Make yourself great again перевод
Make yourself great again перевод
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Make America Great Again» из альбома «xxx» группы Pussy Riot.
Текст песни
What do you want your world to look like? What do you want it to be? Do you know that a wall has two sides? And nobody is free? Did your mama come from Mexico Papa come from Palestine Sneaking all through Syria Crossing all the border lines Let other people in Listen to your women Stop killing black children Make America Great Again Could you imagine a politician Calling a woman a dog? Do you wanna stay in the kitchen? Is that where you belong? How do you picture the perfect leader Who do you want him to be Has he promoted the use of torture and killing families Let other people in Listen to your women Stop killing black children Make America Great Again
Перевод песни
Как вы хотите, чтобы ваш мир выглядел? Чего вы хотите? Вы знаете, что стена имеет две стороны? И никто не свободен? Твоя мама приехала из Мексики Папа из Палестины Прокрасться через Сирию Пересечение всех пограничных линий Пусть другие люди в Слушайте своих женщин Прекратите убивать черных детей Сделайте Америку прекрасной Не могли бы вы представить себе политика Вызывать женщину собакой? Хочешь остаться на кухне? Это где вы? Как вы представляете идеального лидера Кого вы хотите, чтобы он был Он поощрял использование пыток и убийств семей Пусть другие люди в Слушайте своих женщин Прекратите убивать черных детей Сделайте Америку прекрасной
Перевод песни Make love great again (Stryper)
Make love great again
Сделай любовь опять великой
I’ve been tryin’
To get it right
Tears I’m cryin’
Dark as night
These times are changing
So am I
I’m rearranging wrong from right
But hope is alive
It never died
Make love great again
Fight for it till the end
Don’t let the darkness in
Make love great again
There’s a culture
That’s building walls
Just like vultures
Consuming all
Oh, but there’s a fire that’s burning bright
It won’t expire
Even in spite of hatred
It’s flames they are sacred
Make love great again
Fight for it till the end
Don’t let the darkness in
Make love great again
Make love great again
Fight for it till the end, yeah
Don’t let the darkness in, no
Make love great again
Yeah
Make love great again
Make love great again
Make love great again
Again!
Make love great again
Yeah
Я пытался
Сделать всё правильно
Слёзы, которыми я плачу
Чёрные, как ночь
Времена меняются
Также как и я
Я превращаю правильное в неправильное
Но надежда жива
Она никогда не умирала
Сделай любовь опять великой
Сражайся за неё до самого конца
Не позволяй темноте проникнуть в себя
И сделай любовь опять великой
Есть культура
Которая строит стены
И которая, как стервятник,
Пожирает всё на своём пути
О, но есть огонь, который ярко горит
Он не погаснет
Даже несмотря на ненависть
Это пламя священно
Сделай любовь опять великой
Сражайся за неё до самого конца
Не позволяй темноте проникнуть в себя
И сделай любовь опять великой
Сделай любовь опять великой
Сражайся за неё до самого конца
Не позволяй темноте проникнуть в себя
И сделай любовь опять великой
Да
Сделай любовь опять великой
Сделай любовь опять великой
Сделай любовь опять великой
Да
Сделай любовь опять великой
Да
«Make Russia great again»
«Самый влиятельный человек в мире», вот как назывался документальный фильм Фарида Закарии (Fareed Zakaria) о Владимире Путине на CNN.
Фильм дает важную информацию о карьере Путина и о русском национализме, который сделал его таким невероятно популярным на родине.
Ведь «Make Russia great again» — это негласный девиз Путина.
Но есть и несколько причин поставить знаки вопроса на полях.
Дональд Трамп — лидер государства и верховный главнокомандующий единственной в мире сверхдержавы и, к тому же, глава самой мощной в мире экономики.
Си Цзиньпин (Xi Jinping) правит Китаем с его непрерывным экономическим ростом, в то время как путинская Россия, несмотря на ее географические размеры, экономически лилипутское государство, если посмотреть на него в глобальной перспективе.
Но вопрос-то в том, повлияли ли какие-то действия Путина или его приспешников во время прошлогодней избирательной компании напрямую на результаты выборов.
Следующего шага в рассуждениях не делается ни в документальном фильме CNN, ни вообще в ходе американских дебатов. Какая связь есть между утечкой информации из почты, пропагандой RT и им подобных и внезапной победой Трампа в трех штатах, которая и определила выборы?
По моему мнению, это вовсе не доказательство.
Итак, если поддаться на ложные умозаключения просто потому, что ты не любишь Трампа и Путина, к рациональной внешней политике и политике безопасности США это не приведет.
Есть много другого, о чем стоит беспокоиться в связи с отношениями администрации Трампа с внешним миром, так что, мне кажется, лучше сконцентрироваться на реальности.
То, что Демократическая партия не может двигаться дальше после предсказуемого поражения Клинтон, — симптом политического упадка.
Третья линия дебатов (которую CNN не затрагивал) касается русских связей Трампа и его приближенных сотрудников. Это еще наверняка будет обсуждаться, но я сомневаюсь, что в итоге обнаружится нечто, связанное с результатами выборов.
Главный редактор: А. А. Тургиева
Адрес электронной почты редакции: info@inosmi.ru
Учредитель: Федеральное государственное унитарное предприятие «Международное информационное агентство «Россия сегодня» (МИА «Россия сегодня»).
При полном или частичном использовании материалов ссылка на ИноСМИ.Ru обязательна (в интернете — гиперссылка).
Использование переводов в коммерческих целях запрещено
Факт регистрации пользователя на сайтах РИА Новости обозначает его согласие с данными правилами.
Пользователь обязуется своими действиями не нарушать действующее законодательство Российской Федерации.
Пользователь обязуется высказываться уважительно по отношению к другим участникам дискуссии, читателям и лицам, фигурирующим в материалах.
Публикуются комментарии только на русском языке.
Комментарии пользователей размещаются без предварительного редактирования.
Комментарий пользователя может быть подвергнут редактированию или заблокирован в процессе размещения, если он:
В случае трехкратного нарушения правил комментирования пользователи будут переводиться в группу предварительного редактирования сроком на одну неделю.
При многократном нарушении правил комментирования возможность пользователя оставлять комментарии может быть заблокирована.
Пожалуйста, пишите грамотно – комментарии, в которых проявляется неуважение к русскому языку, намеренное пренебрежение его правилами и нормами, могут блокироваться вне зависимости от содержания.
Текст песни The Great Depression (Common Grackle) с переводом
It’s just a great depression I’m going through
Let’s all get down with the times
There is a holy grail we could find
Straight doley putting money in the bank
And take the surly off my mind
My mind’s on money, money isn’t mine
This is what’s called ‘No Shave November’
This is initials carved in a park bench forever
That’s a numerical four, E-V-E-R
You got served, you got SARS
Your net is smaller than my ball
Bitch, how am I gonna score?
And when I drink it’s all Britney, like, gimme gimme more
What ’em up, Thank you Ceschi
Gimmie high four
Give me five dollars
Baby brother’s living off of SSI Government cheddar
As bedwetters we slept on borderlines
And always tried our damnedest
But doors were always slammed in faces
Until keys were pushed into the prettiest of places
Workers wasted on the porch again
Wake up, it’s the first of the month, here’s the mail-man
And you’re only really revolutionaries
When you’re eating if you’re not
You’ll suck off the boss for job slots on weekends
Happy hardcore and agnostic clergyman too
Minor crisis’s and we are clearly confused
I’m sorry mom and dad but I had a bad year
Keyboard cut out hanging on the walls of heads of ex girlfriends
(My mind’s on money, money isn’t mine)
Перевод песни The Great Depression
Это просто Великая депрессия, через которую я прохожу.
Давайте все сойдемся со временем,
Есть Святой Грааль, который мы могли бы найти,
Прямо как Долли, вкладывая деньги в банк
И забирая угрюмое у меня из головы.
Мои мысли о деньгах, Деньги не мои.
Это то, что называется «без бритья, ноябрь».
Это инициалы, вырезанные на скамейке в парке навсегда,
Это числовая четверка, E-V-E-R
Тебя обслужили, у тебя торс,
Твоя сеть меньше, чем у моей
Всегда чувствую себя подавленным, черно-белым, чертовски бедным.
И когда я пью, это все Бритни, типа, дай мне еще.
Как дела, спасибо,
Чески, Дай мне четыре!
Дай мне пять долларов,
Братишка, живущий за счет SSI, правительство чеддера,
Как бедветтеры, мы спали на границе
И всегда старались
Изо всех сил, но двери всегда были захлопнуты в лицо,
Пока ключи не были вытеснены в самые красивые места,
Рабочие снова потрачены впустую на крыльце.
Проснись, это первый месяц, вот почтальон,
А ты на самом деле революционеры.
Когда ты ешь, если ты не
Будешь, ты отсосешь у босса на работу, по выходным,
Счастливый хардкор и агностик-священник, слишком
Незначительный кризис, и мы явно смущены,
Тупое дерьмо, выливающееся из его глупого гребаного рта.
Мне жаль, мама и папа, но у меня был плохой год,
Клавиатура вырезана на стенах голов бывших подружек (
Shot yourself in a foot again
Take a bag with your clothes
And leave your keys by the door,
‘Cause she never wants
To see you, no more.
Never should have listened to the Serpent.
You shot yourself in the foot again.
Take a side of your face
And leave your pride at the door,
‘Cause she never gonna
Touch you, no more.
Never should have listened to the Serpent.
You shot yourself in the foot again.
Face looks jaded,
Clothes are faded.
Keep walking on, my friend.
Face looks jaded,
Clothes are faded.
Keep walking on, my friend.
Where he’s gonna go to?
Who to say hello to?
They hate you down, the social.
Face looks jaded,
Clothes are faded.
Keep walking on, my friend.
Where he’s gonna go to?
Who to say hello to?
They hate him in the old school.
Face looks jaded,
Clothes are faded.
Keep walking on, my friend.
Keep walking on, my friend.
Keep walking on, my friend.
На одни и те же грабли 1
Забирай свои вещи
И оставь ключи у двери,
Потому что она больше никогда
Не захочет тебя видеть.
Не стоило слушать змея-искусителя,
Ты снова напоролся на те же грабли.
Отвернись и оставь
Свою гордость за дверью,
Потому что она больше никогда
Не прикоснется к тебе.
Не стоило слушать змея,
Ты снова напоролся на те же грабли.
Лицо выглядит измученным,
А одежда — выцветшей.
Продолжай загуливать, дружище.
Лицо выглядит измученным,
А одежда — выцветшей.
Продолжай загуливать, дружище.
И куда же он пойдет?
И с кем поздороваться?
Общество ненавидет тебя.
Лицо выглядит измученным,
А одежда — выцветшей.
Продолжай загуливать, дружище.
И куда же он пойдет?
И с кем поздороваться?
Они, как и прежде, его ненавидят.
Лицо выглядит измученным,
А одежда — выцветшей.
Продолжай загуливать, дружище.
Продолжай загуливать, дружище.
Продолжай загуливать, дружище.
1) досл. Снова стреляешь себе в ногу (идиома)