Как пишется на что или начто
НАЧТО
Смотреть что такое «НАЧТО» в других словарях:
НАЧТО — нареч. нашто и начово, вост.; начаё, тамб. зачем, к чему, для чего, на какую потребу, почто. Дай сюда вилы! Начто? Начто было трогать, коли не велят. Начто много знать; однако дураками помрем! В известном обороте, начто выражает высшую степень… … Толковый словарь Даля
начто — накой, почто, зачем Словарь русских синонимов. начто нареч, кол во синонимов: 3 • зачем (86) • накой … Словарь синонимов
ВОРОН — муж. вран церк. самая большая в Европе птица вороньего рода, весь черный, с отливом: воронов два вида, лесной, крятун, крук южн. верховой забайкальск. Corvus Corax, в наших сев. ·губ. и Сибири; полевой ворон, Corvus Corone, восточной Руси и… … Толковый словарь Даля
зачем — для чего, к чему, на (что, кой (ляд, прах), черта), на (кой, какой) (черт, дьявол, леший), за каким (чертом, дьяволом, лешим), (для) какого черта, какого (дьявола, лешего); с какой это радости, на фигища, на хрен, зафигом, на хренища, на какого… … Словарь синонимов
накой — почто, зачем, начто Словарь русских синонимов. накой предл, кол во синонимов: 3 • зачем (86) • начто … Словарь синонимов
почто — отчего, что, почему, по какой причине, зачем, в честь какого праздника, начто, что же, накой Словарь русских синонимов. почто см. почему Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Чувствование — обозначение одного из трех наиболее общих классов душевных явлений (интеллект, Ч., воля). Психология Ч. разработана гораздо меньше психологии познания, и самый термин Ч. дает повод к глубоким разногласиям: 1) иногда словом чувство, чувствование… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
сдаться — СДАТЬСЯ, сдамся, сдашься, сдастся, сдадимся, сдадитесь, сдадутся; сдался, сдалась, сдалось и сдалось; сдайся; совер. 1. Прекратив сопротивление, признать себя побеждённым. С. в плен. 2. Уступить под влиянием чего н. С. на просьбы, на уговоры. |… … Толковый словарь Ожегова
СДАТЬСЯ 2 — СДАТЬСЯ 2, буд. не употр.; сдался, сдалась; сов. (прост. неодобр.). Понадобиться, стать нужным для чего н. Начто мне сдались твои советы? Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ГОНЯТЬ — ГОНЯТЬ, гнать, или пермяц., архан. гонить; ганивать кого, понуждать к уходу, к бегу, лету, торопить; спугивать; прогонять, выгонять, изгонять, угонять, сгонять; спроваживать; сплавлять по воде; теснить, обижать, преследовать; выживать: перегонять … Толковый словарь Даля
Как пишется «не на что» или «ни на что»?
«Не на что» пишется раздельно с ударной частицей «не» в утвердительном предложении. «Ни на что» пишется с безударной частицей «ни» в предложении с отрицательным сказуемым.
Отличаем выражение «не на что» от сочетания «ни на что» по смыслу в контексте.
Эти выражения действительно очень похожи и доставляют затруднение в письменной речи. Они складываются из отрицательных частиц и местоимения «что», между которыми находится предлог. Если между словом и отрицательной частицей имеется предлог, то местоимение с предлогом пишется раздельно.
Понаблюдаем:
Я думаю, тебе не на что обижаться.
Все считают, что тебе не следует ни на что обижаться.
Как различить «ни на что» и «не на что»?
Чтобы понять, когда в этих сочетаниях пишется частица «не», а в каких случаях — частица «ни», сравним следующие предложения:
Здесь не́ на что смотреть. — Ему ни на что́ смотреть не хочется.
Сначала обратим внимание, что в первом сообщении частица «не» является ударной. Во-вторых, в нем употреблено утвердительное сказуемое.
Во втором предложении ударение сместилось на местоимение «что», а частица «ни» является безударной. Частица «ни» употребляется с отрицательным сказуемым, при котором уже имеется частица «не»:
ни на что не хочется смотреть.
Следовательно, выберем «не на что» или «ни на что» в зависимости от смысла высказывания, от грамматических условий контекста.
Как правильно писать: «неначто» или «не на что»?
Слитно или раздельно?
Как правильно пишется?
Как правильно: не на что, неначто, не начто, нена что?
Казалось бы, нет ничего сложного, но почему-то очень часто возникают вопросы, как правильно писать такое словосочетание «неначто» или «не на что».
Неначто или не на что пишется слитно или раздельно, можно понять, если определить, из каких частей состоит это сочетание.
Нам уже не на что надеяться в этой сложной обстановке.
Выражение «не на что» состоит из отрицательной частицы «не», которая находится под ударением, и падежной формы местоимения «что» с предлогом.
Надеяться на что? не на что.
Все три слова пишутся раздельно как слова, принадлежащие к разным частям речи.
По смыслу высказывания отличаем выражение «не на что» от «ни на что», которое употребляется при отрицательном сказуемом, то есть частица «не» имеется при глаголе.
Ни на что не уповаем.
Ни на что не рассчитывай.
В устной речи выражение «не́начто» на слух воспринимается, как одно слово, так как ударение падает на первый «слог». Поэтому при написании этого выражения возникают определенные трудности.
На самом деле это выражение представляет собой словосочетание из трех отдельных частей «не на что»:
Есть правило: если между отрицательной частицей и местоимением вставлен предлог, то все три части пишутся раздельно.
Так что это словосочетание пишется раздельно, с двумя пробелами, вот так: «не на что».
правильно писать не на что. правила прописаны в учебниках русского языка. Иногда может употребляться буква «и», вместо «е».
Имеется и ещё одна фраза подобной конструкции: «ни за что».
А передачу различными авторами на письме разговорной речи правила не регламентируют, так издавна известны такие написания/произношения, как например, «Вашбродь» взамен «Ваше благородие», да и всем известное слово «Спасибо» также образовано очевидно, путём давным-давно происшедшего некоего словосокращения.
Это если по правилам склонения по падежам, а так многие часто иначе говорят, особенно в предложеном падеже, ставят ударение на первый слог
В современном русском языке приставка «меж» употребляется преимущественно именно в виде приставки, потому и пишется со всеми словами слитно: межконтинентальный,межкомнатный, межатомный, межконтактный, межрайонный, межполосный, межсезонный.
Эта приставка в исконном русском языке когда-то была наречным предлогом, но со временем почти утратила это свое значение и стала частью слова.
Но и до сих пор изредка применяется наречный предлог «меж» в значении «среди», часто имеющий устаревший окрас: меж тем, меж людьми.
В современной речи мы чаще заменяем устаревшее «меж» предлогом «между». Обычно такие случаи написания несложно идентифицировать по смыслу. Если возникают затруднения, то всегда можно проверить написание слова по словарю.
Я не могла это оставить просто так, и пошла со своим вопросом к профессору по русскому языку, Смановских А.И. Она сказала мне, что в русском языке нет такого слова, как «безтрубный».
От приставочного глагола совершенного вида «встроить» образовано заданное причастие (страдательное прошедшего времени) или отглагольное имя прилагательное, которые пишутся совершенно одинаково.
Наличие приставки «в-» (глагол образован от «строить») уже обязывает писать суффикс с двумя «н», независимо от того, причастием или отглагольным именем прилагательным является это слово.
1) Встроенная стиральная машина позволила сохранить полезное пространство в нашей маленькой квартире.
2) Очень удобным оказался встроенный в нише на балконе шкаф.
Поиск ответа
Вопрос № 300646 |
Уважаемая «Грамота», в последнее время часто слышу в рекламе на ТВ, что после слова «ждет/ждут. » используется существительное в В.п., например: «Весь мир ждет твои сюжетЫ» или «Мои тортЫ ждут как чуда» и т.п. Разве это правильно? Вроде должен же быть родительный падеж: ждет сюжетОВ, ждут тортОВ. Пожалуйста, объясните, в чем дело.
Ответ справочной службы русского языка
Глаголы ждать и ожидать могут управлять и родительным (кого-чего), и винительным (кого-что) падежом. Родительный падеж (ожидать чего, ждать чего ) употребляется при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности: ждать возможности, ждать писем, ожидать прихода гостей, ожидать известий, ждать поезда (какого-либо). Винительный падеж (ожидать что, ждать что) нужен при сочетании с одушевленными существительными или неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности: ждать сестру, ожидать поезд № 10.
Ответ справочной службы русского языка
Глаголы ждать и ожидать могут управлять и родительным (кого-чего), и винительным (кого-что) падежом. Родительный падеж (ожидать чего, ждать чего ) употребляется при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности: ждать возможности, ждать писем, ожидать прихода гостей, ожидать известий, ждать поезда (какого-либо). Винительный падеж (ожидать что, ждать что) нужен при сочетании с одушевленными существительными или неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности: ждать сестру, ожидать поезд № 10.
Поэтому используемые Вами на работе сочетания ждем Вашего ответа, ожидаем Вашего ответа корректны.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: ждущий чего или что?
Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
О глагольном управлении ждать чего / что см. в ответе на вопрос № 172983.
Добрый день! скажите, пожалуйста, как правильно сказать: Жду от вас информацию? или Жду от Вас информации?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _От нас можно ждать чего угодно_.
Ответ справочной службы русского языка
В «Справочнике по русскому языку. Управление в русском языке» указано, что слово _ждать_ употребляется и с родительным ( ждать чего ), и с винительным (ждать кого-что) падежами. Винительный падеж обычно употребляется при сочетании с одушевленными существительными или с неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности. Поэтому предпочтительно: _буду ждать Ваше письмо с рассказом_. Ср.: _буду ждать Вашего письма_.
на заданный кем-то вопрос вы ответили, что предпочтительнее говорить «мы ждем ваших вопросов», а не «мы ждем ваши вопросы». поясните, пожалуйста, почему так. ведь «мы ждем (кого?что? винительный падеж) ваши вопросы». или я не права?
Ответ справочной службы русского языка
Слово _ждать_ употребляется и с родительным (_ ждать чего _), и с винительным (_ждать кого-что_) падежами. Родительный падеж обычно употребляется при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности. Поэтому предпочтительно: _мы ждем ваших вопросов_.
Поиск ответа
Вопрос № 300646 |
Уважаемая «Грамота», в последнее время часто слышу в рекламе на ТВ, что после слова «ждет/ждут. » используется существительное в В.п., например: «Весь мир ждет твои сюжетЫ» или «Мои тортЫ ждут как чуда» и т.п. Разве это правильно? Вроде должен же быть родительный падеж: ждет сюжетОВ, ждут тортОВ. Пожалуйста, объясните, в чем дело.
Ответ справочной службы русского языка
Глаголы ждать и ожидать могут управлять и родительным (кого-чего), и винительным (кого-что) падежом. Родительный падеж (ожидать чего, ждать чего ) употребляется при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности: ждать возможности, ждать писем, ожидать прихода гостей, ожидать известий, ждать поезда (какого-либо). Винительный падеж (ожидать что, ждать что) нужен при сочетании с одушевленными существительными или неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности: ждать сестру, ожидать поезд № 10.
Ответ справочной службы русского языка
Глаголы ждать и ожидать могут управлять и родительным (кого-чего), и винительным (кого-что) падежом. Родительный падеж (ожидать чего, ждать чего ) употребляется при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности: ждать возможности, ждать писем, ожидать прихода гостей, ожидать известий, ждать поезда (какого-либо). Винительный падеж (ожидать что, ждать что) нужен при сочетании с одушевленными существительными или неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности: ждать сестру, ожидать поезд № 10.
Поэтому используемые Вами на работе сочетания ждем Вашего ответа, ожидаем Вашего ответа корректны.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: ждущий чего или что?
Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
О глагольном управлении ждать чего / что см. в ответе на вопрос № 172983.
Добрый день! скажите, пожалуйста, как правильно сказать: Жду от вас информацию? или Жду от Вас информации?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _От нас можно ждать чего угодно_.
Ответ справочной службы русского языка
В «Справочнике по русскому языку. Управление в русском языке» указано, что слово _ждать_ употребляется и с родительным ( ждать чего ), и с винительным (ждать кого-что) падежами. Винительный падеж обычно употребляется при сочетании с одушевленными существительными или с неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности. Поэтому предпочтительно: _буду ждать Ваше письмо с рассказом_. Ср.: _буду ждать Вашего письма_.
на заданный кем-то вопрос вы ответили, что предпочтительнее говорить «мы ждем ваших вопросов», а не «мы ждем ваши вопросы». поясните, пожалуйста, почему так. ведь «мы ждем (кого?что? винительный падеж) ваши вопросы». или я не права?
Ответ справочной службы русского языка
Слово _ждать_ употребляется и с родительным (_ ждать чего _), и с винительным (_ждать кого-что_) падежами. Родительный падеж обычно употребляется при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности. Поэтому предпочтительно: _мы ждем ваших вопросов_.