Murakami made in heights перевод

Murakami made in heights перевод

TRSONGS.RU

Переводы песен

О сайте

Murakami

Мураками

Текст песни (исполняет Made in Heights)

Перевод песни (автор неизвестен)

I hear the bells I hear the wind
I hear a song in my heart again
In the tenderness moves all things
Like a poltergeist in the streets

It’s a silly rush that I used to get
Singing Billie or reading Vonnegut
I could teleport to the stars
Kinda strange that I’m all alone

Cause you really hold me down like that
Cause you really know what’s down like that
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo
Do you feel it when you write like that?
Do you feel it cause you’re down like that?
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo

Cause you really hold me down like that
Cause you really know what’s down like that
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo
Do you feel it when you write like that?
Do you feel it cause you’re down like that?
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo

Cause you really hold me down like that
Cause you really know what’s down like that
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo
Do you feel it when you write like that?
Do you feel it cause you’re down like that?
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo

It’s just a story though
Is it a story though?
I can’t tell if it happened cause it felt impossible
Don’t know whether it was real or a dream
Imagination playing tricks on me

Now tell me what you know
Is this a story or
An allegory for the racket knocking at my door?
What’s the difference if it’s real or a dream?
Imagination playing tricks on me

What’s the difference in my love or scheme?
The difference in what you say what you mean?
What you mean you don’t really know?
I’m losing touch with the physical
I’m showing up in the future like I’ve been here before
Ain’t that a story though?
Like you ain’t even know
Somebody switching the digits up on my Casio
Don’t know whether this is real or a dream
Imagination playing tricks on me

Я слышу колокольчики, я слышу ветер
Я снова слышу песню в сердце
Все движется в нежности
Как полтергейст на улицах

Это глупая спешка, в которой я была раньше
Напевая Билли или читая Воннегута
Я могла бы телепортироваться к звездам
Немного странно, что я совершенно одна

Ведь ты действительно удерживаешь меня
Ведь ты действительно знаешь, каково это
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу
Ощущаешь ли ты это, когда пишешь так?
Ощущаешь ли ты это, ведь ты падаешь так?
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу

Ведь ты действительно удерживаешь меня
Ведь ты действительно знаешь, каково это
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу
Ощущаешь ли ты это, когда пишешь так?
Ощущаешь ли ты это, ведь ты падаешь так?
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу

Ведь ты действительно удерживаешь меня
Ведь ты действительно знаешь, каково это
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу
Ощущаешь ли ты это, когда пишешь так?
Ощущаешь ли ты это, ведь ты падаешь так?
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу

Все-таки это просто история
А история ли вообще?
Я не могу точно сказать, произошло ли это, ведь это кажется невозможным
Не знаю, был ли это сон или всё было реально
Воображение подшучивает надо мной

Теперь скажи мне, что ты знаешь
История ли это или
Аллегория для стука, раздающегося в мою дверь?
Какая разница, сон это или реальность?
Воображение подшучивает надо мной

В чем различие моей любви от моего плана?
Различие в том, что ты говоришь и что имеешь в виду?
Что ты имеешь в виду, ты действительно не знаешь?
Я теряю связь с физическим
Я оказываюсь в будущем, будто я была здесь прежде
Разве это не история?
Как будто ты не знаешь
Кто-то меняет цифры на моих часах Casio
Не знаю, сон это или реальность
Воображение подшучивает надо мной

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 21.04.2014 Просмотров: 13658

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Murakami» из альбома «Without My Enemy What Would I Do» группы Made in Heights.

Текст песни

I hear the bells I hear the wind I hear a song in my heart again In the tenderness moves all things Like a poltergeist in the streets It’s a silly rush that I used to get Singing Billie or reading Vonnegut I could teleport to the stars Kinda strange that I’m all alone Cause you really hold me down like that Cause you really know what’s down like that Like the universe is singing a song (hoo, hoo, hoo) Do you feel it when you write like that? Do you feel it cause you’re down like that? Like the universe is singing a song (hoo, hoo, hoo) It’s just a story though Is it a story though? I can’t tell if it happened cause it felt impossible Don’t know whether it was real or a dream Imagination playing tricks on me Now tell me what you know Is this a story or An allegory for the racket knocking at my door? What’s the difference if it’s real or a dream? Imagination playing tricks on me What’s the difference in my love or scheme? The difference in what you say what you mean? What you mean you don’t really know? I’m losing touch with the physical I’m showing up in the future like I’ve been here before Ain’t that a story though? Like you ain’t even know Somebody switching the digits up on my Casio Don’t know whether this is real or a dream Imagination playing tricks on me

Перевод песни

Я слышу колокола, которые слышу ветер Я снова слышу песню в своем сердце В нежности движется все Как полтергейст на улицах Это глупый порыв, который я получал Пение Билли или чтение Воннегута Я мог телепортироваться к звездам Как странно, что я совсем один Потому что ты действительно держишь меня так Потому что ты действительно знаешь, что это такое Как вселенная поет песню (hoo, hoo, hoo) Вы чувствуете это, когда пишете так? Считаете ли вы, что это так? Как вселенная поет песню (hoo, hoo, hoo) Это просто история, хотя Это история? Я не могу сказать, произошло ли это, потому что это казалось невозможным Не знаю, было ли это настоящим или мечтой Воображение, играющее трюки со мной Теперь скажите мне, что вы знаете Это история или аллегория, когда рэкет стучит в мою дверь? В чем разница, если это настоящее или сон? Воображение, играющее на меня трюки. Какая разница в моей любви или схеме? Разница в том, что вы говорите, что вы имеете в виду? Что ты имеешь в виду, что не знаешь? Я теряю связь с физическим Я появляюсь в будущем, как я был здесь раньше Разве это не история? Как вы даже не знаете Кто-то переключает цифры на мой Casio Не знаю, действительно ли это или мечта Воображение, играющее на меня трюки

Перевод Made In Heights – Murakami

Текст :

I hear the bells I hear the wind
I hear a song in my heart again
In the tenderness moves all things
Like a poltergeist in the streets
It’s a silly rush that I used to get
Singing Billie or reading Vonnegut
I could teleport to the stars
Kinda strange that I’m all alone

Cause you really hold me down like that
Cause you really know what’s down like that
Like the universe is singing a song (hoo, hoo, hoo)
Do you feel it when you write like that?

Перевод :

Я слышу колокола я слышу ветер
Я снова слышу песню в своем сердце
В нежности движутся все вещи
Как полтергейст на улицах
Это глупый порыв, который я имел обыкновение получать
Пение Билли или чтение Воннегута
Я мог телепортироваться к звездам
Вроде странно, что я одна

Потому что ты действительно так меня удерживаешь
Потому что вы действительно знаете, что происходит, как это
Как вселенная поет песню (ху-ху-ху)
Ты чувствуешь это, когда пишешь так?

It’s just a story though
Is it a story though?
I can’t tell if it happened cause it felt impossible
Don’t know whether it was real or a dream
Imagination playing tricks on me
Now tell me what you know
Is this a story or
An allegory for the racket knocking at my door?
What’s the difference if it’s real or a dream?

What’s the difference in my love or scheme?
The difference in what you say what you mean?
What you mean you don’t really know?
I’m losing touch with the physical
I’m showing up in the future like I’ve been here before
Ain’t that a story though?
Like you ain’t even know
Somebody switching the digits up on my Casio
Don’t know whether this is real or a dream
Imagination playing tricks on me

Это просто история, хотя
Хотя это история?
Я не могу сказать, произошло ли это, потому что это было невозможно
Не знаю, было ли это реально или мечта
Воображение играет со мной шутки
Теперь скажи мне, что ты знаешь
Это история или
Аллегория для ракетки, стучащей в мою дверь?
Какая разница, если это реально или мечта?

Какая разница в моей любви или схеме?
Разница в том, что вы говорите, что вы имеете в виду?
Что вы имеете в виду, что вы действительно не знаете?
Я теряю связь с физическим
Я появлюсь в будущем, как я был здесь раньше
Разве это не история, хотя?
Как будто ты даже не знаешь
Кто-нибудь поменял цифры на моем Casio
Не знаю, реально ли это или мечта
Воображение играет со мной шутки

Текст песни Murakami

Перевод песни Murakami

I hear the bells I hear the wind
I hear a song in my heart again
In the tenderness moves all things
Like a poltergeist in the streets

It’s a silly rush that I used to get
Singing Billie or reading Vonnegut
I could teleport to the stars
Kinda strange that I’m all alone

Cause you really hold me down like that
Cause you really know what’s down like that
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo
Do you feel it when you write like that?
Do you feel it cause you’re down like that?
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo

Cause you really hold me down like that
Cause you really know what’s down like that
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo
Do you feel it when you write like that?
Do you feel it cause you’re down like that?
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo

Cause you really hold me down like that
Cause you really know what’s down like that
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo
Do you feel it when you write like that?
Do you feel it cause you’re down like that?
Like the universe is singing a song
Hoo Hoo Hoo

It’s just a story though
Is it a story though?
I can’t tell if it happened cause it felt impossible
Don’t know whether it was real or a dream
Imagination playing tricks on me

Now tell me what you know
Is this a story or
An allegory for the racket knocking at my door?
What’s the difference if it’s real or a dream?
Imagination playing tricks on me

What’s the difference in my love or scheme?
The difference in what you say what you mean?
What you mean you don’t really know?
I’m losing touch with the physical
I’m showing up in the future like I’ve been here before
Ain’t that a story though?
Like you ain’t even know
Somebody switching the digits up on my Casio
Don’t know whether this is real or a dream
Imagination playing tricks on me

Мураками

Я слышу колокольчики, я слышу ветер
Я снова слышу песню в сердце
Все движется в нежности
Как полтергейст на улицах

Это глупая спешка, в которой я была раньше
Напевая Билли или читая Воннегута
Я могла бы телепортироваться к звездам
Немного странно, что я совершенно одна

Ведь ты действительно удерживаешь меня
Ведь ты действительно знаешь, каково это
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу
Ощущаешь ли ты это, когда пишешь так?
Ощущаешь ли ты это, ведь ты падаешь так?
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу

Ведь ты действительно удерживаешь меня
Ведь ты действительно знаешь, каково это
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу
Ощущаешь ли ты это, когда пишешь так?
Ощущаешь ли ты это, ведь ты падаешь так?
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу

Ведь ты действительно удерживаешь меня
Ведь ты действительно знаешь, каково это
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу
Ощущаешь ли ты это, когда пишешь так?
Ощущаешь ли ты это, ведь ты падаешь так?
Как вселенная поет песню
Ууу ууу ууу

Все-таки это просто история
А история ли вообще?
Я не могу точно сказать, произошло ли это, ведь это кажется невозможным
Не знаю, был ли это сон или всё было реально
Воображение подшучивает надо мной

Теперь скажи мне, что ты знаешь
История ли это или
Аллегория для стука, раздающегося в мою дверь?
Какая разница, сон это или реальность?
Воображение подшучивает надо мной

В чем различие моей любви от моего плана?
Различие в том, что ты говоришь и что имеешь в виду?
Что ты имеешь в виду, ты действительно не знаешь?
Я теряю связь с физическим
Я оказываюсь в будущем, будто я была здесь прежде
Разве это не история?
Как будто ты не знаешь
Кто-то меняет цифры на моих часах Casio
Не знаю, сон это или реальность
Воображение подшучивает надо мной

Текст песни Murakami (Made in Heights) с переводом

I hear the bells I hear the wind

I hear a song in my heart again

In the tenderness moves all things

Like a poltergeist in the streets

It’s a silly rush that I used to get

Singing Billie or reading Vonnegut

I could teleport to the stars

Kinda strange that I’m all alone

Cause you really hold me down like that

Cause you really know what’s down like that

Like the universe is singing a song (hoo, hoo, hoo)

Do you feel it when you write like that?

Do you feel it cause you’re down like that?

Like the universe is singing a song (hoo, hoo, hoo)

It’s just a story though

Is it a story though?

I can’t tell if it happened cause it felt impossible

Don’t know whether it was real or a dream

Imagination playing tricks on me Now tell me what you know

Is this a story or An allegory for the racket knocking at my door?

What’s the difference if it’s real or a dream?

Imagination playing tricks on me What’s the difference in my love or scheme?

The difference in what you say what you mean?

What you mean you don’t really know?

I’m losing touch with the physical

I’m showing up in the future like I’ve been here before

Ain’t that a story though?

Like you ain’t even know

Somebody switching the digits up on my Casio

Don’t know whether this is real or a dream

Imagination playing tricks on me

Перевод песни Murakami

Я слышу колокола, я слышу ветер.

Я снова слышу песню в своем сердце, снова в нежности, все движется, как полтергейст на улицах, это глупый порыв, который я раньше пел Билли или читал Воннегут, я мог бы телепортироваться к звездам, странно, что я совсем один, потому что ты действительно удерживаешь меня, потому что ты действительно знаешь, что так, как будто Вселенная поет песню (ху, ху, ху)

Ты чувствуешь это, когда так пишешь?

Ты чувствуешь это, потому что тебе так плохо?

Словно Вселенная поет песню (ху, ху, ху).

Это всего лишь история.

Хотя, это история?

Я не могу сказать, случилось ли это, потому что это было невозможно.

Не знаю, было ли это реальностью или мечтой.

Воображение обманывает меня, скажи, что ты знаешь.

Это история или аллегория того, как рэкет стучится в мою дверь?

Какая разница, настоящая она или мечта?

Воображение обманывает меня, в чем разница в моей любви или замысле?

Разница в том, что ты говоришь, что ты имеешь в виду?

Что ты имеешь в виду, ты действительно не знаешь?

Я теряю связь с физическим,

Я появляюсь в будущем, как я был здесь раньше,

Разве это не история?

Кто-нибудь, переключите цифры на моем «Касио».

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *