Made out with someone

Made out with someone

make out

Полезное

Смотреть что такое «make out» в других словарях:

make out — [v1] see, recognize detect, discern, discover, distinguish, espy, notice, observe, perceive, remark; concept 626 Ant. fail make out [v2] understand accept, catch, collect, compass, comprehend, conclude, decipher, deduce, deduct, derive, dig,… … New thesaurus

make out — (v.) c.1600, get along, from MAKE (Cf. make) (v.) + OUT (Cf. out). Sense of understand is from 1640s; sexual sense first recorded 1939 … Etymology dictionary

make out — ► make out 1) manage with difficulty to see, hear, or understand. 2) represent as or pretend. 3) draw up (a list or document). 4) informal make progress; fare. Main Entry: ↑make … English terms dictionary

make out — index detect, discern (detect with the senses), hear (perceive by ear), note (notice), perceive, pierce (discern) … Law dictionary

make out — 1) PHRASAL VERB If you make something out, you manage with difficulty to see or hear it. [V P n (not pron)] I could just make out a tall, pale, shadowy figure tramping through the undergrowth. [V n P] She thought she heard a name. She couldn t… … English dictionary

make out — verb 1. detect with the senses (Freq. 8) The fleeing convicts were picked out of the darkness by the watchful prison guards I can t make out the faces in this photograph • Syn: ↑spot, ↑recognize, ↑recognise, ↑distinguish, ↑ … Useful english dictionary

make out — phrasal verb Word forms make out : present tense I/you/we/they make out he/she/it makes out present participle making out past tense made out past participle made out 1) a) [transitive] to see, hear, or understand someone or something with… … English dictionary

make out1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. * /The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home./ * /Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk … Dictionary of American idioms

make out1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. * /The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home./ * /Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk … Dictionary of American idioms

make\ out — v 1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home. Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out… … Словарь американских идиом

make out — 1) do, progress How did you make out at your job interview yesterday? 2) understand, interpret I can never make out what he wants to say when he phones me. 3) distinguish, identify The ship captain couldn t make out the other boat because of the… … Idioms and examples

make out

1 make out

2 make\ out

3 make out

4 make out

How did he make out while his wife was away? — Как он управлялся, когда его жена была в отъезде?

Don’t worry, I’ll make out — Не беспокойтесь, я справлюсь

Whatever profession this young man chooses, I’m sure he’ll make out all right — Какую бы профессию ни выбрал этот молодой человек, я уверен, что он везде добьется успеха

The firm wasn’t making out as well as was hoped — Дела у фирмы шли не так хорошо, как надеялись

When we see how you make out, we will talk about the possibility of more lasting employment — Когда мы увидим, что дела у вас идут успешно, то можно будет поговорить о работе на более продолжительный срок

The guy seems to be making out — Мне кажется, что этот парень с девочками не промах

He started making out when he was fourteen — Он начал зажиматься с девочками, когда ему было четырнадцать

She didn’t want to make out, so she left — Она не хотела ни с кем зажиматься, поэтому ушла

The place was full of lovers making out on the grass — Там было полно влюбленных, занимавшихся сексом прямо на траве

Can you make out what he’s trying to say? — Ты можешь понять, что он хочет сказать?

I can’t make her out at all — Я не могу понять, что она за человек

I can’t make out what it’s all about — Никак не могу понять, в чем тут дело

I can’t make out why she left — Ума не приложу, почему она ушла

He’s not as bad as they make him out to be — Он не такой уж плохой, как его изображают

He tried to make out it was my fault — Он пытался представить дело так, будто это я виноват

He makes out he’s younger than me — Он хочет доказать, что он моложе меня

He made out that he has been badly treated — Он утверждал, что к нему плохо относились

She made out she had never heard of me — Она сделала вид, что никогда не слышала обо мне

You can’t make out that we haven’t tried to help you — Вы не можете сказать, что мы не пытались вам помочь

Someone from the floor asked the speaker how he made that out — Один из присутствовавших спросил оратора, каким образом тот пришел к такому выводу

5 make out

to make out — выставлять, выписывать ; составлять

I could not make out his babble — я не мог разобрать, что он бормочет

he makes out that he is badly treated — он представляет дело так, будто с ним плохо обращаются

how is he making out? — как он живёт?, как у него идут дела?

to make a fortune — разбогатеть, нажить состояние

6 make out

7 make out

You can just make out the farm in the distance. — Вдали можно разглядеть ферму.

I can’t make out the meaning of this poem. — Я не могу понять смысла этого стихотворения.

When you make out the bill, please give me a copy. — Когда будешь выписывать чек, дай мне, пожалуйста, копию.

How did he make out while his wife was away? — Как он справлялся со всем, когда его жена была в отъезде?

You can’t make yourself out to be younger than you are. — У тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле.

He’s not such a fool as he is made out to be. — Не такой уж он и дурак, каким его пытаются выставить.

Whatever profession this young man chooses, I’m sure he’ll make out all right. — Какую бы профессию ни выбрал этот молодой человек, я уверен, его ждёт успех.

The park was full of lovers making out on the grass. — Парк был набит парочками, которые лизались, валяясь на траве.

How did you make out with the pretty girl we met in the hotel? — Ну и как ты поладил с той симпатяжкой, которую мы встретили в гостинице?

The lawyers tried to make out that Peter had not been present at the accident. — Адвокаты пытались доказать, что Питер не присутствовал при несчастном случае.

The article was included to make out a book. — Эту статью вставили, чтобы получить нужный для книги объём.

8 make out

I did not make out very well on my last examination.

Whatever profession this young man chooses, I’m sure he’ll make out all right.

He opened a drawer and made out to be looking for something in it.

Mary has always made out that her parents were rich, but it isn’t true.

I can hardly make out the number on the door.

They couldn’t make out what the child had drawn.

He could hear voices in the kitchen below, but couldn’t make out what was being said.

I can’t make out what she’s trying to say.

Can you make out the meaning of this sentence?

Mr Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out a receipt.

He made out the invoices.

9 make out

10 make out

I can’t make him out. — Я не могу его понять.

We couldn’t make out what he wanted. — Мы не могли понять, что он хочет

11 make out

to make out a check [a bill, an invoice\] — выписать чек [счет, счет-фактуру\]

to make out a grant in smb.’s name — составить дарственную на чье-л. имя

The plaintiff couldn’t make out his case. — Истец не мог доказать справедливость своего иска.

12 make out

I can’t make out the number of the house in the dark. I can’t make out what he wrote.

13 make out

14 make out

15 make out

16 make out to

17 make out

18 make-out

19 make-out

20 make-out

См. также в других словарях:

make out — [v1] see, recognize detect, discern, discover, distinguish, espy, notice, observe, perceive, remark; concept 626 Ant. fail make out [v2] understand accept, catch, collect, compass, comprehend, conclude, decipher, deduce, deduct, derive, dig,… … New thesaurus

make out — (v.) c.1600, get along, from MAKE (Cf. make) (v.) + OUT (Cf. out). Sense of understand is from 1640s; sexual sense first recorded 1939 … Etymology dictionary

make out — ► make out 1) manage with difficulty to see, hear, or understand. 2) represent as or pretend. 3) draw up (a list or document). 4) informal make progress; fare. Main Entry: ↑make … English terms dictionary

make out — index detect, discern (detect with the senses), hear (perceive by ear), note (notice), perceive, pierce (discern) … Law dictionary

make out — 1) PHRASAL VERB If you make something out, you manage with difficulty to see or hear it. [V P n (not pron)] I could just make out a tall, pale, shadowy figure tramping through the undergrowth. [V n P] She thought she heard a name. She couldn t… … English dictionary

make out — verb 1. detect with the senses (Freq. 8) The fleeing convicts were picked out of the darkness by the watchful prison guards I can t make out the faces in this photograph • Syn: ↑spot, ↑recognize, ↑recognise, ↑distinguish, ↑ … Useful english dictionary

make out — phrasal verb Word forms make out : present tense I/you/we/they make out he/she/it makes out present participle making out past tense made out past participle made out 1) a) [transitive] to see, hear, or understand someone or something with… … English dictionary

make out1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. * /The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home./ * /Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk … Dictionary of American idioms

make out1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. * /The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home./ * /Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk … Dictionary of American idioms

make\ out — v 1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home. Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out… … Словарь американских идиом

make out — 1) do, progress How did you make out at your job interview yesterday? 2) understand, interpret I can never make out what he wants to say when he phones me. 3) distinguish, identify The ship captain couldn t make out the other boat because of the… … Idioms and examples

Make+out

1 make out

2 make\ out

3 make out

4 make out

How did he make out while his wife was away? — Как он управлялся, когда его жена была в отъезде?

Don’t worry, I’ll make out — Не беспокойтесь, я справлюсь

Whatever profession this young man chooses, I’m sure he’ll make out all right — Какую бы профессию ни выбрал этот молодой человек, я уверен, что он везде добьется успеха

The firm wasn’t making out as well as was hoped — Дела у фирмы шли не так хорошо, как надеялись

When we see how you make out, we will talk about the possibility of more lasting employment — Когда мы увидим, что дела у вас идут успешно, то можно будет поговорить о работе на более продолжительный срок

The guy seems to be making out — Мне кажется, что этот парень с девочками не промах

He started making out when he was fourteen — Он начал зажиматься с девочками, когда ему было четырнадцать

She didn’t want to make out, so she left — Она не хотела ни с кем зажиматься, поэтому ушла

The place was full of lovers making out on the grass — Там было полно влюбленных, занимавшихся сексом прямо на траве

Can you make out what he’s trying to say? — Ты можешь понять, что он хочет сказать?

I can’t make her out at all — Я не могу понять, что она за человек

I can’t make out what it’s all about — Никак не могу понять, в чем тут дело

I can’t make out why she left — Ума не приложу, почему она ушла

He’s not as bad as they make him out to be — Он не такой уж плохой, как его изображают

He tried to make out it was my fault — Он пытался представить дело так, будто это я виноват

He makes out he’s younger than me — Он хочет доказать, что он моложе меня

He made out that he has been badly treated — Он утверждал, что к нему плохо относились

She made out she had never heard of me — Она сделала вид, что никогда не слышала обо мне

You can’t make out that we haven’t tried to help you — Вы не можете сказать, что мы не пытались вам помочь

Someone from the floor asked the speaker how he made that out — Один из присутствовавших спросил оратора, каким образом тот пришел к такому выводу

5 make out

to make out — выставлять, выписывать ; составлять

I could not make out his babble — я не мог разобрать, что он бормочет

he makes out that he is badly treated — он представляет дело так, будто с ним плохо обращаются

how is he making out? — как он живёт?, как у него идут дела?

to make a fortune — разбогатеть, нажить состояние

6 make out

7 make out

You can just make out the farm in the distance. — Вдали можно разглядеть ферму.

I can’t make out the meaning of this poem. — Я не могу понять смысла этого стихотворения.

When you make out the bill, please give me a copy. — Когда будешь выписывать чек, дай мне, пожалуйста, копию.

How did he make out while his wife was away? — Как он справлялся со всем, когда его жена была в отъезде?

You can’t make yourself out to be younger than you are. — У тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле.

He’s not such a fool as he is made out to be. — Не такой уж он и дурак, каким его пытаются выставить.

Whatever profession this young man chooses, I’m sure he’ll make out all right. — Какую бы профессию ни выбрал этот молодой человек, я уверен, его ждёт успех.

The park was full of lovers making out on the grass. — Парк был набит парочками, которые лизались, валяясь на траве.

How did you make out with the pretty girl we met in the hotel? — Ну и как ты поладил с той симпатяжкой, которую мы встретили в гостинице?

The lawyers tried to make out that Peter had not been present at the accident. — Адвокаты пытались доказать, что Питер не присутствовал при несчастном случае.

The article was included to make out a book. — Эту статью вставили, чтобы получить нужный для книги объём.

8 make out

I did not make out very well on my last examination.

Whatever profession this young man chooses, I’m sure he’ll make out all right.

He opened a drawer and made out to be looking for something in it.

Mary has always made out that her parents were rich, but it isn’t true.

I can hardly make out the number on the door.

They couldn’t make out what the child had drawn.

He could hear voices in the kitchen below, but couldn’t make out what was being said.

I can’t make out what she’s trying to say.

Can you make out the meaning of this sentence?

Mr Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out a receipt.

He made out the invoices.

9 make out

10 make out

I can’t make him out. — Я не могу его понять.

We couldn’t make out what he wanted. — Мы не могли понять, что он хочет

11 make out

to make out a check [a bill, an invoice\] — выписать чек [счет, счет-фактуру\]

to make out a grant in smb.’s name — составить дарственную на чье-л. имя

The plaintiff couldn’t make out his case. — Истец не мог доказать справедливость своего иска.

12 make out

I can’t make out the number of the house in the dark. I can’t make out what he wrote.

13 make out

14 make out

15 make out

16 make out to

17 make out

18 make-out

19 make-out

20 make-out

См. также в других словарях:

make out — [v1] see, recognize detect, discern, discover, distinguish, espy, notice, observe, perceive, remark; concept 626 Ant. fail make out [v2] understand accept, catch, collect, compass, comprehend, conclude, decipher, deduce, deduct, derive, dig,… … New thesaurus

make out — (v.) c.1600, get along, from MAKE (Cf. make) (v.) + OUT (Cf. out). Sense of understand is from 1640s; sexual sense first recorded 1939 … Etymology dictionary

make out — ► make out 1) manage with difficulty to see, hear, or understand. 2) represent as or pretend. 3) draw up (a list or document). 4) informal make progress; fare. Main Entry: ↑make … English terms dictionary

make out — index detect, discern (detect with the senses), hear (perceive by ear), note (notice), perceive, pierce (discern) … Law dictionary

make out — 1) PHRASAL VERB If you make something out, you manage with difficulty to see or hear it. [V P n (not pron)] I could just make out a tall, pale, shadowy figure tramping through the undergrowth. [V n P] She thought she heard a name. She couldn t… … English dictionary

make out — verb 1. detect with the senses (Freq. 8) The fleeing convicts were picked out of the darkness by the watchful prison guards I can t make out the faces in this photograph • Syn: ↑spot, ↑recognize, ↑recognise, ↑distinguish, ↑ … Useful english dictionary

make out — phrasal verb Word forms make out : present tense I/you/we/they make out he/she/it makes out present participle making out past tense made out past participle made out 1) a) [transitive] to see, hear, or understand someone or something with… … English dictionary

make out1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. * /The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home./ * /Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk … Dictionary of American idioms

make out1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. * /The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home./ * /Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk … Dictionary of American idioms

make\ out — v 1. To write the facts asked for (as in an application blank or a report form); fill out. The teacher made out the report cards and gave them to the students to take home. Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out… … Словарь американских идиом

make out — 1) do, progress How did you make out at your job interview yesterday? 2) understand, interpret I can never make out what he wants to say when he phones me. 3) distinguish, identify The ship captain couldn t make out the other boat because of the… … Idioms and examples

make a monkey out of someone

1 make a monkey out of someone

2 make a monkey out of someone

3 Make a monkey out of someone

4 get

He got a bicycle for his birthday. — На день рождения ему подарили велосипед.

She got nothing but trouble for her efforts. — За свои старания она нажила себе только одни проблемы.

He got this book at the library. — Эту книгу он взял в библиотеке.

Get me a pillow. — Принеси мне подушку.

Help me to get the washing in, it’s raining. — Помоги мне занести бельё в дом, а то идёт дождь.

Jim gets through a lot of beer while watching football on television every Saturday. — Джим выпивает изрядное количество пива, пока смотрит футбол по телевизору по субботам.

He got this information from the Internet. — Он нашёл эту информацию в интернете.

You can’t get water out of a stone. — Из камня нельзя получить воду.

I always get high marks in history. — Я всегда получаю хорошие оценки по истории.

I couldn’t get a day off because I had to write a report. — Мне не разрешили взять отгул, так как я должен был написать отчёт.

I finally got to work at home. — Наконец-то я смог поработать дома.

The snow was so deep that the climbers could not get through to the hut. — Снега было так много, что альпинисты не смогли пробраться к хижине.

I can’t get at the top branches, can you bring the ladder? — Я не достаю до верхних веток, принеси мне, пожалуйста, лестницу.

She got her plane two minutes before takeoff. — Она поднялась на борт самолёта всего за две минуты до вылета.

I tried to get you, but your phone was busy. — Я пытался связаться с тобой, но телефон был занят.

I got (through to) him on the telephone at last. — Наконец я дозвонился до него.

The teacher got chicken pox from the students. — Учитель заразился ветрянкой от учеников.

He got a severe concussion. — Он получил серьёзное (тяжёлое) сотрясение мозга.

He got six years in prison for tax fraud. — Он получил шесть лет за налоговые махинации.

You’ll get a spanking when your father comes home. — Когда отец вернётся, получишь взбучку.

He didn’t get the point of the joke. — Он не понял, в чём шутка.

It is always difficult to get at the truth. — Выяснять правду всегда нелегко.

I cannot get at the meaning. — Я не могу понять, что это значит.

The children didn’t quite get onto what the teacher was saying. — Дети не совсем поняли, что говорил учитель.

Did your speech get over / across to the crowd? — Твоя речь дошла до сознания толпы?

Though the message was clear, it took long to get it over to the minds of Americans. — Хотя идея была понятна, прошло много времени, пока американцы её восприняли.

I can’t get the total. — Я не могу сосчитать.

These days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel. — Теперь учёные используют компьютеры для проведения сложных расчётов, связанных с полётами в космос.

Sorry, I didn’t get your name. — Простите, я не разобрал, как вас зовут.

I’ve got this poem off by heart already. — Я уже выучил это стихотворение наизусть.

How quickly can you get up this piece for the concert? — Как быстро ты сможешь выучить эту вещь, чтобы исполнить её на концерте?

I have to go and work, I must get out my next speech. — Мне нужно пойти поработать, надо подготовить моё следующее выступление.

The children are getting up a play for next week. — Дети готовят постановку к следующей неделе.

Mother is much better now, thank you, she’s able to get about a bit more. — Маме лучше, спасибо; она может уже немного ходить.

Using the new bridge to get across will save people a lot of time. — Люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени.

This new car gets away faster than any of our former models. — Новая модель стартует быстрее всех остальных.

There’s enough room for the car to get by. — Автомобиль вполне может здесь проехать.

I’m sorry I’m late but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn’t get away. — Прошу прощения за опоздание, но я не мог уйти, так как прямо перед моим выходом зазвонил телефон.

On a clear day, you can see the ships far out to sea, until they get beyond the horizon. — В ясный день корабли видны далеко в море, до тех пор, пока они не скроются за горизонтом.

The cat climbed the tree, and then couldn’t get down. — Кошка забралась на дерево и не могла слезть.

Don’t be afraid of the horse, get on! — Не бойся лошади, садись.

How can we get over? The traffic’s so busy. — Как нам перейти (на другую сторону)? Тут такое сильное движение.

Put the fence deep into the earth so that the rabbits can’t get under. — Врой забор поглубже в землю, чтобы кролики не смогли под ним пролезть.

The hill was so steep that the old car had difficulty getting up. — Холм был такой крутой, что старая машина еле-еле взобралась на него.

The history lessons get up to the year 1642 and then stop. — На уроках истории доходят до 1642 года и на этом останавливаются.

to get smth. away — вытаскивать что-л. (наружу)

to get smb. beyond smth. — помогать кому-л. в развитии, продвижении дальше, чем что-л.

Please get the children in, their dinner’s ready. — Зови детей, обед готов.

It took him just ten minutes to get the car through the traffic. — Всего за десять минут он смог вырулить из сплошного потока машин.

The captain got his ship into the harbour safely in spite of rough sea. — Капитан благополучно привёл корабль в гавань, несмотря на бурное море.

Some additional lessons might get you up to the standard demanded by the examiners. — Несколько дополнительных занятий могут помочь тебе подняться до уровня, который требуют экзаменаторы.

Since I gained weight, I can’t get into my best suit. — Так как я располнел, я не могу влезть в свой лучший костюм.

Get into bed, and I’ll bring you a cup of tea. — Ложись, я принесу тебе чай в постель.

That grass is newly seeded, please get off! — Газон только что засеяли, пожалуйста, уйдите с него.

This case is too small, I cannot get all my clothes in. — Этот чемодан слишком маленький, я не могу засунуть туда всю мою одежду.

We shall have to get the tree up by its roots. — Придётся вытащить дерево с корнями.

I can’t get my head into this hat. — Эта шляпа мне мала.

The detective got the suspect as he left the restaurant. — Сыщик задержал подозреваемого, когда тот вышел из ресторана.

The goblins will get you if you don’t watch out. — Будь осторожен, иначе тебя поймают гоблины.

This music really gets me. — Мне так нравится эта музыка!

His sad story really got to me, and I was moved to help him. — Его печальная история тронула меня, и мне захотелось помочь ему.

It gets me why she suddenly decided to sell the house. — Странно, почему она вдруг решила продать дом.

What got me was his utter lack of initiative. — Его полная безынициативность достала меня.

His mother at last got across me, making rude remarks in my own home. — Его мать доконала-таки меня своими замечаниями в моем же доме.

This continuous wet weather is getting me down. — Эта постоянная плохая погода начинает мне надоедать.

She got him on the stomach. — Она ударила его в живот.

The bullet got him in the leg. — Пуля попала ему в ногу.

The hail got the rose bushes. — Град побил кусты роз.

The firemen got the fire under in only half an hour. — Пожарные потушили огонь всего за полчаса.

She yelled at the dog to get. — Чтобы прогнать собаку, она стала на неё кричать.

He puts all his energy into getting and spending. — Он тратит всю свою энергию на то, чтобы зарабатывать деньги и их тратить.

I’d like to get at repainting the house as soon as the weather is suitable. — Я хотел бы снова взяться за перекраску дома, когда погода станет приемлемой.

We finally got round to answering our correspondence. — Мы наконец выкроили время, чтобы ответить на письма.

I think I’ll be able to get round to this job only next month. — Думаю, до этой работы у меня дойдут руки только в следующем месяце.

We must get to work at once (on the new building plans). — Надо немедленно приниматься за дело.

I don’t know how poor people get through these cold winters. — Не знаю, как бедные переживают такие морозы.

Your suggestion has got by the first stage and will now be examined by the committee. — Ваше предложение было одобрено на первом этапе и теперь будет рассмотрено комитетом.

It always takes some time to get over the shock of someone’s death. — Когда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы шок прошёл.

I can’t get over your news, I would never have thought it possible! — Никак не могу свыкнуться с тем, что ты мне сказал, я думал, что такое невозможно.

The committee will have to find means to get over the difficulty. — Комитет должен будет изыскать средства преодолеть эти трудности.

I think I can get round my father to lend us the car. — Я думаю, мне удастся уговорить отца дать нам автомобиль.

We’ll soon get him round (to our point of view). — Мы скоро его переубедим.

If you are clever, you can sometimes get round the tax laws. — Если ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов.

This book got a bit beyond me. — Эта книга оказалась для меня трудноватой.

It gets past me how he does it! — Мне совершенно непонятно, как он это делает.

The children tried to build a hut in the garden, but the work got past them and they had to ask their father to help. — Дети хотели построить в саду шалаш, но работа оказалась для них слишком тяжёлой, и они попросили отца помочь им.

Jim’s father got beyond running the business on his own. — Отцу Джима оказалось слишком трудным вести дело самому.

Let’s get onto the next scene now. — Теперь перейдем к следующей сцене.

How did we get onto this subject? It has no connection with what we were talking about. — Как мы перешли к этой теме? У неё же ничего общего с тем, о чём мы говорили?

My neighbour got onto the city council. — Моего соседа избрали в городской совет.

She’s been getting onto me for a year to buy her a new coat. — Она уже год выпрашивает у меня купить ей новое пальто.

I’ve got onto a good idea for improving production. — Мне тут пришла в голову неплохая идея на тему улучшения производства.

You’ll get into bad habits if you keep borrowing money. — Если ты и дальше будешь брать деньги в долг, это превратится в дурную привычку.

Try not to get into a temper. — Старайся не раздражаться.

Whatever has got into the children? They’re so excitable! — Что это стало с детьми? Они стали так легко возбудимы.

The devil has got into this class today. — Сегодня в учеников словно вселился дьявол.

He got into debts. — Его втянули в долги.

I must get into training soon; the cricket season starts next month. — Мне пора начать тренировки; крикетный сезон начинается в следующем месяце.

Michael got into radio when he was only fourteen. — Майкл заинтересовался радио, когда ему было всего четырнадцать.

He got his arm broken in the fight. — В этой драке ему сломали руку.

The new director will soon get the firm started. — Новый директор скоро заставит фирму заработать.

He got the children tired and cross. — Он утомил и разозлил детей.

to get going / moving — начать действовать, взяться за дело

I have to get working on this or I’ll miss my deadline. — Я должен начать работать над этим, иначе я не уложусь в сроки.

It was he who got the factory working. — Именно благодаря ему завод начал работать.

We’ve got plenty of cash. — У нас много наличности.

They got a nice house in town. — У них славный домик в городе.

I have got to leave early. — Мне надо уйти пораньше.

You’ve got to do the dishes. — Ты должен помыть посуду.

She got stung by a bee. — Её ужалила пчела.

The Opera Guild got the governor to serve as honorary chairman. — Гильдия оперных певцов убедила губернатора стать её почётным председателем.

Moscow gets awfully cold in winter. — В Москве зимой становится очень холодно.

as good as it gets — лучше не бывает; самое лучшее, что можно найти

to get up an appetite for smth.— почувствовать вкус к чему-л.

to get smth. into one’s head — вбить что-л. себе в голову

to get on one’s feet / legs — вставать, подниматься ( чтобы говорить публично)

to get smb.’s back up / blood up — разозлить кого-л., вывести из себя

to get one’s dander up, get one’s monkey up — разозлиться, выйти из себя

to have got smb. / smth. on one’s nerves — раздражаться из-за кого-л. / чего-л.

to get the mitten / the sack / walking orders / walking papers — быть уволенным

to get it in the neck — получить по шее, получить нагоняй

to get the bit between one’s teeth — закусить удила, не знать удержу

to get one’s hand in smth. — набить руку в чём-л., освоиться с чем-л.

to get one’s breath — перевести дыхание; прийти в себя

to get under way — сдвинуться с места; отправиться

to get a head — захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья

to get in wrong with smb. — попасть в немилость к кому-л.

to get one’s own way — добиться своего, настоять на своём, поступать по-своему

to get rid of smth. / smb — избавиться от чего-л. / кого-л.

to get back to the grindstone — разг. возвращаться к работе (без особого желания)

to get hold of smth. — суметь схватить что-л.; суметь достать, приобрести

to get hold of smb. — разг. застать, перехватить кого-л.

to get to close quarters — воен. сблизиться, подойти на близкую дистанцию; сцепиться ( в споре) ; столкнуться лицом к лицу

Get along with you! — Иди ты! Проваливай! Убирайся!; Так я тебе и поверил! Не болтай ерунды!

to get smth. under control — установить контроль над чем-л.

См. также в других словарях:

make a monkey (out) of (someone) — old fashioned to make someone seem stupid. That s enough of your silly tricks. Nobody makes a monkey out of me! … New idioms dictionary

make a monkey out of someone — phrase to make someone seem stupid Thesaurus: mocking and mockeryhyponym laughter and the sound of laughtersynonym Main entry: monkey … Useful english dictionary

make a monkey out of someone — to make someone seem stupid … English dictionary

make a monkey out of — informal : to cause (someone) to look very foolish : to make a fool out of (someone) I m not going to let that salesman make a monkey out of me! • • • Main Entry: ↑monkey … Useful english dictionary

make a monkey out of — If you humiliate someone by making them appear ridiculous or foolish, you make a monkey (out) of that person. That s enough teasing. Don t make a monkey out of him … English Idioms & idiomatic expressions

make a monkey out of — make a monkey of she made a monkey out of Clark in front of his friends Syn: make someone look foolish, make a fool of, make a laughingstock of, ridicule, make fun of, poke fun at … Thesaurus of popular words

make a monkey out of — verb To cause a person, group, or action to appear foolish or inferior; to subject someone or something to ridicule. The rough old sealer swore some terrible oaths, protesting that he would not make a monkey of himself, by appearing in this garb … Wiktionary

make a monkey (out) of — MAKE SOMEONE LOOK FOOLISH, make a fool of, make a laughing stock of, ridicule, make fun of, poke fun at. → monkey … Useful english dictionary

make a monkey of (or out of) — make (someone) appear ridiculous. → monkey … English new terms dictionary

make a monkey of someone — make a monkey of (or out of) someone humiliate someone by making them appear ridiculous … Useful english dictionary

monkey — mon|key1 [ mʌŋki ] noun count * 1. ) an animal with a long tail that climbs trees and uses its hands in the same way that people do 2. ) INFORMAL someone, especially a child who behaves badly but in a funny way rather than in an annoying way: Ooh … Usage of the words and phrases in modern English

How to Make Someone Fall Out of Love with You

This article was co-authored by Kelli Miller, LCSW, MSW. Kelli Miller is a Psychotherapist, Author, and TV/radio host based in Los Angeles, California. Kelli is currently in private practice and specializes in individual and couples’ relationships, depression, anxiety, sexuality, communication, parenting, and more. Kelli also facilitates groups for those struggling with alcohol and drug addiction as well as anger management groups. As an author, she received a Next Generation Indie Book Award for her book «Thriving with ADHD: A Workbook for Kids» and also wrote «Professor Kelli’s Guide to Finding a Husband». Kelli was a host on LA Talk Radio, a relationship expert for The Examiner, and speaks globally. You can also see her work on YouTube: https://www.youtube.com/user/kellibmiller, Instagram @kellimillertherapy, and her website: www.kellimillertherapy.com. She received her MSW (Masters of Social Work) from the University of Pennsylvania and a BA in Sociology/Health from the University of Florida.

This article has been viewed 114,688 times.

Is someone madly in love with you, but you have never or no longer share their romantic sentiments? It may seem overwhelming, mean, or even unnecessary to express to this individual that their affection is unwanted. While you can passively or actively share your disinterest, it is essential to acknowledge that you do not have the right to forcefully alter someone’s feelings.

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *