Dont lose yourself перевод
Dont lose yourself перевод
Перевод песни Lose yourself (Eminem)
Lose yourself
Посвятить себя
Look, if you had, one shot, or one opportunity
To seize everything you ever wanted-
One moment
Would you capture it, or just let it slip?
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo,
His soul’s escaping, through this hole that is gaping
This world is mine for the taking
Make me king, as we move toward a new world order
A normal life is borin, but superstardom’s close to post mortom
It only grows harder, only grows hotter
He blows us all over these hoes is all on him
Coast to coast shows, he’s know as the globetrotter
Lonely roads, God only knows
He’s grown farther from home, he’s no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose cause here goes the cold water
These ho’s don’t want him no mo, he’s cold product
They moved on to the next schmoe who flows
He nose dove and sold nada
So the soap opera is told and unfolds
I suppose it’s old partner, but the beat goes on
Da da dum da dum da da
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go-o
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
No more games, I’ma change what you call rage
Tear this m*********n roof off like 2 dogs caged
I was playin in the beginnin, the mood all changed
I been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhymin and stepwritin the next cypher
Best believe somebody’s payin the pied piper
All the pain inside amplified by the fact
That I can’t get by with my 9 to 5
And I can’t provide the right type of life for my family
Cause man, these g****m food stamps
don’t buy diapers
And it’s no movie, there’s no Mekhi Phifer, this is my life
And these times are so hard and it’s getting even harder
Tryin to feed and water my seed, plus
Teeter-totter
caught up between bein’ a father and a pre-madonna
Baby mama drama’s screamin on and
Too much for me to wanna
Stay in one spot, another day of monotony
Has gotten me to the point, I’m like a snail
I’ve got to formulate a plot or I end up in jail or shot
Success is my only m*********n option, failure’s not
Mom, I love you, but this trailer’s got to go
I cannot grow old in Salem’s lot
So here I go is my shot.
Feet fail me not
this may be the only opportunity that I got
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You can do anything you set your mind to, man
Слушай, если бы у тебя был единственный шанс или возможность
получить всё, о чем ты когда-либо мечтал,
в один миг.
Ты бы воспользовался им или упустил его?
Его ладони вспотели, колени дрожат, руки тяжелеют.
На его свитере блевотина из маминых спагетти.
Он нервничает, но выглядит спокойным и готовым
Поразить всех, но он забыл всё
то, что он написал. Толпа кричит всё громче.
Он открыл рот, но у него нет слов.
Он подавился? Все прикалываются над ним.
Время уходит, оно вышло, все — бах!
Он возвращается в реальность, сила притяжения.
Ох — это Кролик, он задыхается. 1
Он в ярости, но он не собирается сдаваться.
Нет, он не такой, он знает, что его загнали в тупик.
Не важно, он же придурок.
У него нет ни гроша.
И он знает, что
когда он вернется в свой фургон, тогда вернётся
в свою лабораторию вновь.
Опять этот долбаный рэп.
Лучше воспользоваться моментом
и надеяться, что он не пройдёт зря.
Ты лучше посвяти себя музыке, мгновению. 2
Ты получил его, не упускай его.
У тебя только один шанс, не упусти возможность засветиться.
Такой шанс выпадает раз в жизни.
Ты лучше посвяти себя музыке, мгновению.
Ты получил его, не упускай его.
У тебя только один шанс, не упусти возможность засветиться.
Такой шанс выпадает раз в жизни.
Я больше не играю, я покажу настоящий гнев.
Сломаю эту долбаную клетку, как собаки, запертые в ней.
Сначала я играл, но потом настрой изменился.
Меня заглатывали и выплёвывали, прогнали со сцены.
Но я продолжил рифмовать с новыми людьми.
Лучше поверь в то, что кто-то платит крысолову.
Боль внутри усиливается от того,
Что я не могу обойтись своей работой с 9 до 5.
Что не могу обеспечить моей семье нормальные условия.
Потому что, парень, на эти чёртовы талоны
нельзя купить подгузники. 3
И это не кино. Здесь нет Мекая Файфера, это моя жизнь.
Это трудное время, а будет ещё тяжелее.
Пытаюсь накормить и напоить дочку, а также
купить качели,
я не могу быть отцом и примадонной одновременно.
Сильно кричу на мать моего ребёнка.
А она хочет только лучшего.
Сидеть в одной позе, ещё один монотонный день
Довёл меня до белого каления. Я похож на лентяя.
Я должен выбрать цель, а то кончу в тюрьме или трупом.
Успех это мой чёртов выбор, и ни шагу назад.
Мама, я люблю тебя, но песня не о том.
Я не состарюсь по жребию. 4
Ну я пошёл, это мой шанс.
Ноги, ведите меня вперёд,
ведь это моя единственная возможность.
Ты лучше посвяти себя музыке, мгновению.
Ты получил его, не упускай его.
У тебя только один шанс, не упусти возможность засветиться.
Такой шанс выпадает раз в жизни.
Парень, ты получишь всё, к чему стремишься.
1) Кролик — прозвище героя Эминема в фильме «8 Миля», которое он получил потому, что по мнению его мамы в детстве он был похож на кролика, а также кроликами называют новичков.
2) Lose yourself in the music дословно переводится как «потеряйся в музыке»
3) имеются в виду продовольственные талоны, которые выдаются вместо заплаты в маленьких городках
4) Salem’s lot название книги Стивена Кинга, на русский язык переведена как «Жребий»
_________
Music: Eminem, Jeff Bass and Luis Resto
Lyrics: Eminem
Лауреат премии «Оскар» 2003 года в номинации «Лучшая песня». Саундтрек к фильму «8 миля» (2002)
I felt my vocal chords weakening
I felt my concave thoughts
I felt my voluntary blindness
For staring straight into the sun
The romantic air of your eye patch
Called me across the room
I clung there and danced with you silent
Admired your divine tattoos
We slept in the shadow of a cedar tree
We made love on the rising tide
We smelled the perfume of the waxing moon
We dreamt of all the friendships kind
We touched the blood of the black cat
We pet the mammoth dog of tears
In the flickering light we were laughing
Necessity conquers fear
Don’t lose yourself
Don’t let yourself be lost (x2)
Dreaming we were stones in black stillness
Dreaming of the death of the sun
Waking to a world of white blindness
Painted eyes of the holy ones
The death of the word was upon us
And the discipline of the wind
We see less and less all the time, dear
Just look at this mess we are in
Don’t lose yourself
Don’t let yourself be lost (x2)
Staring at the entrance to the mine
I prayed for your wounds to close
Tiger ointment and a cosmic collision
And the crucifixion of the rose
Don’t lose yourself (x8)
Don’t lose yourself
Don’t let yourself be lost (x4)
Я чувствовал, что мои голосовые связки ослабления
Я чувствовал, что мои вогнутые мысли
Я чувствовал, что моя добровольное слепоту
Для глядя прямо на солнце
Романтическая воздуха вашего повязкой на глазу
Позвонил мне через всю комнату
Я вцепилась там и танцевал с тобой молчать
Восхищенный свою божественную татуировки
Мы спали в тени кедрового дерева
Мы занимались любовью на прилива
Мы пахло благоухание прибывающей луны
Мы мечтали о всех дружеских вид
Мы коснулись кровь черного кота
Мы погладить мамонта собаку слез
В мерцающем свете мы смеялись
Необходимость побеждает страх
Не потерять себя
Не позволяйте себе быть потеряны (x2)
Не потерять себя
Не позволяйте себе быть потеряны (x2)
Не потерять себя (x8)
Не потерять себя
Не позволяйте себе быть потеряны (x4)
Eminem — Lose yourself перевод песни
«Слушай, если бы у тебя был единственный шанс или возможность получить всё, о чем ты когда-либо мечтал» — с этих строк начинается популярный хит от Eminem. Перевод «Lose yourself» был специально написан для фильма «Восьмая миля», который вышел в 2002 году. Самый популярный клип на ютубе успел набрать больше 1 миллиарда просмотров всего за 5 лет.
Lose yourself перевод песни от Eminem
Вступление
Слушай, если бы у тебя был единственный шанс или возможность
Получить всё, о чем ты когда-либо мечтал,
В один миг…
Ты бы воспользовался им или упустил его?
Первый куплет
Его ладони вспотели, колени дрожат, руки тяжелеют.
На его свитере блевотина из маминых спагетти.
Он нервничает, но выглядит спокойным и готовым
Поразить всех, но он забыл всё
То, что он написал. Толпа кричит всё громче.
Он открыл рот, но у него нет слов.
Он подавился? Все прикалываются над ним.
Время уходит, оно вышло, все — бах!
Он возвращается в реальность, сила притяжения.
Ох — это Кролик, он задыхается.
Он в ярости, но он не собирается сдаваться.
Нет, он не такой, он знает, что его загнали в тупик.
Не важно, он же придурок.
У него нет ни гроша.
И он знает, что
Когда он вернется в свой фургон, тогда вернётся
В свою лабораторию вновь.
Опять этот долбаный рэп.
Лучше воспользоваться моментом
И надеяться, что он не пройдёт зря.
Припев
Ты лучше посвяти себя музыке, мгновению.
Ты получил его, не упускай его.
У тебя только один шанс, не упусти возможность засветиться.
Такой шанс выпадает раз в жизни.
Второй куплет
Душа покидает его, бежит сквозь щель, что растёт.
Это мой мир, я пользуюсь им
Сделайте меня вождем, мы идём вперёд, к новому миропорядку.
Обычная жизнь скучна, но суперзвезды будут всегда в их головах.
Он отец, но он не бывает дома.
По приезде он едва узнаёт свою дочь.
Приготовьтесь, всё заледенеет.
Шлюхи не смотрят на него, ведь он уже не так горяч
Теперь они вьются вокруг новичка, который у всех на устах.
Популярности нет, продаж тоже
И, как говорится в сериалах, моя любовь вернулась
Но ритм продолжается…
Да-да-дум да-дум да-да.
Припев
Ты лучше посвяти себя музыке, мгновению.
Ты получил его, не упускай его.
У тебя только один шанс, не упусти возможность засветиться.
Такой шанс выпадает раз в жизни.
Третий куплет
Я больше не играю, я покажу настоящий гнев.
Сломаю эту долбаную клетку, как собаки, запертые в ней.
Сначала я играл, но потом настрой изменился.
Меня заглатывали и выплёвывали, прогнали со сцены.
Но я продолжил рифмовать с новыми людьми.
Лучше поверь в то, что кто-то платит крысолову.
Боль внутри усиливается от того,
Что я не могу обойтись своей работой с 9 до 5.
Что не могу обеспечить моей семье нормальные условия.
Потому что, парень, на эти чёртовы талоны
нельзя купить подгузники.
И это не кино. Здесь нет Мекая Файфера, это моя жизнь.
Это трудное время, а будет ещё тяжелее.
Пытаюсь накормить и напоить дочку, а также
Купить качели,
Я не могу быть отцом и примадонной одновременно.
Сильно кричу на мать моего ребёнка.
А она хочет только лучшего.
Сидеть в одной позе, ещё один монотонный день
Довёл меня до белого каления. Я похож на лентяя.
Я должен выбрать цель, а то кончу в тюрьме или трупом.
Успех это мой чёртов выбор, и ни шагу назад.
Мама, я люблю тебя, но песня не о том.
Я не состарюсь по жребию.
Ну я пошёл, это мой шанс.
Ноги, ведите меня вперёд,
Ведь это моя единственная возможность.
Припев
Ты лучше посвяти себя музыке, мгновению.
Ты получил его, не упускай его.
У тебя только один шанс, не упусти возможность засветиться.
Такой шанс выпадает раз в жизни.
Парень, ты получишь всё, к чему стремишься.
Проголосуй за перевод песни «Lose yourself»
Если Вам понравился перевод песни «Lose yourself» от Эминема, обязательно делитесь с друзьями. Всем спасибо!
Eminem. Lose Yourself. Посвяти себя
Эквиритмический перевод песни «Lose Yourself» американского певца Эминема (Eminem) с альбома «Music from and Inspired by the Motion Picture 8 Mile» (2002).
С 3 ноября 2002 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 12 недель.
С 8 декабря 2002 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 1 недели.
Песня написана Эминемом для фильма «8 миля» («8 Mile» 2002), где он сыграл главную роль, в перерывах между съёмками. Сюжет песни отражает сюжет фильма, в котором белый рэпер по прозвищу Кролик пытается завоевать авторитет среди чернокожих рэперов, участвуя в рэп-битвах с ними.
Песня стала первой рэп-композицией, получившей премию «Оскар» в 2002 году. В 2004 году журнал Rolling Stone включил её в список величайших песен всех времён под номером 166, однако, в редакции 2010 года её уже там нет.
ПОСВЯТИ СЕБЯ
(перевод Евгения Соловьева)
Слышь, имей ты хоть шанс, одну возможность лишь
Получить всё, что всегда хотел ты, в один миг,
Ухватился бы или упустил?
Йоу
Ты посвяти всего себя музыке,
А случай получишь,
То лучше не упусти его.
Попытка лишь одна, ты не прозевай шанс свой.
Возможность такая раз в жизни бывает, йоу.
Ты посвяти всего себя музыке,
А случай получишь,
То лучше не упусти его.
Попытка лишь одна, ты не прозевай шанс свой.
Возможность такая раз в жизни бывает, йоу.
Ты посвяти всего себя музыке,
А случай получишь,
То лучше не упусти его.
Попытка лишь одна, ты не прозевай шанс свой.
Возможность такая раз в жизни бывает, йоу.
Ты посвяти всего себя музыке,
А случай получишь,
То лучше не упусти его.
Попытка лишь одна, ты не прозевай шанс свой.
Возможность такая раз в жизни бывает, йоу.
Ты посвяти всего себя музыке,
А случай получишь,
То лучше не упусти его.
Попытка лишь одна, ты не прозевай шанс свой.
Возможность такая раз в жизни бывает, йоу.
Ты посвяти всего себя музыке,
А случай получишь,
То лучше не упусти его.
Попытка лишь одна, ты не прозевай шанс свой.
Возможность такая раз в жизни бывает, йоу.
Look, if you had one shot, one opportunity
To seize everything you ever wanted in one moment
Would you capture it or just let it slip?
Yo
His palms are sweaty,
Knees weak, arms are heavy
There’s vomit on his sweater already,
Mom’s spaghetti
He’s nervous,
But on the surface
He looks calm and ready
To drop bombs,
But he keeps on forgetting
What he wrote down,
The whole crowd
Goes so loud
He opens his mouth,
But the words won’t come out
He’s choking how,
Everybody’s joking now
The clock’s run out,
Time’s up over, bloah!
Snap back to reality, oh
There goes gravity, oh
There goes Rabbit, he choked
He’s so mad, but he won’t
Give up that easy, no
He won’t have it, he knows
His whole back’s to these ropes
It don’t matter, he’s dope
He knows that, but he’s broke
He’s so stagnant, he knows
When he goes back to his
Mobile home, that’s when it’s
Back to the lab again, yo
This whole rhapsody
He better go capture this
Moment and hope it
Don’t pass him
You better lose yourself in the music,
The moment, you own it,
You better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You better lose yourself in the music,
The moment, you own it,
You better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
The soul’s escaping,
Through this hole that is gaping
This world is mine for the taking
Make me king,
As we move toward
A new world order
A normal life is boring,
But superstardom’s close to post mortem
It only grows harder,
Only grows hotter
He blows us all over
These hoes is all on him
Coast to coast shows, he’s known as the globetrotter
Lonely roads, God only knows he’s grown farther
From home, he’s no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose ’cause here goes the cold water
His hoes don’t want him
No more, he’s cold product
They moved on to the next schmoe who flows, he nosedove and sold nada
So the soap opera
Is told and unfolds I suppose it’s old partner
But the beat goes on da da dum da dum da da
You better lose yourself in the music,
The moment, you own it,
You better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You better lose yourself in the music,
The moment, you own it,
You better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
No more games, I’ma change what you call rage
Tear this motherfucking roof off like 2 dogs caged
I was playing in the beginning, the mood all changed
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhyming and stepped right into the next cypher
Best believe somebody’s paying the pied piper
All the pain inside amplified by the
Fact that I can’t get by with my 9 to
5 and I can’t provide the right type of
Life for my family cause man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
And it’s no movie, there’s no Mekhi Phifer,
This is my life and these times are so hard,
And it’s getting even harder trying to feed and water my seed, plus
Teeter totter caught up between being a father and a prima donna
Baby mama drama’s screaming on and too much for me to wanna
Stay in one spot,
Another day of monotony has gotten me
To the point, I’m like a snail I’ve got
To formulate a plot
Or I end up in jail or shot
Success is my only motherfucking option, failure’s not
Mom, I love you, but this trailer’s got
To go I cannot grow old in Salem’s Lot
So here I go it’s my shot.
Feet fail me not,
This may be the only opportunity that I got
You better lose yourself in the music,
The moment, you own it,
You better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You better lose yourself in the music,
The moment, you own it,
You better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You can do anything you set your mind to, man
Eminem – Lose Yourself
Популярные исполнители
Видеоклип на песню Eminem – Lose Yourself
Пояснения к переводу песни Eminem – Lose Yourself
1 Mom’s spaghetti / Мамины спагетти (дословно) — когда у человека происходит рвотный рефлекс от неспособности оправдать свои ожидания, когда наступает время выступать (как правило на сцене), часто из-за нервозности или отсутствия опыта.
2 To drop bombs / Бросать бомбы (дословно) или бомбить — данное выражение на сленге в английском языке обозначает – читать «крутые» рифмы.
3 Rabbit / Кролик — была его кличка в фильме «8 миля».
4 His whole back’s to these ropes / Его спина на канатах (дословно) — он как боксер на ринге, зажат в углу и держится за канаты.
5 Back to the lab again / опять вернулся в лабораторию — так Eminem в данном контексте называет свою «звукозаписывающую студию», в которой он оттачивает свои навыки и мастерство.
6 Cold product / холодный продукт — на сленге в английском языке данное выражение означает что человек более не является востребованным, желанным, привлекательным, сексуальным. Данное выражение может относиться также и к неодушевлённому предмету.
7 Schmoe — Joe Shmoe — также пишется Joe Schmoe, Joe Schmo и «Yo Hschmo», что означает что означает «Джо кто-нибудь», или никто. В частности, является одним из наиболее часто используемых вымышленных имен в американском английском языке.
Who flows / который плывет (дословно). Flow или плыть — на сленге в английском языке обозначает способность рэпера умело рифмовать тексты под различные музыкальные ритмы. В контексте данной песни имеется ввиду, что «девушки» теперь тусуются с другим, более популярным рэпером.
8 Pied Piper — выражение используется для описания человека, который часто говорит убедительно, но обычно приводит людей к катастрофе.
9 Mekhi Phifer — американский актер, продюсер и режиссёр. Снимался с Eminem в фильме «8 миля» в роли Девида Портера / David «Future» Porter.
10 Salem’s Lot / Жребий — роман, написанный американским писателем Стивеном Кингом, о маленьком городке, в котором живут вампиры.