ΠΡΠΏΠΈΡΠ°Π» ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
He was a capital companion.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ.
Washington is the capital of the USA.
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½ β ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ° Π‘Π¨Π.
Capital letter is used in all proper names.
ΠΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΡΡΡ Ρ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ.
All his capital is locked up in land.
ΠΠ΅ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π» Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ.
The Opposition made a lot of capital out of the Minister’s mistake on TV.
ΠΠ· ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ° Π² ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊΠ»Π° Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΡΡ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ.
Troops are advancing on the capital.
ΠΠ° ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ Π½Π°Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡΡ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°.
He gave his son some capital to set him up.
ΠΠ½ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ» ΡΡΠ½Ρ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π», ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΡ ΡΠΌΠΎΠ³ Π²ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ.
The title was printed in capital letters.
ΠΠ°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°Π½ΠΎ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌΠΈ Π±ΡΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ.
Our capital concern was to avoid defeat.
ΠΠ°ΡΠ΅ΠΉ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π±ΠΎΡΠΎΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
Eurobonds provide an important capital source for multinational companies and foreign governments.
ΠΠ²ΡΠΎΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ².
Is capital punishment a deterrent to crime?
Π―Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°Π·Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ?
We headed south towards the capital.
ΠΡ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π½Π° ΡΠ³, Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ.
The Nigerian capital used to be Lagos.
Π Π°Π½ΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΠΈΠ³Π΅ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ» ΠΠ°Π³ΠΎΡ.
He is from Ankara, the Turkish capital.
ΠΠ½ ΠΈΠ· ΠΠ½ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ Π’ΡΡΡΠΈΠΈ.
His handwritten capital S’s look a lot like lowercase s’s.
Π Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠ΅ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½Π°Ρ Π±ΡΠΊΠ²Π° «S» ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ° Π½Π° ΡΡΡΠΎΡΠ½ΡΡ.
Capital Construction Board
Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° (Π² Π‘Π‘Π‘Π )
All his capital is locked up in foreign companies.
ΠΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ Π² ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.
The Georgian state capital is Atlanta.
Π‘ΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΠ° ΠΠΆΠΎΡΠ΄ΠΆΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΡΠ»Π°Π½ΡΠ°.
Sixty MPs abstained in the vote on capital punishment.
Π¨Π΅ΡΡΡΠ΄Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠ΅Π² Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ.
The main function of the merchant banks is to raise capital for industry.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ² β Π½Π°ΠΊΠ°ΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π» Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
Unemployed workers marched on the capital.
ΠΠ΅Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ Π½Π° ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ.
Prices are exorbitantly high in the capital.
Π¦Π΅Π½Ρ Π² ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ β Π½Π΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠ΅.
We may have to divest assets to raise capital.
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Ρ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°.
The company has had a sudden influx of capital.
ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»Π° Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°.
Hollywood is the capital of the movie industry.
ΠΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡΠ΄ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΈΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΠΈ.
30,000 people fled to the safety of the capital.
Π’ΡΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΡ ΡΡΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠΊΡΡΠ»ΠΈΡΡ Π² ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅.
Guerrillas have mounted an attack on the capital.
ΠΠ°ΡΡΠΈΠ·Π°Π½Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ.
There was no more capital coming from the Angels.
ΠΡ «Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ» Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ Π΄Π΅Π½Π΅Π³ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°Π»ΠΎ.
Washington, D.C., the capital of the United States
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½, ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ° Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠΎΠ²
The government is eager to attract foreign capital.
ΠΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΡ ΠΊ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
Many partnerships went public in the 1980s to secure extra capital.
ΠΡΠΏΠΈΡΠ°Π» ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° PROMT.One Π΄Π»Ρ iOS ΠΈ Android. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ 999 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π·.
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ 5 000 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡΠΈ / Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅
ΠΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΡΠΏΠΈΡΠ°Π» ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° PROMT.One Π΄Π»Ρ iOS ΠΈ Android. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ 999 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π·.
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ 5 000 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡΠΈ / Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅
ΠΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
capital cost
1 capital cost
2 capital cost
3 capital cost
ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ
ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΈΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΡΠ°ΡΡ (ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ°ΡΡ) ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ (ΡΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΌΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ². Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² (ΠΏ. 73 ΠΡΠΈΠΊΠ°Π·Π° ΠΠΈΠ½ΡΠΈΠ½Π° Π Π€ ΠΎΡ 20 ΠΈΡΠ»Ρ 1998 Π³ N ΠΠΠ½ Β«ΠΠ± ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ Π±ΡΡ
Π³Π°Π»ΡΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Β»).
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]
ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ
ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° Π·Π°ΠΊΡΠΏΠΊΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ- Π»ΠΈΠ±ΠΎ, ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ Π°ΠΊΡΠΈΠ², Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ. Π‘ΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π°ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ
ΠΎΡΡΡΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΎΠ².
Π‘ΠΌ. ΡΠΆ. ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ.
[Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ITIL Π²Π΅ΡΡΠΈΡ 1.0, 29 ΠΈΡΠ»Ρ 2011 Π³.]
ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ
ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² (ΡΠΌ. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»). ΠΡΡΠΈΡΠ»ΡΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΈΡ
ΡΠ΅Π½Ρ, ΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΈ Ρ.Π΄. Π Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΎ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Capex β ΠΎΡ capital expenditures. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅: ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
capital cost
(ITIL Service Strategy)
The cost of purchasing something that will become a financial asset β for example, computer equipment and buildings. The value of the asset depreciates over multiple accounting periods. See also operational cost. (ITIL Service Strategy)
[Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ITIL Π²Π΅ΡΡΠΈΡ 1.0, 29 ΠΈΡΠ»Ρ 2011 Π³.]
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ
4 capital cost
5 capital cost
6 capital cost
investment cost β ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ°ΡΡ; ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΎΠ²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
7 capital cost
8 capital cost
9 capital cost
10 capital cost
11 capital cost
12 capital cost
13 capital cost
14 capital cost(s)
15 capital cost(s)
16 capital cost
17 capital cost
18 capital cost
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Capital cost β Capital costs are costs incurred on the purchase of land, buildings, construction and equipment to be used in the production of goods or the rendering of services. In other words, the total cost needed to bring a project to a commerciallyβ¦ β¦ Wikipedia
capital cost β noun the opportunity cost of the funds employed as the result of an investment decision; the rate of return that a business could earn if it chose another investment with equivalent risk β’ Syn: βcost of capital β’ Hypernyms: βopportunity cost β¦ Useful english dictionary
Capital cost β The cost of field development and plant construction and the equipment required for industry operations. U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy Glossary β¦ Energy terms
Capital Cost Allowance β (CCA) is effectively the means by which Canadians may claim depreciation expense. Depreciable items are deemed to belong to different classes which depreciate at different rates and are subject to different rules. For the most common classes theβ¦ β¦ Wikipedia
Capital cost tax factor β The capital cost tax factor (CCTF) is a calculated value that summarizes the benefits of future tax savings due to Capital Cost Allowance (CCA) in Canada. CCTF also allows analysts to take these benefits into account when calculating the presentβ¦ β¦ Wikipedia
Π‘ΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° (COST OF CAPITAL, CAPITAL COST) β 1. Π‘ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π·Π²Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΈ ΡΠΊΡΡΡΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π°. ΠΡΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π½ΠΎΡΠΌΠ° ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΎΠ²Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΡβ¦ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΅ΡΡ
Capital asset β has two related meanings in the fields of accounting and financial economics. In accounting, a capital asset is an asset that is recorded on a balance sheet as capital that is, property that creates more property, e.g. a factory that createsβ¦ β¦ Wikipedia
capital allowances β For qualifying equipment (i.e. plant and machinery but also including a licence of computer software) a proportion of the capital cost can be used to relieve tax: the relevant amount is set against company revenue which would otherwise be taxable β¦ Law dictionary
Cost of capital β The cost of capital is a term used in the field of financial investment to refer to the cost of a company s funds (both debt and equity), or, from an investor s point of view the shareholder s required return on a portfolio of all the company sβ¦ β¦ Wikipedia
(Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ capital
1 capital
Eurobonds provide an important capital source for multinational companies and foreign governments. β ΠΠ²ΡΠΎΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ².
to make capital by [out of\] smth. β Π½Π°ΠΆΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π» Π½Π° ΡΠ΅ΠΌ-Π».; ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π».
The Opposition made a lot of capital out of the Minister’s mistake on TV. β ΠΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»Π° Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΡΡ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ° Π² ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
a conflict of interest between capital and labour β ΠΊΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΠΊΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΌ [ΡΡΡΠ΄ΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ\]
Washington is the capital of the USA. β ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½ β ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ° Π‘Π¨Π.
capital city β ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ°, ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
He was a capital companion. β ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΡ.
2 contributed capital
3 debt capital
4 working capital
5 LOAN CAPITAL
6 issued capital
7 cultural capital
8 economic capital
9 LOAN/DEBT CAPITAL
10 loan capital
11 tax on income from capital
12 variable capital
13 security capital
14 quasi-equity; quasi-capital
ΡΡ. quasi-capital; quasi-fonds propres
ΠΊΠ²Π°Π·ΠΈΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»; ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»
ΠΡ Π²Π°ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π·Π°Π΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌΡ Π°ΠΊΡΠΈΠΉ (ΠΈΠ»ΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ Π·Π°ΠΉΠΌΠ°). ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ Π°ΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΡ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΡ Π°ΠΊΡΠΈΠΉ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, 5 %-Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄Π° Π·Π° ΠΏΡΡΡ Π»Π΅Ρ.
15 short-term capital
ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»
ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π», ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°Ρ
. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΡΠ΄Π° (Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ° ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ³Π°ΡΠΈΠΉ).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ
16 risk capital
17 fictitious capital
18 issued \(share\) capital
19 issued \(share\) capital