Make yourself proud перевод на русский

Make yourself proud перевод на русский

Results for make yourself proud translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

English

make yourself proud

Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

English

Russian

English

make yourself at home

Russian

Чувствуй себя как дома

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself available

Russian

Стремитесь к служению

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself comfortable

Russian

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself useful

Russian

Займитесь чем-нибудь полезным

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself at home

Russian

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

make yourself presentable

Russian

Приведи себя в приличный вид

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

make yourself at home.

Russian

make yourself at home.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself comfortable.

Russian

Чувствуйте себя как дома.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself at home!

Russian

Почувствуйте себя как дома!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself an ark. ”

Russian

И вот, Я истреблю их с земли. Сделай себе ковчег. »

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make yourself comfortable sexy

Russian

Будь как дома, красавчик

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hi. make yourself comfortable

Russian

Добрый день, устраивайтесь по-удобнее

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, make yourself comfortable

Russian

Что ж, расслабься

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. make yourself known.

Russian

2. Добейтесь, чтобы о вас узнали.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

up, make yourself ready,

Russian

Восстаните, готовы будьте

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please make yourself comfortable

Russian

Пожалуйста, располагайтесь поудобнее

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you make yourself known

Russian

Если ты привлечешь внимание

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please make yourself at home

Russian

Пожалуйста, чувствуйте себя как дома

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please make yourself at home.

Russian

please make yourself at home.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

up, soul, make yourself ready

Russian

Восстань, душа, и уготовься!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:

MyMemory is the world’s largest Translation Memory. It has been created collecting TMs from the European Union and United Nations, and aligning the best domain-specific multilingual websites.

We’re part of Translated, so if you ever need professional translation services, then go checkout our main site

make proud

1 make proud

2 make proud

3 make proud

4 make proud

5 proud

6 proud as a peacock

She never tired of praising his beauty. ‘Darling, you’ll make me as vain as a peacock.’ (W. S. Maugham, ‘Theatre’, ch. V) — Джулия беспрестанно расхваливала наружность Майкла. «Дорогая, я же задеру нос!»

Tonga thought he had done something very clever in killing him, for when I came up by the rope I found him strutting about as proud as a peacock. (A. C. Doyle, ‘The Sign of Four’, ch. XII) — Тонга думал, что поступил очень хорошо, убив Бартоломью Шолто. Когда я влез по веревке в комнату, Тонга расхаживал там гордый как петух.

7 make good cheer

. they went and made good cheer with drink and feasting, as long as the guineas lasted which had come from the proud purse of the mourning old father. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XXXV) —. они отправились кутить всей компанией и изрядно повеселились, налегая на выпивку и закуску, пока не растранжирили все деньги, доставшиеся им от удрученного горем старика отца.

8 (as) proud as a peacock

9 enough to make the angels weep

It is enough to make the angels weep, to find such a couplet as this. (W. Black, ‘Goldsmith’, ch. IX) — Это двустишие полно такой тоски, что от него, кажется, камни заплачут.

10 exalt

11 go to one’s head

His acting success went to his head.

12 flesh

в теле, полный;
in the

2. v
1) откармливать;

3) впервые обагрить кровью (меч) ;

4) приучать к охоте (собаку, сокола) one’s own

and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры;
all flesh все живое;
in the flesh живым, во плоти flesh мездрить

мякоть, мясо (плода)

(сырое) мясо;
wolves live on flesh волки питаются мясом

обагрить меч кровью (впервые)

полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть

приучать (собаку, сокола к охоте) вкусом крови

тело, плоть;
flesh and blood плоть и кровь;
человеческая природа;
род человеческий

тело, плоть;
flesh and blood плоть и кровь;
человеческая природа;
род человеческий

полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть one’s own

and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры;
all flesh все живое;
in the flesh живым, во плоти

полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть

полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть one’s own

and blood собственная плоть и кровь, свои дети, тж. братья, сестры;
all flesh все живое;
in the flesh живым, во плоти

полнота;
in flesh в теле, полный;
to lose flesh худеть;
to make (или to gain) flesh, to put on flesh полнеть

(сырое) мясо;
wolves live on flesh волки питаются мясом

13 do

14 success

to be a success — ser* un éxito

to meet with success — tener* éxito

we’re proud of our high success rate in these exams — estamos orgullosos de nuestro alto porcentaje de aprobados en estos exámenes

congratulations on your success! — ¡enhorabuena, lo has conseguido!

• we have had some success in reducing the national debt — hemos conseguido or logrado reducir en parte la deuda pública

• to make a success of sth, would you say he’s made a success of his life? — ¿dirías que ha triunfado en la vida?

• to meet with success — tener éxito

• to wish sb every success — desear a algn todo lo mejor

• she tried without success to get a loan from the bank — intentó, sin éxito, obtener un préstamo del banco

• to be a success — [product, event] ser un éxito; [person] tener éxito

• a commercial success — un éxito comercial

the success rate of organ transplants — el índice de transplantes de órganos que salen bien, el número de transplantes de órganos realizados con éxito frm

to be a success — ser* un éxito

to meet with success — tener* éxito

we’re proud of our high success rate in these exams — estamos orgullosos de nuestro alto porcentaje de aprobados en estos exámenes

15 take (someone) down a peg (or two)

16 take (someone) down a peg (or two)

17 take (someone) down a peg (or two)

18 take (someone) down a peg (or two)

19 toss

toss a pancake — einen Pfannkuchen [durch Hochwerfen] wenden

toss somebody for something — mit jemandem durch Hochwerfen einer Münze um etwas losen

be tossed by a bull/horse — von einem Stier auf die Hörner genommen werden/von einem Pferd abgeworfen werden

toss and turn — sich [schlaflos] im Bett wälzen

argue the toss — (fig.) die Entscheidung nicht akzeptieren wollen

lose/win the toss — bei der Auslosung verlieren/gewinnen; (Footb.) die Seitenwahl verlieren/gewinnen

give a contemptuous/proud toss of the head — den Kopf verächtlich/stolz in den Nacken werfen

to win/lose the toss (esp Sport) — die Seitenwahl gewinnen/verlieren

there is no point in arguing the toss (with me) (Brit) — es hat keinen Sinn, (mit mir) darüber zu streiten or( mit mir) herumzustreiten

I don’t give a toss about. ( Brit inf ) —. ist mir völlig schnuppe (inf)

toss it over! — wirf es herüber, schmeiß mal her (inf)

to be tossed by a bull —

the boat, tossed by the wind. — das Boot, vom Wind hin und her geworfen.

to toss and turn (in bed) — sich (im Bett) hin und her wälzen or hin und her werfen 2

toss a pancake — einen Pfannkuchen [durch Hochwerfen] wenden

be tossed by a bull/horse — von einem Stier auf die Hörner genommen werden/von einem Pferd abgeworfen werden

toss and turn — sich [schlaflos] im Bett wälzen

argue the toss — (fig.) die Entscheidung nicht akzeptieren wollen

lose/win the toss — bei der Auslosung verlieren/gewinnen; (Footb.) die Seitenwahl verlieren/gewinnen

give a contemptuous/proud toss of the head — den Kopf verächtlich/stolz in den Nacken werfen

20 do

are you doing anything this evening? — ¿vas a hacer algo esta noche?

to have something/nothing to do — tener* algo/no tener* nada que hacer

can I do anything to help? — ¿puedo ayudar en algo?

what have you done to your hair? — ¿qué te has hecho en el pelo?

to do one’s homework — hacer* los deberes

what do you do? — ¿usted qué hace or a qué se dedica?

she’s done it: it’s a new world record — lo ha logrado: es una nueva marca mundial

he’s late again: that does it! — vuelve a llegar tarde esto ya es la gota que colma el vaso!

to do something for somebody/something: that mustache really does something for him la verdad es que le queda muy bien el bigote; what has EC membership done for Greece? — ¿en qué ha beneficiado a Grecia ser miembro de la CE?

they do a set meal for £12 — tienen un menú de 12 libras

the car has only done 4,000 miles — el coche sólo tiene 4.000 millas

to do drugs — drogarse*, consumir drogas

are o (esp BrE) have you done complaining? — ¿has terminado de quejarte?

how are we doing for time/cash? — ¿cómo or qué tal vamos or andamos de tiempo/dinero?

she did well/badly in her exams — le fue bien/mal en los exámenes

to do well/badly out of something — salir* bien/mal parado de algo

nothing doing! — ni hablar!, ni lo sueñes!

look, this won’t do! — mira, esto no puede ser!

it’s not ideal, but it’ll do — no es lo ideal, pero sirve

I’m not going to cook, bread and cheese will do for them! — no pienso cocinar, se tendrán que conformar con pan y queso

to do for o as something: this box will do for o as a table — esta caja nos servirá de mesa

I’m not o (BrE) I haven’t done yet! — no he terminado todavía

I did not o didn’t see her — no la vi

not only does it cost more, it also. — no sólo cuesta más, sino que también.

I, Charles Brown, do solemnly swear that. — yo, Charles Brown, juro solemnemente que.

fair dos all round — a partes iguales para todos; (as interj) seamos justos!

what are you doing tonight? — ¿qué haces esta noche?

what’s this doing on my chair? — ¿qué hace esto en mi silla?

what’s to be done? — ¿qué se puede hacer?

what’s the weather doing? — ¿qué tal tiempo hace?

to do sth again — volver a hacer algo, hacer algo de nuevo

it will have to be done again — habrá que volver a hacerlo, habrá que hacerlo de nuevo

• what’s he ever done for me? — ¿qué ha hecho él por mí?

what can I do for you? — ¿en qué puedo servirle?, ¿qué se le ofrece? (LAm)

could you do something for me? — ¿me podrías hacer un favor?

what are we going to do for money? — ¿de dónde vamos a sacar dinero?

• if you do anything to him I’ll kill you — si le haces algo te mato

what’s he done to his hair? — ¿qué se ha hecho en el pelo?

• what have you done with my slippers? — ¿dónde has puesto mis zapatillas?

what am I going to do with you? — ¿qué voy a hacer contigo?

• Edmund does all the accounts — Edmund se encarga de or lleva la contabilidad

• he did a drawing/ portrait of her — la dibujó/retrató, hizo un dibujo/retrato de ella

• to do one’s duty (by sb) — cumplir con su deber (con algn)

• we did a lot of talking — hablamos mucho

• to do one’s nails — hacerse or arreglarse las uñas

that’s done it! * we’re stuck now — ¡la hemos fastidiado! * ahora no podemos salir de aquí

that does it! * that’s the last time I lend him my car — ¡es el colmo! or ¡hasta aquí hemos llegado!, es la última vez que le dejo el coche

will a kilo do you? — ¿le va bien un kilo?

that’ll do me nicely — (=be suitable) eso me vendrá muy bien; (=suffice) con eso me basta

I’ll do you if I get hold of you! — ¡te voy a dar una paliza como te pille!

• you would do better to accept — sería aconsejable que aceptaras

• do as you think best — haga lo que mejor le parezca

• do as you are told! — ¡haz lo que te digo!

• she was up and doing at 6 o’clock — a las 6 de la mañana ya estaba levantada y trajinando

• you would do well to take his advice — harías bien en seguir su consejo

• you could do a lot worse than marry her — casarte con ella no es lo peor que podrías hacer

• he did badly in the exam — le fue mal en el examen

• you can do better than that — (essay, drawing) puedes hacerlo mejor; iro (=find better excuse) ¡y qué más!

how is your father doing? — ¿cómo está tu padre?, ¿cómo le va a tu padre?

how did you do in the audition? — ¿qué tal or cómo te fue en la audición?

• he’s doing well at school — le va bien en el colegio

• it doesn’t do to upset her — cuidado con ofenderla

will this one do? — ¿te parece bien este?

will it do if I come back at eight? — ¿va bien si vuelvo a las ocho?

will tomorrow do? — ¿iría bien mañana?

it’s not exactly what I wanted, but it will or it’ll do — no es exactamente lo que quería pero servirá

• that won’t do, you’ll have to do it again — así no está bien, tendrás que volver a hacerlo

• you can’t go on your own, that would never do! — no podemos consentir que vayas sola, ¡eso no puede ser!

• three bottles of wine should do — bastará con tres botellas de vino

will £20 do? — ¿bastarán 20 libras?, ¿tendrás bastante con 20 libras?

that will do! — ¡basta ya!

have you done? — ¿ya has terminado or acabado?

don’t take it away, I’ve not done yet — no te lo lleves, ¡aún no he terminado or acabado!

I haven’t done telling you — ¡no he terminado de contarte!

• I’ve done with travelling — ya no voy a viajar más, he renunciado a los viajes

have you done with that book? — ¿has terminado con este libro?

do you understand? — ¿comprendes?, ¿entiendes?

where does he live? — ¿dónde vive?

didn’t you like it? — ¿no te gustó?

why didn’t you come? — ¿por qué no viniste?

don’t worry! — ¡no te preocupes!

don’t you tell me what to do! — ¡no me digas lo que tengo que hacer!

do tell me! — ¡dímelo, por favor!

do sit down — siéntese, por favor, tome asiento, por favor frm

I do wish I could come with you — ¡ojalá pudiera ir contigo!

but I do like it! — ¡sí que me gusta!, ¡por supuesto que me gusta!

so you do know him! — ¡así que sí lo conoces!

rarely does it happen that. — rara vez ocurre que.

I like this colour, don’t you? — me gusta este color, ¿a ti no?

he lives here, doesn’t he? — vive aquí, ¿verdad? or ¿no es cierto? or ¿no?

I don’t know him, do I? — no lo conozco, ¿verdad?

it doesn’t matter, does it? — no importa, ¿no?

she said that, did she? — ¿eso es lo que dijo?

the do’s and don’ts of buying a house — lo que debe y lo que no debe hacerse al comprar una casa

fair dos! *(=be fair) ¡hay que ser justo!, ¡seamos justos!; (=fair shares) ¡a partes iguales!

• it’s a poor do when. — es una vergüenza cuando.

are you doing anything this evening? — ¿vas a hacer algo esta noche?

to have something/nothing to do — tener* algo/no tener* nada que hacer

can I do anything to help? — ¿puedo ayudar en algo?

what have you done to your hair? — ¿qué te has hecho en el pelo?

to do one’s homework — hacer* los deberes

what do you do? — ¿usted qué hace or a qué se dedica?

she’s done it: it’s a new world record — lo ha logrado: es una nueva marca mundial

he’s late again: that does it! — vuelve a llegar tarde esto ya es la gota que colma el vaso!

to do something for somebody/something: that mustache really does something for him la verdad es que le queda muy bien el bigote; what has EC membership done for Greece? — ¿en qué ha beneficiado a Grecia ser miembro de la CE?

they do a set meal for £12 — tienen un menú de 12 libras

the car has only done 4,000 miles — el coche sólo tiene 4.000 millas

to do drugs — drogarse*, consumir drogas

are o (esp BrE) have you done complaining? — ¿has terminado de quejarte?

how are we doing for time/cash? — ¿cómo or qué tal vamos or andamos de tiempo/dinero?

she did well/badly in her exams — le fue bien/mal en los exámenes

to do well/badly out of something — salir* bien/mal parado de algo

nothing doing! — ni hablar!, ni lo sueñes!

look, this won’t do! — mira, esto no puede ser!

it’s not ideal, but it’ll do — no es lo ideal, pero sirve

I’m not going to cook, bread and cheese will do for them! — no pienso cocinar, se tendrán que conformar con pan y queso

to do for o as something: this box will do for o as a table — esta caja nos servirá de mesa

I’m not o (BrE) I haven’t done yet! — no he terminado todavía

I did not o didn’t see her — no la vi

not only does it cost more, it also. — no sólo cuesta más, sino que también.

I, Charles Brown, do solemnly swear that. — yo, Charles Brown, juro solemnemente que.

fair dos all round — a partes iguales para todos; (as interj) seamos justos!

См. также в других словарях:

Make Me Proud — Single by Drake featuring Nicki Minaj from the album Take Care … Wikipedia

Make Your Mama Proud — Studio album by Fastball Released April 6, 1996 Recorded 1996 … Wikipedia

proud — W3S2 [praud] adj comparative prouder superlative proudest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(pleased)¦ 2 proudest moment/achievement/possession 3¦(too high opinion)¦ 4¦(great self respect)¦ 5 do somebody proud 6¦(impressive)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1100 1200; … Dictionary of contemporary English

proud — [ praud ] adjective ** 1. ) feeling happy about your achievements, your possessions, or people you are connected with: proud of: We re so proud of her for telling the truth. proud to do something: I m proud to say that we made the right decision … Usage of the words and phrases in modern English

proud — (adj.) late O.E. prud, prute, probably from O.Fr. prud, oblique case of adjective prouz brave, valiant (11c.), from L.L. prode advantageous, profitable (c.200), from L. prodesse be useful, from pro before (see PRO (Cf. pro ) + esse … Etymology dictionary

Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released … Wikipedia

make — vb Make, form, shape, fashion, fabricate, manufacture, forge can all mean to cause something to come into being or existence. This is the underlying meaning of make, the most general and the most widely applicable of these terms. Make may imply… … New Dictionary of Synonyms

make something of yourself — make something of (yourself) to achieve success. I want to make something of myself so that my family will be proud of me. She worked hard in school, hoping she could make something of her life … New idioms dictionary

make something of — (yourself) to achieve success. I want to make something of myself so that my family will be proud of me. She worked hard in school, hoping she could make something of her life … New idioms dictionary

Make It Funky — For the Information Society song of the same name, see here. Make It Funky Single by James Brown A side Make I … Wikipedia

proud */*/ — UK [praʊd] / US adjective Word forms proud : adjective proud comparative prouder superlative proudest Metaphor: Being too proud, and thinking that you are better than other people, is like being high up. Being humble is like being low down. I can … English dictionary

do oneself proud

1 не ударить лицом в грязь

Таким образом, теперешняя минута была важная; во-первых, надо было себя в грязь лицом не ударить, показать независимость. (Ф. Достоевский, Братья Карамазовы) — So the present moment was important: to begin with, he had to show himself at his best, to show his independence.

В помещении штаба чисто сегодня не по-обычному. Приготовились, не хотели ударить в грязь лицом. (Д. Фурманов, Чапаев) — Today, Headquarters was unusually clean. Preparations had been made to put on the best front possible.

Полный гордости и сознания своей ответственности перед наукой, Петя сделал всё возможное, чтобы не ударить лицом в грязь. (В. Катаев, Хуторок в степи) — Proud and conscious of his responsibility, Petya did his very best to ensure the success of his venture.

Поскольку же сами они затеяли такой разговор и не он их, а они его убеждают отправиться совместно в таёжный поход. так и там, в деле, они, пожалуй, не ударят в грязь лицом. (С. Сартаков, Свинцовый монумент) — And since they had started this conversation themselves, and since they were trying to persuade him, and not vice versa, to make this trip into the taiga. they would take care not to make a poor showing.

2 доставить себе удовольствие

3 не отказывать себе ни в чем

4 роскошествовать

5 иметь основания гордиться

6 хорошо поработать

7 гордиться

8 гордиться

9 гордиться

горди́ться успе́хами — to be proud of one’s success/progress

горди́ться свое́й си́лой — to pride oneself on one’s strength

горди́ться свои́ми детьми́ — to take great pride in one’s children

он мо́жет э́тим горди́ться — that’s a feather in his cap

10 гордиться

11 кичиться

12 самодовольный

13 возгордиться

14 гордиться

законно гордиться чем-л. — take* a legitimate pride (in)

15 гордиться

зако́нно горди́ться чем-л — take a legitimate pride (in)

16 гордиться

17 не падать духом

В знойный август он шагал по степи с отступавшей дивизией. Он был мрачен, но не падал духом. (И. Эренбург, Оттепель) — In stifling August weather, he was marching, gloomy but not disheartened, across the steppe; his division was in retreat.

См. также в других словарях:

do oneself proud — tv. to have done a very fine job. □ That’s super! You’ve done yourself proud! □ I feel like I’ve done myself proud … Dictionary of American slang and colloquial expressions

do oneself proud — be filled with pride over one s actions … English contemporary dictionary

proud — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. See pride. II (Roget s IV) modif. 1. [Having a creditable self respect] Syn. self respecting, self sufficient, self reliant, independent, honorable, principled, dignified, stately, noble, lordly,… … English dictionary for students

proud — /praʊd / (say prowd) adjective 1. feeling pleasure or satisfaction over something conceived as highly honourable or creditable to oneself: proud of her achievements; proud to be Australian; proud that we reached the final. 2. having or cherishing … Australian-English dictionary

proud — 1 Proud, arrogant, haughty, lordly, insolent, overbearing, supercilious, disdainful can mean in common filled with or showing a sense of one s superiority and scorn for what one regards as in some way inferior. Proud (see also proud under PRIDE… … New Dictionary of Synonyms

proud — ► ADJECTIVE 1) (often proud of) feeling pride or satisfaction in one s own or another s achievements. 2) having or showing a high opinion of oneself. 3) conscious of one s own dignity. 4) (often proud of) slightly projecting from a surface. 5)… … English terms dictionary

proud — (adj.) late O.E. prud, prute, probably from O.Fr. prud, oblique case of adjective prouz brave, valiant (11c.), from L.L. prode advantageous, profitable (c.200), from L. prodesse be useful, from pro before (see PRO (Cf. pro ) + esse … Etymology dictionary

do oneself proud or well — Live very comfortably, do over Assault … A concise dictionary of English slang

proud — proudly, adv. proudness, n. /prowd/, adj., prouder, proudest, adv. adj. 1. feeling pleasure or satisfaction over something regarded as highly honorable or creditable to oneself (often fol. by of, an infinitive, or a clause). 2. having, proceeding … Universalium

proud — [[t]praʊd[/t]] adj. er, est, adv. 1) feeling pleasure or satisfaction over something regarded as honorable or creditable to oneself 2) having or showing self respect or self esteem 3) giving a sense of pride; highly gratifying: a proud… … From formal English to slang

Перевод «make me proud» на русский

заставили меня гордиться
zastavili menya gordit’sya

2 примеров, содержащих перевод

чтобы я тобой гордился
chtoby ya toboy gordilsya

2 примеров, содержащих перевод

Не подведи меня
Ne podvedi menya

2 примеров, содержащих перевод

я горжусь тобой
ya gorzhus’ toboy

4 примеров, содержащих перевод

заставишь меня гордиться
zastavish’ menya gordit’sya

3 примеров, содержащих перевод

заставляете меня гордиться
zastavlyayete menya gordit’sya

3 примеров, содержащих перевод

заставь меня гордиться тобой
zastav’ menya gordit’sya toboy

3 примеров, содержащих перевод

пусть я буду тобой гордиться
pust’ ya budu toboy gordit’sya

2 примеров, содержащих перевод

заставь меня тобой гордиться
zastav’ menya toboy gordit’sya

2 примеров, содержащих перевод

заставит меня гордиться
zastavit menya gordit’sya

2 примеров, содержащих перевод

делает меня гордым
delayet menya gordym

2 примеров, содержащих перевод

чтобы я гордился тобой
chtoby ya gordilsya toboy

2 примеров, содержащих перевод

заставляет меня гордиться тем
zastavlyayet menya gordit’sya tem

2 примеров, содержащих перевод

Дай мне повод гордиться
Day mne povod gordit’sya

3 примеров, содержащих перевод

Дай мне повод для гордости
Day mne povod dlya gordosti

make yourself understood

1 can you make yourself understood in French?

2 make

3 understand

4 understand

I understand that he is going to marry — я слышал, что он собирается жениться

to understand trap — знать что к чему, быть осмотрительным

it was understood that … — было условлено, что …

am I to understand that your refusal is final? — должен ли я считать, что вы мне окончательно отказываете?

5 read

to read, write and cipher — читать, писать и считать

the play reads better than it acts — пьеса читается лучше, чем звучит со сцены

to read music — играть по нотам; читать ноты

the first letter on the coin is so rubbed that I cannot read it — первая буква на монете так стёрлась, что я не могу разобрать её

to be read … — это надо понимать в том смысле, что …

read in — записывать, снимать или считывать

См. также в других словарях:

make yourself understood — phrase to know enough of another language to be able to deal with ordinary situations I know enough Italian to make myself understood. Thesaurus: speaking or translating other languageshyponym Main entry: understand * * * make yourself understood … Useful english dictionary

make yourself understood — to know enough of another language to be able to deal with ordinary situations I know enough Italian to make myself understood … English dictionary

make — make1 W1S1 [meık] v past tense and past participle made [meıd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(produce)¦ 2¦(do)¦ 3¦(cook)¦ 4¦(cause)¦ 5¦(force)¦ 6¦(mark/hole etc)¦ 7 make it 8 make the meeting/the party/Tuesday etc 9¦(achieve something)¦ … Dictionary of contemporary English

make — make1 [ meık ] (past tense and past participle made [ meıd ] ) verb *** ▸ 1 create/produce something ▸ 2 do/say something ▸ 3 cause something to happen ▸ 4 force someone to do something ▸ 5 arrange something ▸ 6 earn/get money ▸ 7 give a total ▸… … Usage of the words and phrases in modern English

make — 1 verb past tense and past participle made, PRODUCE STH 1 (T) to produce something by working: I m going to make a cake for Sam s birthday. | Did you make that dress yourself? | a car made in Japan | They re making a documentary about the Civil… … Longman dictionary of contemporary English

make — I UK [meɪk] / US verb Word forms make : present tense I/you/we/they make he/she/it makes present participle making past tense made UK [meɪd] / US past participle made *** Get it right: make: When make means to cause or force someone to do… … English dictionary

understand — un|der|stand W1S1 [ˌʌndəˈstænd US ər ] v past tense and past participle understood [ ˈstud] [not in progressive] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(meaning)¦ 2¦(fact/idea)¦ 3¦(person/feelings)¦ 4¦(believe/think)¦ 5 give somebody to understand (that) 6 be understood… … Dictionary of contemporary English

understand — verb past tense and past participle understood / stUd/ (not in progressive) 1 MEANING (I, T) to know the meaning of what someone is telling you, or the language that they speak: She doesn t understand English try Spanish. | I m sorry, I don t… … Longman dictionary of contemporary English

understand */*/*/ — UK [ˌʌndə(r)ˈstænd] / US [ˌʌndərˈstænd] verb [never progressive] Word forms understand : present tense I/you/we/they understand he/she/it understands present participle understanding past tense understood UK [ˌʌndə(r)ˈstʊd] / US [ˌʌndərˈstʊd]… … English dictionary

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *