляться уникальному безумию языка, в котором:
– Ваш дом может гореть BURN UP = BURN DOWN,
– заполнить форму FILL IN = FILL OUT,

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *