Take that how deep is your love текст и перевод

Take that how deep is your love текст и перевод

How Deep Is Your Love

And when you rise in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it’s me you need to show

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
‘Cause were living in a world of fools
Breaking us down when they
All should let us be
We belong to you and me

I believe in you
You know your the door to my very soul
You’re the light in my deepest, darkest hour
My savior when I fall

And you may not think that I care for you
When you know down inside
That I really do
And It’s me you really need to show

How deep is your love?
How deep is your love?
I really meant to learn
‘Cause were living in a world of fools
Breaking us down when they
All should let us be
We belong to you and me

И когда вы встаете в лучах утреннего солнца
Я чувствую, что ты касаешься меня под проливным дождем
И в тот момент, когда ты бродишь далеко от меня
Я хочу снова почувствовать тебя в моих объятиях

И ты приходишь ко мне на летнем ветру
Согрей меня своей любовью
Тогда вы мягко покидаете
И это я вам нужно показать

Насколько глубока ваша любовь?
Насколько глубока ваша любовь?
Мне действительно нужно учиться
Потому что жили в мире дураков
Ломая нас, когда они
Все должны позволить нам быть
Мы принадлежим вам и мне

Я верю в тебя
Вы знаете, что дверь в мою душу
Ты свет в мой самый глубокий, самый темный час
Мой спаситель, когда я падаю

И ты можешь не думать, что я забочусь о тебе
Когда вы знаете, внутри
Что я действительно делаю
И это я вам действительно нужно показать

Насколько глубока ваша любовь?
Насколько глубока ваша любовь?
Я действительно хотел учиться
Потому что жили в мире дураков
Ломая нас, когда они
Все должны позволить нам быть
Мы принадлежим тебе и мне

Перевод Take That – How Deep Is Your Love

Текст :

I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it’s me you need to show

How deep is your love?
How deep is your love?

Перевод :

Я знаю твои глаза в лучах утреннего солнца
Я чувствую, что ты касаешься меня под проливным дождем
И в тот момент, когда ты далеко от меня
Я хочу снова почувствовать тебя в моих объятиях

И ты приходишь ко мне на летнем ветру
Согрей меня своей любовью
Тогда вы мягко уходите
И это мне нужно показать

Насколько глубока твоя любовь?
Насколько глубока твоя любовь?

I believe in you
You know the door to my very soul
You’re the light in my deepest, darkest hour
My savior when I fall

And you may not think I care for you
When you know down inside

How deep is your love?
How deep is your love?
I really meant to learn
Cos we’re living in a world of fools
Breaking us down when they
All should let us be.

Я верю в тебя
Ты знаешь дверь в мою душу
Ты свет в мой самый глубокий, самый темный час
Мой спаситель, когда я падаю

И вы можете не думать, что я забочусь о тебе
Когда ты знаешь, что внутри

Насколько глубока твоя любовь?
Насколько глубока твоя любовь?
Я действительно хотел учиться
Потому что мы живем в мире дураков
Ломая нас, когда они
Все должны позволить нам быть.

How deep is your love

And when you rise in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it’s me you need to show
How deep is your love

How deep is your love, how deep is your love
I really need to learn
‘Cause we’re living in the world of fools
Breakin’us down
When they all should let us be
We belong to you and me

I believe in you
You know the door to my barest soul
You’re the light in my deepest, darkest hour
You’re my saviour when I fall
And you may not think I care for you
When you know down inside that I really do
And it’s me you need to show
How deep is your love

How deep is your love, how deep is your love
I really need to learn
‘Cause we’re living in the world of fools
Breakin’us down
When they all should let us be
We belong to you and me

Как глубока твоя любовь

Когда ты просыпаешься утром,
Я чувствую твои касания, как прохладный дождь
Когда ты далеко от меня,
Мне хочется быть с тобой снова
Ты приходишь ко мне летним ветром,
Приносишь тепло своей любви
И тихо исчезаешь
Тебе пора показать,
Как глубока твоя любовь

Как глубока твоя любовь, как глубока твоя любовь
Я хочу это узнать
Ведь мы живем в дурацком мире,
Мешающем нам,
Но они оставят нас в покое,
Ведь мы принадлежим друг другу

Я верю в тебя,
Ты знаешь ключ к моей душе,
Для меня ты свет в часы тьмы,
Ты не дашь мне упасть
И ты, даже не думая обо мне,
Чувствуешь, что я не могу без тебя
Тебе пора показать,
Как глубока твоя любовь

Как глубока твоя любовь, как глубока твоя любовь
Я хочу это узнать
Ведь мы живем в дурацком мире,
Мешающем нам,
Но они оставят нас в покое,
Ведь мы принадлежим друг другу

I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze
keep me warm with your love then you softly leave
and it’s me you need to show

How deep is your love
(how deep is yout love, how deep is your love)
I really mean to learn
‘Cause we’re living in a world of fools, breaking us down
when they all should let us be, we belong to you and me

I belive in you, you know the door to my very soul
You’re the light in my deepest darkest hour
you’re my savior when I fall (when I fall)
And you may not think I care for you
when you know down inside that I really do
And it’s me you need to show

How deep is your love
(how deep is yout love, how deep is your love)
I really mean to learn
‘Cause we’re living in a world of fools, breaking us down
when they all should let us be, we belong to you and me

And you may not think I care for you
when you know down inside that I really do
And it’s me you need to show

How deep is your love
(how deep is yout love, how deep is your love)
I really mean to learn
‘Cause we’re living in a world of fools, breaking us down
when they all should let us be, we belong to you and me

How deep is your love
(How deep is your love)
So How deep is your love
How deep is your love

И вы не можете думать я забочусь о вас
когда вы знаете, души, что я действительно
И это я вам нужно показать

Как глубока твоя любовь
( Как глубока твоя любовь )
Итак, как глубока твоя любовь
Как глубока твоя любовь

Рейтинг поэзии Poet Rank.ru

Take That. How Deep Is Your Love. Насколько твоя любовь глубока?

Take that how deep is your love текст и перевод. Смотреть фото Take that how deep is your love текст и перевод. Смотреть картинку Take that how deep is your love текст и перевод. Картинка про Take that how deep is your love текст и перевод. Фото Take that how deep is your love текст и перевод
Эквиритмический перевод песни «How Deep Is Your Love» британской группы Take That с альбома «Greatest Hits» (1996).

С 18 декабря 1977 года песня в исполнении группы Bee Gees возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 3 недель.
С 3 марта 1996 года песня в исполнении группы Take That возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 3 недель.

Песню написали в 1976 году братья Барри, Робин и Морис Гибб (Barry, Robin & Maurice Gibb) из группы Bee Gees, работая над своим 14-м альбомом «Children of the World» («Дети мира» 1976). Но режиссёр Роберт Стигвуд (Robert Stigwood) срочно запросил 5 песен для своего фильма, и в результате песня вошла в саундтрек фильма «Saturday Night Fever» («Лихорадка субботнего вечера» 1977). Предполагалось, что её исполнит певица Ивонн Эллиман (Yvonne Elliman), первая исполнительница партии Марии Магдалины в рок-опере «Jesus Christ Superstar» («Иисус Христос Суперзвезда» 1970), но режиссёр сказал, что эту песню нельзя кому-то отдавать, и её исполнили сами авторы. Одним из авторов мелодии был пианист Блю Уивер (Blue Weaver), работавший с Барри Гиббом, но он не значится в авторах. Песня стала 4-м синглом после «You Should Be Dancing» («Ты должен танцевать» 1976), возглавившим американский чарт, и открыл серию из 6 подряд синглов группы на его вершине. В Великобритании песня добралась до 3 строчки, а на вершину взошла в исполнении группы Take That двадцать лет спустя. Для Take That она стала 8-м после «Never Forget» синглом, покорившим британский хит-парад.
В 1983 году композитор из Чикаго Роналд Селли (Ronald Selle) обвинил братьев Гибб, что они украли мелодию из его песни «Let It End» («Пусть это закончится»), которую он послал в несколько компаний как демо-запись. Однако, он не смог доказать, что Би Джиз имели доступ к его песне. Кроме того, он признал, что его песня имеет схожесть с некоторыми ранними песнями Би Джиз, а также с песней «From Me to You» Леннона и Маккартни, и проиграл суд. А журнал Rolling Stone поместил «How Deep Is Your Love» на 375 место в списке «500 лучших песен всех времён».

НАСКОЛЬКО ТВОЯ ЛЮБОВЬ ГЛУБОКА?
(перевод Евгения Соловьева)

Твои глаза в солнце узнаю.
Моей руки касаешься в сильный дождь.
Хочу чувствовать в объятиях тебя,
Когда вдали ты от меня бредёшь.

И приходишь ты с летним ветерком,
И, любовью согрев, улетишь потом.
Мне должна раскрыть ты, как
Любовь глубока.
(Насколько любовь твоя глубока?)

Мне точно надо знать,
Ведь живём мы в мире дураков.
Им бы отстать,
Но желают нас сломить.
Только нас не разделить.

Верю я в тебя.
И знаю — ты дверь в мой души тайник.
Ты — мой свет в самый чёрный, трудный час,
Спаситель, если я поник (Я поник)
Пусть не думаешь про любовь мою,
Но ты знаешь в душе, что тебя люблю.
Мне должна раскрыть ты, как
Любовь глубока.
(Насколько любовь твоя глубока?)
О!
Мне точно надо знать,
Ведь живём мы в мире дураков.
Им бы отстать,
Но желают нас сломить.
Только нас не разделить.

Ты — мой свет.
Ты — мой мир.

(Я поник)
Пусть не думаешь про любовь мою,
Но ты знаешь в душе, что тебя люблю.
Мне должна раскрыть ты, как
Любовь глубока.
(Насколько любовь твоя глубока?)
Мне точно надо знать,
Ведь живём мы в мире дураков.
Должны бы отстать,
Но желают нас сломить.
Только нас не разделить.

(Ту-ду-ту-ду)
(Любовь глубока)
Так, насколько твоя
Любовь глубока? (Ту-ду-ту-ду)
(Любовь глубока)
Так, насколько твоя
Любовь глубока? (Ту-ду-ту-ду)
—————————————
HOW DEEP IS YOUR LOVE
(Barry, Robin & Maurice Gibb)

I know your eyes in the morning sun
I feel you touch my hand in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love then you softly leave
And it’s me you need to show
How deep is your love
(How deep is your love, how deep is your love?)

I really need to learn
‘Cause we’re living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

I believe in you
And know you’re the door to my very soul
You’re the light in my deepest darkest hour
And you’re my savior when I fall (When I fall)

And you may not think that I care for you
When you know down inside that I really do
And it’s me you need to show
How deep is your love?
(How deep is your love, how deep is your love?) (Oh)
I really need to learn
‘Cause we’re living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

You’re the light
You’re my life

(When I fall)
And you may not think that I care for you
When you know down inside that I really do
And it’s me you need to show
How deep is your love.
(How deep is your love, how deep is your love?)
I really need to learn
‘Cause we’re living in a world of fools
That breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me

Tudutudu (How deep is your love?)
So, how deep is your love?
How deep is your love? (Tudutudu)
(How deep is your love)
So, how deep is your love?
How deep is your love? (Tudutudu)

Дата публикации стихотворения: Суббота, 5 марта 2016, 20:17
Рубрика поэзии: Песни, Поэтические переводы.

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *