Snow patrol how to be dead
Snow patrol how to be dead
Перевод песни How to be dead (Snow Patrol)
How to be dead
Почувствовать себя мертвым
Please don’t go crazy,
If I tell you the truth
No you don’t know what happened
And you never will if
You don’t listen to me while I talk to the wall
This blanket is freezing; it’s been out in the hall
Where you’ve had me for hours
Till I’m sure what I want
But darling I want the same thing that I wanted before
So sweetheart tell me what’s up I won’t stop no way
Please keep your hands down
And stop raising your voice
It’s hardly what I’d be doing if you gave me a choice
It’s a simple suggestion can you give me sometime
So just say yes or no
Why can’t you shoulder the blame?
‘Cos both my shoulders are heavy
From the weight of us both
«You’re a big boy now so let’s not talk about growth
You’ve not heard a single word I have said. »
Oh, my God
Please take it easy it can’t all be my fault
I haven’t made half the mistakes
That you’ve listed so far
Oh baby let me explain something
It’s all down to drugs
At least I remember taking that and not a lot else
It seems I’ve stepped over lines
You’ve drawn again and again
But if the ecstasy’s in the wit is definitely out
Dr. Jekyll is wrestling Hyde for my pride
Пожалуйста, не сходи с ума,
если я скажу тебе правду
Ты не знаешь, что произошло
И не узнаешь, пока
Я говорю с тобой, как со стеной
Это одеяло не помнит того, что было между нами
Ты была со мной,
И я понял, чего хочу
Но, дорогая, я хочу того же, что и раньше
Скажи мне, в чем дело, я не отступлю.
Пожалуйста, не кипятись
И не повышай голос
Я бы такого никогда не сделал
Я просто прошу немного времени,
Чтобы ты ответила: да или нет
Почему ты не можешь взять часть вины на себя?
Ведь на мне тяжкий груз
Наших ошибок
«Ты уже большой мальчик, так что не будем говорить о
развитии, ты не понял ни слова, что я сказала. »
О, Боже.
Пожалуйста, успокойся, это не может быть только моей виной
Я не сделал и половины ошибок,
Перечисленных тобой
Дай мне тебе все объяснить
Все это наркотики
Я принимал их, но немного
Кажется, я перешел все границы,
Которые ты создавала снова и снова
Но я не дружу с головой, если во мне экстази
Я еще борюсь за свою гордость.
Перевод песни How to be dead (Snow Patrol)
How to be dead
Почувствовать себя мертвым
Please don’t go crazy,
If I tell you the truth
No you don’t know what happened
And you never will if
You don’t listen to me while I talk to the wall
This blanket is freezing; it’s been out in the hall
Where you’ve had me for hours
Till I’m sure what I want
But darling I want the same thing that I wanted before
So sweetheart tell me what’s up I won’t stop no way
Please keep your hands down
And stop raising your voice
It’s hardly what I’d be doing if you gave me a choice
It’s a simple suggestion can you give me sometime
So just say yes or no
Why can’t you shoulder the blame?
‘Cos both my shoulders are heavy
From the weight of us both
«You’re a big boy now so let’s not talk about growth
You’ve not heard a single word I have said. »
Oh, my God
Please take it easy it can’t all be my fault
I haven’t made half the mistakes
That you’ve listed so far
Oh baby let me explain something
It’s all down to drugs
At least I remember taking that and not a lot else
It seems I’ve stepped over lines
You’ve drawn again and again
But if the ecstasy’s in the wit is definitely out
Dr. Jekyll is wrestling Hyde for my pride
Пожалуйста, не сходи с ума,
если я скажу тебе правду
Ты не знаешь, что произошло
И не узнаешь, пока
Я говорю с тобой, как со стеной
Это одеяло не помнит того, что было между нами
Ты была со мной,
И я понял, чего хочу
Но, дорогая, я хочу того же, что и раньше
Скажи мне, в чем дело, я не отступлю.
Пожалуйста, не кипятись
И не повышай голос
Я бы такого никогда не сделал
Я просто прошу немного времени,
Чтобы ты ответила: да или нет
Почему ты не можешь взять часть вины на себя?
Ведь на мне тяжкий груз
Наших ошибок
«Ты уже большой мальчик, так что не будем говорить о
развитии, ты не понял ни слова, что я сказала. »
О, Боже.
Пожалуйста, успокойся, это не может быть только моей виной
Я не сделал и половины ошибок,
Перечисленных тобой
Дай мне тебе все объяснить
Все это наркотики
Я принимал их, но немного
Кажется, я перешел все границы,
Которые ты создавала снова и снова
Но я не дружу с головой, если во мне экстази
Я еще борюсь за свою гордость.
Текст песни How to Be Dead
Please don’t go crazy, if I tell you the truth
No you don’t know what happened
And you never will if
You don’t listen to me while I talk to the wall
This blanket is freezing, it’s been out in the hall
Where you’ve had me for hours
Till I’m sure what I want
But darling I want the same thing that I wanted before
So sweetheart tell me what’s up I won’t stop no way
Please keep your hands down
And stop raising your voice
It’s hardly what I’d be doing if you gave me a choice
It’s a simple suggestion can you give me sometime
So just say yes or no
Why can’t you shoulder the blame
‘Cos both my shoulders are heavy
From the weight of us both
You’re a big boy now so let’s not talk about growth
You’ve not heard a single word I have said.
Oh, my God
Please take it easy it can’t all be my fault
I haven’t made half the mistakes
That you’ve listed so far
Oh baby let me explain something
It’s all down to drugs
At least I remember taking that and not a lot else
It seems I’ve stepped over lines
You’ve drawn again and again
But if the ecstacy’s in the wit is definitely out
Dr.Jekyll is wrestling Hyde for my pride
Перевод песни How to Be Dead
Пожалуйста, не сходи с ума, если я расскажу тебе правду.
Нет, ты не знаешь, что случилось,
И никогда не узнаешь, если
Не будешь меня слушать, пока я разговариваю со стеной.
Это одеяло ледяное, оно было снаружи, в зале,
Где ты держала меня часами,
Пока я не уверился в том, чего хочу.
Но, дорогая, я хочу того же, что и раньше.
Так что, любимая, скажи мне, в чем дело? Я ни за что не остановлюсь.
Пожалуйста, не поднимай руки
И перестань повышать голос.
Едва ли это то, что делал бы я, если бы ты дала мне такой шанс.
Это простое предложение, можешь дать мне немного времени?
Просто скажи «да» или «нет».
Почему ты не можешь взять вину на себя?
Потому что на обоих моих плечах тяжкая ноша,
Груз наших с тобой отношений.
«Ты большой мальчик теперь, так что давай не будем говорить о развитии.
Ты не услышал ни слова, сказанного мной. »
О, Боже.
Пожалуйста, не волнуйся, это все не может быть лишь моей виной.
Я не совершил и половины ошибок,
Которые ты перечислила до настоящего времени.
О, детка, позволь мне объяснить кое-что,
Это все из-за наркотиков.
По крайней мере, я помню, как принимал их, но не много.
Кажется, я перешагнул все черты,
Которые ты рисовала снова и снова.
Но если экстази* во мне, то мой ум явно отключен.
Доктор Джекил** борется С Хайдом*** за мою гордость.
Каково быть мертвым
Please don’t go crazy, if I tell you the truth
Пожалуйста, не сходи с ума, если я расскажу тебе правду.
No you don’t know what happened
Нет, ты не знаешь, что случилось,
And you never will if
И никогда не узнаешь, если
You don’t listen to me while I talk to the wall
Не будешь меня слушать, пока я разговариваю со стеной.
This blanket is freezing, it’s been out in the hall
Это одеяло ледяное, оно было снаружи, в зале,
Where you’ve had me for hours
Где ты держала меня часами,
Till I’m sure what I want
Пока я не уверился в том, чего хочу.
But darling I want the same thing that I wanted before
Но, дорогая, я хочу того же, что и раньше.
So sweetheart tell me what’s up I won’t stop no way
Так что, любимая, скажи мне, в чем дело? Я ни за что не остановлюсь.
Please keep your hands down
Пожалуйста, не поднимай руки
And stop raising your voice
И перестань повышать голос.
It’s hardly what I’d be doing if you gave me a choice
Едва ли это то, что делал бы я, если бы ты дала мне такой шанс.
It’s a simple suggestion can you give me sometime
Это простое предложение, можешь дать мне немного времени?
So just say yes or no
Просто скажи «да» или «нет».
Why can’t you shoulder the blame
Почему ты не можешь взять вину на себя?
‘Cos both my shoulders are heavy
Потому что на обоих моих плечах тяжкая ноша,
From the weight of us both
Груз наших с тобой отношений.
You’re a big boy now so let’s not talk about growth
«Ты большой мальчик теперь, так что давай не будем говорить о развитии.
You’ve not heard a single word I have said.
How to be dead
Please don’t go crazy,
If I tell you the truth
No you don’t know what happened
And you never will if
You don’t listen to me while I talk to the wall
This blanket is freezing; it’s been out in the hall
Where you’ve had me for hours
Till I’m sure what I want
But darling I want the same thing that I wanted before
So sweetheart tell me what’s up I won’t stop no way
Please keep your hands down
And stop raising your voice
It’s hardly what I’d be doing if you gave me a choice
It’s a simple suggestion can you give me sometime
So just say yes or no
Why can’t you shoulder the blame?
‘Cos both my shoulders are heavy
From the weight of us both
«You’re a big boy now so let’s not talk about growth
You’ve not heard a single word I have said…»
Oh, my God
Please take it easy it can’t all be my fault
I haven’t made half the mistakes
That you’ve listed so far
Oh baby let me explain something
It’s all down to drugs
At least I remember taking that and not a lot else
It seems I’ve stepped over lines
You’ve drawn again and again
But if the ecstasy’s in the wit is definitely out
Dr. Jekyll is wrestling Hyde for my pride
Почувствовать себя мертвым
Пожалуйста, не сходи с ума,
если я скажу тебе правду
Ты не знаешь, что произошло
И не узнаешь, пока
Я говорю с тобой, как со стеной
Это одеяло не помнит того, что было между нами
Ты была со мной,
И я понял, чего хочу
Но, дорогая, я хочу того же, что и раньше
Скажи мне, в чем дело, я не отступлю.
Пожалуйста, не кипятись
И не повышай голос
Я бы такого никогда не сделал
Я просто прошу немного времени,
Чтобы ты ответила: да или нет
Почему ты не можешь взять часть вины на себя?
Ведь на мне тяжкий груз
Наших ошибок
«Ты уже большой мальчик, так что не будем говорить о
развитии, ты не понял ни слова, что я сказала…»
О, Боже…
Пожалуйста, успокойся, это не может быть только моей виной
Я не сделал и половины ошибок,
Перечисленных тобой
Дай мне тебе все объяснить
Все это наркотики
Я принимал их, но немного
Кажется, я перешел все границы,
Которые ты создавала снова и снова
Но я не дружу с головой, если во мне экстази
Я еще борюсь за свою гордость.