Литания это что такое
Значение слова «литания»
лита́ния
1. молитва у католиков, которая поется или читается во время торжественных религиозных процессий
2. перен. длинный и скучный перечень чего-л.; причитания, нескончаемые жалобы
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: султанский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «литания»
Предложения со словом «литания»
Цитаты из русской классики со словом «литания»
Сочетаемость слова «литания»
Понятия со словом «литания»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «литания»
Быть может, у него в голове тянется целая литания невозможных дел.
Мать с помощью ласк и лакомств склоняла его к перебиранию чёток, заучиванию литаний и всех прочих обязательных и дополнительных молитв.
Это поистине вавилонское столпотворение, шум и грязь, жуткие вопли, сливающиеся с плеском волн у пирсов, чудовищная органная литания портовых гудков.
Синонимы к слову «литания»
Сочетаемость слова «литания»
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
ЛИТАНИЯ
Смотреть что такое «ЛИТАНИЯ» в других словарях:
ЛИТАНИЯ — (греч., от litanea молитва). Молитва о ниспослании благодати во время церковной процессии у католиков. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛИТАНИЯ греч. litanea, молитвы, от litomai, молюсь, прошу.… … Словарь иностранных слов русского языка
литания — молитва, перечень, жалоба, причитание Словарь русских синонимов. литания сущ., кол во синонимов: 4 • жалоба (31) • мо … Словарь синонимов
Литания — Литания в христианстве молитва, состоящая из повторяющихся коротких молебных воззваний. Латинское слово лат. litania образовалось от греческого греч. λιτή, означающее «молитва» или «просьба». Литании могут адресоваться к Христу, Деве… … Википедия
Литания Ра — Молитвы во имя Ра на Западе, записанные на колонне в гробнице Тутмоса III (KV34) Литания Ра это один из наиболее важных древнеегипетских заупокойных текстов Нового царства … Википедия
Литания — у католиков краткое молитвословие. Прототипом послужили некоторые псалмы. Литания свершается во время церковных процессий. Различают малую и большую литанию; второй образец установлен Григорием Великим. Литания удержалась в богослужении… … Полный православный богословский энциклопедический словарь
Литания — (позднелат. litania, от греч. litaneia просьба, моление) в католич. богослужении молитва или песнопение, обращённое к богу, богоматери или святым и обычно содержащее мольбу о помиловании или заступничестве. Самый ранний тип католич. Л. (5 … Музыкальная энциклопедия
литания — молебен в католич. церкви (Павл.). Через лат. litania из греч. λιτανεία моление, просьба … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Литания — (греч. litanéia) в католицизме вид молитвы, которая поётся или читается во время торжественных религиозных процессий … Большая советская энциклопедия
Литания — краткое молитвословие у католиков. Прототипом для нее послужили некоторые псалмы, например 118 й и 138 й. Л. совершаются обыкновенно во время церковных процессий. Различают малую и большую Л.; образец первой под именем рогации (rogatio прошение,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Литания
История
Прообразом литании, вероятно, были издревле принятые в Сирии молитвенные распевы с частым повторением Kyrie eleison (транслитерация греч. Κύριε ἐλέησον — «Господи помилуй»). Позднее они вошли в богослужебную практику Западной Церкви. В 529 году Везонский собор постановил «Да будет поддержан сей красивый обычай провинций Востока и Италии. Пусть „Kyrie eleison“ будет исполняться на мессах, утренях и вечернях, потому что это пение так мило и приятно, что продолжайся оно хоть день и ночь без перерыва, не способно было бы породить отвращение или скуку».
Количество повторений молитвы определял священник. Литания с повторением «Кирие» вошла в бревиарий в раздел ежедневных молитв и в монастырский бревиарий для «Часов» (Устав св. Бенедикта, IX, 17). В зависимости от того повторялись «Кирие» и другие мольбы единожды или чаще, литании получили названия planæ, ternæ, quinæ, septenæ.
Публичная набожность христиан стала всеобщей ближе к V веку и процессии часто проводились в дни, святые для язычников. Эти процессии с иконами и другими религиозными символами также назывались литаниями. В Риме процессии, возглавляемые Папами, проводились очень часто, особенно в Великий Пост, в воспоминание Страстей Христовых. Эта церемония, начатая Римской церковью, получила имя «Главная Литания» (Litania Major) или «Романа» (Romana). Она была приурочена к 25 апреля, дню проведения языческого фестиваля Робигалии (Robigalia).
Когда эпидемия, вызванная наводнением из-за разлива Тибра в 590 году, опустошала Рим, папа Григорий Великий повелел исполнять литанию «Septiformis».
Одной из самых известных литаний, сложившихся позднее, в XV—XVI веках, является Лоретанская литания к Деве Марии, названная так по итальянскому городу Лорето, известному месту христианского паломничества.
Богослужебное использование
В настоящее время в Католической церкви наиболее распространены семь литаний:
Литании поются или читаются в храме, как правило, в соединении с мессой или другими богослужениями. Во время богослужения священник читает первую часть каждого воззвания, а народ в храме хором повторяет прошение. Литании могут читаться также в рамках частной молитвы.
Литания Пресвятой Деве Марии читается в мае, месяце, посвящённом Богородице, в первые субботы каждого месяца и в дни богородичных праздников. Литания Святейшему Сердцу читается в июне и обязательно в день праздника Святого Сердца Иисуса. Литания всем святым читается в латинском обряде во время таинства крещения.
Значение слова литания
Католическая Энциклопедия
в христианстве молитва, состоящая из повторяющихся коротких молебных воззваний. Латинское слово лат. litania образовалось от греческого греч. λιτή, означающее «молитва» или «просьба». Литании могут адресоваться к Христу, Деве Марии или святым. Наиболее часто употребляется в богослужебной практике Католической церкви.
Прообразом литании, вероятно, были издревле принятые в Сирии молитвенные распевы с частым повторением Кирие («Kyrie eleison» — транслитерация греч. Κύριε ἐλέησον — «Господи помилуй»). Позднее они вошли в богослужебную практику Западной Церкви. В 529 году Везонский собор постановил «Да будет поддержан сей красивый обычай провинций Востока и Италии. Пусть «Kyrie eleison» будет исполняться на мессах, утренях и вечернях, потому что это пение так мило и приятно, что продолжайся оно хоть день и ночь без перерыва, не способно было бы породить отвращение или скуку».
Количество повторений молитвы определял священник. Литания с повторением «Кирие» вошла в бревиарий в раздел ежедневных молитв и в монастырский бревиарий для «Часов»(Устав св. Бенедикта, IX, 17). В зависимости от того повторялись «Кирие» и другие мольбы единожды или чаще, литании получили названия planæ, ternæ, quinæ, septenæ.
Публичная набожность христиан стала всеобщей ближе к V веку и процессии часто проводились в дни, святые для язычников. Эти процессии с иконами и другими религиозными символами также назывались литаниями. В Риме процессии, возглавляемые Папами, проводились очень часто, особенно в Великий Пост, в воспоминание Страстей Христовых. Эта церемония, начатая Римской церковью, получила имя «Главная Литания» (Litania Major) или «Романа» (Romana). Она была приурочена к 25 апреля, дню проведения языческого фестиваля Робигалии (Robigalia).
В 590 году, когда эпидемия, вызванная наводнением Тибра, опустошала Рим, папа Григорий Великий повелел исполнять литанию «Septiformis».
Одной из самых известных литаний, сложившихся позднее, в XV—XVI веках, является Лоретанская литания к Деве Марии, названная так по итальянскому городу Лорето, известному месту христианского паломничества.
В настоящее время в Католической церкви наиболее распространены семь литаний:
* Литания Святейшему Имени Иисуса
* Литания Драгоценнейшей Крови Христовой
* Литания Святейшему Сердцу Иисуса
* Литания Пресвятой Деве Марии (Лоретанская)
* Литания святому Иосифу
* Литания всем святым
* Литания пресвятой Троице
Литании поются или читаются в храме, как правило, в соединении с мессой или другими богослужениями. Во время богослужения священник читает первую часть каждого воззвания, а народ в храме хором повторяет прошение. Литании могут читаться также в рамках частной молитвы.
Литания Пресвятой Деве Марии читается в мае, месяце, посвящённом Богородице, в первые субботы каждого месяца и в дни богородичных праздников. Литания Святейшему Сердцу читается в июне и обязательно в день праздника Святого Сердца Иисуса. Литания всем святым читается в латинском обряде во время таинства крещения.
ЛИТАНИЯ
Preces
К Л. в широком смысле слова относят все многократно повторяющиеся краткие молитвы и молитвы с рефренами (респонсориями) (preces, deprecationes), прежде всего Kyrie (напр., в «Уставе Бенедикта»: «supplicatio litaniae, id est Kyrie eleison» (Reg. Ben. IX 10)). Такие молитвы известны во всех зап. литургических традициях, начиная по крайней мере с V в. В рим. обряде существовали диаконские ектении с рефреном «Kyrie eleison» и молитвы верных (Orationes sollemnes) (с начальным возгласом: «Dicamus omnes»). Вероятно, при папе Геласии I в состав мессы после чтения Евангелия была включена новая редакция Л.- т. н. Deprecatio Gelasii с рефренами: «Domine exaudi et miserere» и «Praesta, Domine, praesta». При свт. Григории Великом это моление было заменено пением «Kyrie» ( Greg. Magn. Reg. epist. IX 26) (см. подробнее в ст. Kyrie ). Существование preces, возглашаемых диаконом, в галликанской традиции подразумевается в 3-м прав. II Вазионского Собора (529), к-рое дополняет их пением «Kyrie eleison» по рим. образцу (CCSL. 148A. P. 79). Такого же типа молитва в амвросианском обряде возглашалась в период Великого поста в начале мессы (инципит «Divinae pacis», рефрен «Domine miserere»). Подробнее о молитвах верных и preces см.: Clerck. 1977.
К особому типу относятся рифмованные preces с рефренами, исполнявшиеся во время Великого поста в испано-мосарабской традиции, к-рые ближе к жанру Improperia или секвенции (изд.: Meyer W. Die Preces der mozarabischen Liturgie. B., 1914).
Процессии
В связи с распространением рим. обряда в Галлии в литургических книгах VIII в. стали отождествлять Великую Л., совершаемую 25 апр., с 3-дневными Rogationes, которые также могли называться Великой Л., тем более что обе Л. попадали на пасхальный период (см., напр.: Liber Sacramentorum Engolismensis. CXLVII-CLIII 959-986 // CCSL. 159C. P. 142-146). В 16-м каноне Собора в Кловешо 747 г. Великая Л. по римскому обычаю была введена в Англии наряду с 3-дневной Л., которая совершалась прежде «по обычаю предшественников»; при этом Великая Л., которая проводилась 25 апр., в тексте канона называется Rogationes ( Haddan, Stubbs. Councils. Vol. 3. P. 368). Майнцский Собор 813 г. в 33-м каноне Великой Л. по-прежнему называет 3-дневные шествия (MGH. Conc. Kar. Bd. 1. S. 269). Регинон Прюмский, цитируя этот канон, исправляет его, указывая, что Великая Л. совершается один день, а 3-дневные покаянные шествия называются Rogationes. У франков Великую Л. было принято называть римской (litania romana) ( Herard. Turon. Capit. 94 //MGH. Capit. episc. Bd. 2. S. 148). Ахенский Синод 836 г. даже специально рассматривал вопрос, надо ли совершать эту Л., если уже существует практика проведения своих Rogationes (MGH. Conc. Kar. Bd. 2. S. 710).
Окончательно терминология в рим. традиции утвердилась в X в., когда в литургических книгах к 3-дневным шествиям стали применять термин «Малая литания». Тем не менее в амвросианской (североитальянской) традиции Великую Л. принято называть Litania S. Gregorii или Litaniae Gregorianae (Vita S. Anselmi Episc. Lucens. 41 // ASS OSB. Saec. VI. Pt. 2. Luteciae, 1701. P. 485).
В Риме совершались и др. Л. Средневековые авторы считали, что разные виды Л. ввел в практику св. еп. Либерий (Ɨ 366) ( Beleth. Ration. div. offic. 123; Durand. Rationale. VI 102. 4). В «Liber pontificalis» сообщается о Л., к-рую совершил папа Пелагий I (556-561) из базилики св. Панкратия в базилику св. Петра (LP. 62 // Duchesne. Vol. 1. P. 303). После смерти папы Адеодата II в 676 г. Л. в связи с неурожаем совершали ежедневно (LP. 79 // Ibid. P. 347). При папе Сергии I (687-701) были введены Л. в честь 4 Богородичных праздников (Пурификации (Сретения), Благовещения, Успения и Рождества Девы Марии), шествия совершались из ц. св. Адриана в базилику Санта-Мария-Маджоре (LP. 86. 14 // Duchesne. Vol. 1. P. 376). Папа Стефан II (752-757) постановил совершать Л. каждую субботу поочередно в базиликах Санта-Мария-Маджоре, св. Петра и св. Павла (LP. 94. 13 // Ibid. P. 443). Каждый новопоставленный епископ, согласно документу из «Liber diurnus», давал обещание участвовать в Л. дважды в месяц вместе со своим клиром (Liber Diurnus Romanorum Pontificum ex unico codice Vaticano / Ed. Th. von Sickel. W., 1889. P. 78).
В др. регионах количество Л. также постепенно возрастало. Напр., свт. Григорий Великий пишет о Л., совершавшихся в дни памяти Иоанна Крестителя, ап. Петра и св. Аполлинария в Равенне ( Greg. Magn. Reg. epist. V 11). Канон 18 (17) Турского Собора 567 г. установил особые Л. для январских календ, 3-й канон Герундского (Жиронского) Собора 517 г. предписал совершать 2-ю Л. в нояб. (ср.: Isid. Hisp. De eccl. offic. 1. 40), а 1-й канон V Толедского Собора 636 г.- 3-дневные Л. в дек., 6-й канон XVII Толедского Собора 694 г. утвердил ежемесячное совершение Л. О процессиях см. также ст. Стациональное богослужение.
После реформ II Ватиканского Собора Великая и Малая Л. не были отменены, но назначение времени проведения Л. и определение порядка их совершения перешли в ведение местных епископских конференций (motu proprio папы Павла VI от 14 февр. 1969; инструкция «Calendaria particularia» Конгрегации богослужения от 24 июня 1970). Хотя чинопоследования этих дней введены не во все литургические книги, многие приходы продолжают совершать Великую и Малую Л. регулярно в соответствии с тридентской традицией.
Л. всем святым
(litania omnium sanctorum). В узком смысле Л. принято называть молитвы, содержащие обширные списки имен святых, к которым обращаются с разными просьбами («ora pro nobis»). Классическая (тридентская) форма Л. начинается с 3-кратного «Kyrie», обращения к Лицам Пресв. Троицы (с рефреном «Miserere nobis»), к святым по ликам, начиная с Пресв. Девы (с рефреном «Ora pro nobis»), прошения об избавлении от различных бед (с рефреном «Libera nos Domine»), интерцессии о церковной иерархии, правителях, народе (с рефреном «Te rogamus audi nos»), 3-кратного «Agnus Dei» (с рефренами «Parce nobis Domine», «Exaudi nos Domine», «Miserere nobis»), 3-кратного «Christe audi nos» и заключительного «Kyrie». Однако на практике формуляр Л. всегда изменялся и зависел от целей ее совершения; списки имен святых отражали конкретную локальную традицию.
Тексты Л. святым традиционно помещали в приложениях к Псалтири, в молитвенниках Libelli precum, Сакраментариях, позже в Процессионалах, Кириалах и т. д. Валафрид Страбон считал, что первые Л. всем святым составил блж. Иероним Стридонский ( Walafrid. Strabo. De exordiis. 29). Однако исследования показали, что образцом для составления первых лат. Л. послужили греч. ектении, чему есть документальные подтверждения. В приложении к Псалтири кор. Этельстана, которая происходит из Сев.-Вост. Франции (Brit. Lib. Cotton. Galba A. XVIII, кон. IX в.), сохранились греч. ектения и Sanctus, запись к-рых датируется 30-ми гг. X в. (ученые полагают, что эти тексты были собраны придворным ученым бретонского происхождения Израилем Грамматиком для приватного употребления). При этом греч. протограф был явно древнее, поскольку его лат. перевод сохранился в рукописи Brit. Lib. Royal. 2 A. XX, датируемой VIII в. Вероятнее всего, он был принесен в Зап. Европу из Сиро-Палестинского региона св. Теодором из Тарса, архиеп. Кентерберийским (668-690).
На начальном этапе на изменения в списке имен святых, к к-рым обращались в Л., оказывали влияние перечни имен из канона мессы (разделы «Communicantes» и «Nobis quoque»). В нач. VIII в. в текст Л. наряду с именами апостолов и мучеников включали имя свт. Григория Великого (The Earliest Life of Gregory the Great by an Anonymous Monk of Whitby / Text, transl. and notes by B. Colgrave. Camb., 1985. P. 138).
Возможно, «римской» считалась Л., к-рую, как полагал Ангильберт, пели на пасхальной мессе. Он называет ее 7-, 5- и 3-кратной Л. (septenaria, quinaria, ternaria). Ее текст встречается под рубрикой «Литании Великой субботы» в Цюрихской галликанской Псалтири с библейскими песнями и молитвами (ркп. Zürich. Zentralbibl. Car. C. 161. Fol. 182-182v, рубеж IX и X вв.). В «Романо-германском Понтификале» X в. эта Л. отмечена в чине Крещения, а ее название объясняется количеством повторений рефрена певцами (Or. XCIX 384 // Vogel, Elze. PRG. Vol. 2. P. 108-109; ср.: Or. XXXII 12 // Andrieu. Pontif. Rom. (XII). P. 241). В некоторых локальных традициях она была включена также в чинопоследование вигилии Пятидесятницы (The Missal of Robert of Jumièges / Ed. H. A. Wilson. L., 1896. P. 116).
Помимо чина Крещения в Великую субботу и Великой и Малой Л., Л. всем святым вошла в состав чинов Ординации, монашеской тонзуры, совершаемой епископом, и чина освящения церкви. Л. включали в состав оффиция. Так, 5-й канон Синодов Райсбаха, Фрайзинга и Зальцбурга (800) предписал петь Л. всем святым на 9-м часе в пост среды и пятницы, за исключением периодов от Рождества Христова до октавы Епифании и от Пасхи до Пятидесятницы, а также праздников Девы Марии, Иоанна Крестителя, 12 апостолов, арх. Михаила, свт. Мартина Турского и приходских праздников (MGH. Conc. Kar. Bd. 1. S. 208; ср. с акцентом на молитве за правителя: Ibid. S. 250). В монашеском оффиции Л. читали после 1-го часа (вместе с 7 покаянными псалмами), после 3-го (или 6-го) часа или перед совершением мессы.
Метрические Л. святым для приватного чтения были составлены Рабаном Мавром (Ɨ 856) на основе Л. галликанского типа (MGH. Poet. Bd. 2. S. 217-218). Продолжительная Л.-поэма сохранилась среди «Молитв» Ансельма Кентерберийского (Oratio XL: Rhythmus ad Deum et omnes sanctos // PL. 158. Col. 931-936).
Особой популярностью приватные Л. пользовались в Ирландии, где имели хождение тексты не только на латинском, но и на ирл. языке. Они составлены в более свободной форме, чем континентальные, и посвящены не только всем святым, но и отдельно Св. Троице, Иисусу Христу, Деве Марии, арх. Михаилу и др. Некоторые носят покаянный характер, целью других являются восхваление и прославление (изд.: Plummer. 1925).
После Реформации Л. всем святым на национальных языках получили более широкое распространение (напр., составленные М. Лютером (1529), Т. Кранмером (1544-1545), Н. Л. фон Цинцендорфом (1747) и др.).
Богородичная Л.
Кроме Лоретанской офиц. одобрение получили типологически сходные Л. Св. Имени Иисуса (1886), Св. Сердца (1899), св. Иосифа Обручника (1909) и Драгоценной Крови Иисуса (1960).