Self made man перевод на русский

Self made man перевод на русский

self made man

1 self-made man

2 self-made man

3 self-made man

4 self made man

5 a self-made man

6 self-made

a self-made man челове́к, доби́вшийся успе́ха, сла́вы и т.п. свои́ми со́бственными си́лами

7 self-made

8 self-made

self-made man — человек, добившийся успеха, славы своими собственными силами

9 self-made

10 self-made

11 self-made

self-made man — человек, выбившийся из низов

12 Man

I’m your man разг. я к ва́шим услу́гам, я согла́сен

man of letters писа́тель, литера́тор; учёный

man of character челове́к с хара́ктером

man of courage хра́брый, му́жественный челове́к

man of distinction ( или mark, note) выдаю́щийся, знамени́тый челове́к

man of family зна́тный челове́к; амер. семе́йный челове́к

man of ideas изобрета́тельный, нахо́дчивый челове́к

man of no scruples недобросо́вестный, бессо́вестный челове́к

man of sense здравомы́слящий, разу́мный челове́к

man of taste челове́к со вку́сом

man in (амер. on ) the street зауря́дный челове́к, обыва́тель

man about town све́тский челове́к; прожига́тель жи́зни

to a man все до одного́; все без исключе́ния

as one man как оди́н (челове́к), в унисо́н

every man to his own taste ≅ на вкус, на цвет това́рищей нет

to man oneself мужа́ться, брать себя́ в ру́ки

13 man

I’m your man разг. я к ва́шим услу́гам, я согла́сен

man of letters писа́тель, литера́тор; учёный

man of character челове́к с хара́ктером

man of courage хра́брый, му́жественный челове́к

man of distinction ( или mark, note) выдаю́щийся, знамени́тый челове́к

man of family зна́тный челове́к; амер. семе́йный челове́к

man of ideas изобрета́тельный, нахо́дчивый челове́к

man of no scruples недобросо́вестный, бессо́вестный челове́к

man of sense здравомы́слящий, разу́мный челове́к

man of taste челове́к со вку́сом

man in (амер. on ) the street зауря́дный челове́к, обыва́тель

man about town све́тский челове́к; прожига́тель жи́зни

to a man все до одного́; все без исключе́ния

as one man как оди́н (челове́к), в унисо́н

every man to his own taste ≅ на вкус, на цвет това́рищей нет

to man oneself мужа́ться, брать себя́ в ру́ки

14 man

15 man

быть независимым, самостоятельным;
свободно распоряжаться собой to be one’s own

прийти в себя, быть в норме;
держать себя в руках contact

to his own taste = на вкус на цвет товарищей нет good

! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения

слуга, человек;
I’m your man разг. я к вашим услугам, я согласен ideas

рекл. носитель идей insurance

attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни good

! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения

муж;
man and wife муж и жена

in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни

in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни street: street: the man in the

обыватель;
заурядный человек;
to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией

of distinction (или mark, note) выдающийся, знаменитый человек

of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец

в устойчивых сочетаниях: как представитель профессии: man of law адвокат, юрист

of means состоятельный человек mean:

высокопринципиальный человек;
a man of no principles беспринципный человек

of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор

of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец pleasure:

of principle принципиальный человек;
man of no principles беспринципный человек

of property собственник property:

of no scruples недобросовестный, бессовестный человек;
man of sense здравомыслящий, разумный человек sense: sense здравый смысл (тж. common sense, good sense) ;
ум;
a man of sense разумный человек

of straw воображаемый противник

of straw ненадежный человек

of straw подставное, фиктивное лицо

of straw соломенное чучело straw: a man of

воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание a man of

ненадежный человек a man of

подставное, фиктивное лицо a man of

of taste человек со вкусом

of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор

of the world светский человек

of the world человек, умудренный жизненным опытом

достоинства;
a man of worth достойный, заслуживающий уважения человек;
he was never aware of her worth он никогда не ценил ее по заслугам

подбодрять;
to man oneself мужаться, брать себя в руки media

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: medical врачебный, медицинский;
medical aid медицинская помощь;
the medical profession медицинские работники, врачи

терапевтический;
medical ward терапевтическое отделение больницы

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical:

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc.

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. tally

контролер при погрузке и выгрузке товара tally

лицо, продающее товар по образцам tally

лицо, продающее товар в рассрочку tally

лицо, продающее товар в кредит tally

! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения wealthy

self-made man

1 self-made man

2 self-made man

3 self-made-man

4 self-made man

5 self-made man

6 self-made man

7 self-made man

8 self-made-man

9 self-made man

10 self made man

11 self-made-man

12 self-made man

13 a self-made man

14 self-made

a self-made man челове́к, доби́вшийся успе́ха, сла́вы и т.п. свои́ми со́бственными си́лами

15 self-made

16 self-made

self-made man — человек, добившийся успеха, славы своими собственными силами

17 self-made

18 self-made

19 self-made

self-made man — человек, выбившийся из низов

20 Man

I’m your man разг. я к ва́шим услу́гам, я согла́сен

man of letters писа́тель, литера́тор; учёный

man of character челове́к с хара́ктером

man of courage хра́брый, му́жественный челове́к

man of distinction ( или mark, note) выдаю́щийся, знамени́тый челове́к

man of family зна́тный челове́к; амер. семе́йный челове́к

man of ideas изобрета́тельный, нахо́дчивый челове́к

man of no scruples недобросо́вестный, бессо́вестный челове́к

man of sense здравомы́слящий, разу́мный челове́к

man of taste челове́к со вку́сом

man in (амер. on ) the street зауря́дный челове́к, обыва́тель

man about town све́тский челове́к; прожига́тель жи́зни

to a man все до одного́; все без исключе́ния

as one man как оди́н (челове́к), в унисо́н

every man to his own taste ≅ на вкус, на цвет това́рищей нет

to man oneself мужа́ться, брать себя́ в ру́ки

См. также в других словарях:

self-made-man — [ sɛlfmɛdman ] n. m. • 1878; mot angl. « homme (man) qui s est fait (made) lui même (self) » ♦ Anglic. Homme qui ne doit sa réussite matérielle et sociale qu à lui même. « M. Brunel était un self made man, il faisait des affaires, il avait eu des … Encyclopédie Universelle

self made man — ⇒SELF( )MADE( )MAN, (SELF MADE MAN, SELF MADE MAN)subst. masc. Anglicisme. Celui qui ne doit sa réussite matérielle et/ou sociale qu à ses qualités et ses mérites personnels. Synon. fils de ses œuvres, parvenu (péj.). Fils d un boucher d… … Encyclopédie Universelle

Self-Made Man — Self Made Man: My Year Disguised as a Man is a book written by lesbian journalist Norah Vincent, recounting an 18 month experiment in which she disguised herself as a man Ned and then integrated with a group of male bowlers. She described this as … Wikipedia

self-made man — /selfˈme(i)dmen, ingl. ˌsɛlfˈmeɪdmæn/ [vc. ingl., da self «sé stesso», made «fatto» e man «uomo»] loc. sost. m. inv. uomo che si è fatto da sé … Sinonimi e Contrari. Terza edizione

self-made man — plur. self made men n. m. (Anglicisme) Homme qui ne doit qu à lui même sa situation sociale … Encyclopédie Universelle

self-made man — (pronunc. [sélf méid mán]) m. Expresión inglesa usada en ocasiones y que suele traducirse por «hombre hecho a sí mismo» … Enciclopedia Universal

Self-made man — (engl., spr. ßélf mēd män), ein »selbst gemachter Mann«, d. h. einer, der sich durch eigne Kraft aus niedriger Stellung emporgearbeitet hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon

self-made man — англ. (сэлф мэйд мэн) букв. «человек, сделавший самого себя»; человек, сам пробившийся в жизни. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка

Self-made man — (engl., spr. mehd männ), ein Mann, der durch eigene Kraft von unten aufgestiegen ist … Kleines Konversations-Lexikon

Self-made man — Die Artikel Vom Tellerwäscher zum Millionär und American Dream überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte… … Deutsch Wikipedia

a self-made man

1 self-made man

2 self-made man

3 self-made man

4 self made man

5 a self-made man

6 self-made

a self-made man челове́к, доби́вшийся успе́ха, сла́вы и т.п. свои́ми со́бственными си́лами

7 self-made

8 self-made

self-made man — человек, добившийся успеха, славы своими собственными силами

9 self-made

10 self-made

11 self-made

self-made man — человек, выбившийся из низов

12 Man

I’m your man разг. я к ва́шим услу́гам, я согла́сен

man of letters писа́тель, литера́тор; учёный

man of character челове́к с хара́ктером

man of courage хра́брый, му́жественный челове́к

man of distinction ( или mark, note) выдаю́щийся, знамени́тый челове́к

man of family зна́тный челове́к; амер. семе́йный челове́к

man of ideas изобрета́тельный, нахо́дчивый челове́к

man of no scruples недобросо́вестный, бессо́вестный челове́к

man of sense здравомы́слящий, разу́мный челове́к

man of taste челове́к со вку́сом

man in (амер. on ) the street зауря́дный челове́к, обыва́тель

man about town све́тский челове́к; прожига́тель жи́зни

to a man все до одного́; все без исключе́ния

as one man как оди́н (челове́к), в унисо́н

every man to his own taste ≅ на вкус, на цвет това́рищей нет

to man oneself мужа́ться, брать себя́ в ру́ки

13 man

I’m your man разг. я к ва́шим услу́гам, я согла́сен

man of letters писа́тель, литера́тор; учёный

man of character челове́к с хара́ктером

man of courage хра́брый, му́жественный челове́к

man of distinction ( или mark, note) выдаю́щийся, знамени́тый челове́к

man of family зна́тный челове́к; амер. семе́йный челове́к

man of ideas изобрета́тельный, нахо́дчивый челове́к

man of no scruples недобросо́вестный, бессо́вестный челове́к

man of sense здравомы́слящий, разу́мный челове́к

man of taste челове́к со вку́сом

man in (амер. on ) the street зауря́дный челове́к, обыва́тель

man about town све́тский челове́к; прожига́тель жи́зни

to a man все до одного́; все без исключе́ния

as one man как оди́н (челове́к), в унисо́н

every man to his own taste ≅ на вкус, на цвет това́рищей нет

to man oneself мужа́ться, брать себя́ в ру́ки

14 man

15 man

быть независимым, самостоятельным;
свободно распоряжаться собой to be one’s own

прийти в себя, быть в норме;
держать себя в руках contact

to his own taste = на вкус на цвет товарищей нет good

! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения

слуга, человек;
I’m your man разг. я к вашим услугам, я согласен ideas

рекл. носитель идей insurance

attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни good

! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения

муж;
man and wife муж и жена

in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни

in the street, амер. тж. man in the car заурядный человек, обыватель;
man about town светский человек;
прожигатель жизни street: street: the man in the

обыватель;
заурядный человек;
to walk the streets, to be on the streets заниматься проституцией

of distinction (или mark, note) выдающийся, знаменитый человек

of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец

в устойчивых сочетаниях: как представитель профессии: man of law адвокат, юрист

of means состоятельный человек mean:

высокопринципиальный человек;
a man of no principles беспринципный человек

of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор

of ideas изобретательный, находчивый человек;
man of pleasure сластолюбец pleasure:

of principle принципиальный человек;
man of no principles беспринципный человек

of property собственник property:

of no scruples недобросовестный, бессовестный человек;
man of sense здравомыслящий, разумный человек sense: sense здравый смысл (тж. common sense, good sense) ;
ум;
a man of sense разумный человек

of straw воображаемый противник

of straw ненадежный человек

of straw подставное, фиктивное лицо

of straw соломенное чучело straw: a man of

воображаемый противник;
not to care a straw относиться совершенно безразлично;
a straw in the wind намек, указание a man of

ненадежный человек a man of

подставное, фиктивное лицо a man of

of taste человек со вкусом

of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор

of the world светский человек

of the world человек, умудренный жизненным опытом

достоинства;
a man of worth достойный, заслуживающий уважения человек;
he was never aware of her worth он никогда не ценил ее по заслугам

подбодрять;
to man oneself мужаться, брать себя в руки media

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical: medical врачебный, медицинский;
medical aid медицинская помощь;
the medical profession медицинские работники, врачи

терапевтический;
medical ward терапевтическое отделение больницы

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. medical:

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc.

of worth достойный, почтенный человек;
сочетания типа family man, self-made man, medical man, leading man, etc. см. под family, self-made, medical, leading, etc. tally

контролер при погрузке и выгрузке товара tally

лицо, продающее товар по образцам tally

лицо, продающее товар в рассрочку tally

лицо, продающее товар в кредит tally

! здорово!, здравствуй!;
man and boy с юных лет;
(all) to a man все до одного, как один (человек), все без исключения wealthy

self made man

1 делать

ничего́ не де́лать — do nothing

что мне де́лать? — what am I to do?

знать, что де́лать — know what to do

что они́ с ва́ми сде́лали? — what have they done to you?

де́лать по-сво́ему — get one’s own way, do as one pleases / chooses / feels

он хорошо́ сде́лал (, что) — he did well (+ to inf)

не де́лай так бо́льше — don’t do that again

де́лай, как я — do as I show you

де́лать дела́ — do things

де́лать свою́ рабо́ту — do one’s work

де́лать уро́ки — do one’s homework

де́лать у́треннюю гимна́стику — do one’s morning exercises

де́лать пируэ́т — do / dance / perform a pirouette

де́лать шля́пы [бума́гу] — make hats [paper]

де́лать кинокарти́ну — make / produce a film

э́ти буты́лки де́лают из пла́стика — these bottles are made of plastic

де́лать пла́тье из ста́рых занаве́сок — make a dress out of old curtains

из неё сде́лали звезду́ — they made a star out of her; they turned her into a star

де́лать из себя́ посме́шище — make oneself a laughing-stock

сде́лайте ему́ два биле́та в теа́тр — get him two theatre tickets

сде́лать кому́-л хоро́шего врача́ — arrange for a good doctor to see smb

де́лать кого́-л счастли́вым — make smb happy

де́лать кого́-л секретарём — make smb secretary

по́езд де́лает 70 км в час — the train does 70 km an hour

де́лать не́чего, что де́лать — it can’t be helped; (при прош. вр.) it couldn’t be helped

от не́чего де́лать — to while away the time; for want of anything better to do

как не́чего де́лать разг. — with no trouble at all; hands down

челове́к, кото́рый сам себя́ сде́лал — self-made man

2 человек, выбившийся из низов

3 человек, выбившийся самостоятельно в люди

4 человек, добившийся успеха своими собственными силами

5 человек, который сделал себя сам

6 человек, сам сделавший себе карьеру

7 человек, обязанный только самому себе

8 пробивать

пробива́ть дыру́ (в пр.) — make / punch / pierce a hole (in)

пробива́ть биле́т разг. (компостировать) — punch / cancel a ticket

пробива́ть сте́ну — break through a wall

пробива́ть тунне́ль — make a tunnel

пробива́ть доро́гу (сквозь, че́рез) — break a way (through)

пробива́ть сниже́ние нало́гов — push for taxes to be reduced

проби́ть себе́ льго́ту — win a (hard-to-get) benefit

прави́тельство спе́шно проби́ло попра́вки к зако́ну — the cabinet rammed / railroaded the amendments to the law

пробива́ть себе́ доро́гу — 1) (к; че́рез) make / force one’s way (to; through) 2) ( делать карьеру) win one’s way

проби́ть себе́ доро́гу в жи́зни — be a self-made man or woman

9 он сам всего добился

10 искусственная среда

11 БИБЛИОГРАФИЯ

12 право прав·о

аннулировать права — to annul / to nullify rights

давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state

дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title

иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion

лишиться / утрачивать права — to forfeit

не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion

обладать правами — to enjoy / to have rights

ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.’s) rights

оспаривать право — to dispute / to contest a right

отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right

отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one’s) right (to)

отказаться от права выступить — to forgo / to waive one’s right to speak

пользоваться правами — to exercise / to enjoy one’s rights поступаться (своим) правом to waive (one’s) right

посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb’s) rights, to infringe on / upon (smb.’s) rights

предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.

расширять права — to broaden / to expand the rights

сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)

требовать причитающегося по праву — to claim a / one’s right

уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons

«бумажное право» (право, существующее на бумаге) — paper title

естественное право — natural law / right

законное право — legitimate right, valid title

использование / осуществление (своего) законного права — enjoyment of (one’s) legal right

избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship

всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot

избирательное право для женщин — female / women’s suffrage

лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement

имеющий право быть избранным — electable, eligible

имеющий право выбирать — elective, eligible

имущественные права — property rights, vested interests

исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title

исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment

монопольное право — exclusive / monopoly / sole right

неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right

общее / совместное право — right of common

основные права — basic / fundamental rights

особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise

лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights

преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority

признанные права — acquired / vested rights

на равных правах — enjoying / exercising equal rights

осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one’s) sovereign rights

защита прав — defence / protection of rights

коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws

лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner

лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees

лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor

лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror

нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights

отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim

положение, принадлежащее по праву — rightful position

право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary

право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage

право вето — right of veto, veto power, negative voice

право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal

право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)

право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail

право выезда / выхода — egress

право, выработанное судами — judge-made law

право, вытекающее из (факта) владения — title by possession

права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty

право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one’s right to vote

лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise

лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise

права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)

специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR

право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements

право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation

социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms

право инспекции / осмотра — right of inspection

право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention

право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one’s) natural resources

право на гражданство — right to citizenship / nationality

право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel

право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person

право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability

право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals

право на ответ / на ответное слово — right of reply

используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one’s) right of reply

право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights

права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right

право на самооборону — right of / to self-defence

право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression

право на связь / на использование связи — right of communication

право на социальное обеспечение — right to social security / insurance

право на существование — right to exist, right of existence

иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one’s own right

право навигации / судоходства — navigation right

право наследования — right of succession / to inherit

права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority

права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum

право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail

право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one’s own and to return to one’s country

право по рождению / в силу происхождения — birthright

право посольства / представительства — right of legation

право, признанное судом справедливости — equities

право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state

право проезда / прохода — right of passage

право рыболовства — right of fishery / fishing

право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence

право собственности — title, property right, right of ownership

права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights

неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title

право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy

право транзита / транзитного прохода — right of transit

право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights

права человека — human rights, rights of mankind

защита прав человека — defence / protection of human rights

нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights

утрата права на. — loss of a right to.

внутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence

государственное право — state / political / public / constitutional law

нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs

договорное право — law of treaties, contract law

дополнительное, субсидиарное право — appendant

каноническое право — canon law, the Canon

космическое право — outer space / cosmic law

кулачное право, право сильного — fist law

международное право — international law, law of nations

несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law

морское право — law of the sea, maritime / naval law

морское призовое право — maritime / naval prize

общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law

прецедентное право — law of precedent, case law

торговое право — merchant / commercial law, law-merchant

уголовное право — criminal / penal law

нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law

13 Я-22

14 закусить язык

15 закусить язычок

16 прикусить язык

17 прикусить язычок

18 прикусывать язык

19 прикусывать язычок

20 Р-190

См. также в других словарях:

self-made-man — [ sɛlfmɛdman ] n. m. • 1878; mot angl. « homme (man) qui s est fait (made) lui même (self) » ♦ Anglic. Homme qui ne doit sa réussite matérielle et sociale qu à lui même. « M. Brunel était un self made man, il faisait des affaires, il avait eu des … Encyclopédie Universelle

self made man — ⇒SELF( )MADE( )MAN, (SELF MADE MAN, SELF MADE MAN)subst. masc. Anglicisme. Celui qui ne doit sa réussite matérielle et/ou sociale qu à ses qualités et ses mérites personnels. Synon. fils de ses œuvres, parvenu (péj.). Fils d un boucher d… … Encyclopédie Universelle

Self-Made Man — Self Made Man: My Year Disguised as a Man is a book written by lesbian journalist Norah Vincent, recounting an 18 month experiment in which she disguised herself as a man Ned and then integrated with a group of male bowlers. She described this as … Wikipedia

self-made man — /selfˈme(i)dmen, ingl. ˌsɛlfˈmeɪdmæn/ [vc. ingl., da self «sé stesso», made «fatto» e man «uomo»] loc. sost. m. inv. uomo che si è fatto da sé … Sinonimi e Contrari. Terza edizione

self-made man — plur. self made men n. m. (Anglicisme) Homme qui ne doit qu à lui même sa situation sociale … Encyclopédie Universelle

self-made man — (pronunc. [sélf méid mán]) m. Expresión inglesa usada en ocasiones y que suele traducirse por «hombre hecho a sí mismo» … Enciclopedia Universal

Self-made man — (engl., spr. ßélf mēd män), ein »selbst gemachter Mann«, d. h. einer, der sich durch eigne Kraft aus niedriger Stellung emporgearbeitet hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon

self-made man — англ. (сэлф мэйд мэн) букв. «человек, сделавший самого себя»; человек, сам пробившийся в жизни. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка

Self-made man — (engl., spr. mehd männ), ein Mann, der durch eigene Kraft von unten aufgestiegen ist … Kleines Konversations-Lexikon

Self-made man — Die Artikel Vom Tellerwäscher zum Millionär und American Dream überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte… … Deutsch Wikipedia

self-made man

1 делать

ничего́ не де́лать — do nothing

что мне де́лать? — what am I to do?

знать, что де́лать — know what to do

что они́ с ва́ми сде́лали? — what have they done to you?

де́лать по-сво́ему — get one’s own way, do as one pleases / chooses / feels

он хорошо́ сде́лал (, что) — he did well (+ to inf)

не де́лай так бо́льше — don’t do that again

де́лай, как я — do as I show you

де́лать дела́ — do things

де́лать свою́ рабо́ту — do one’s work

де́лать уро́ки — do one’s homework

де́лать у́треннюю гимна́стику — do one’s morning exercises

де́лать пируэ́т — do / dance / perform a pirouette

де́лать шля́пы [бума́гу] — make hats [paper]

де́лать кинокарти́ну — make / produce a film

э́ти буты́лки де́лают из пла́стика — these bottles are made of plastic

де́лать пла́тье из ста́рых занаве́сок — make a dress out of old curtains

из неё сде́лали звезду́ — they made a star out of her; they turned her into a star

де́лать из себя́ посме́шище — make oneself a laughing-stock

сде́лайте ему́ два биле́та в теа́тр — get him two theatre tickets

сде́лать кому́-л хоро́шего врача́ — arrange for a good doctor to see smb

де́лать кого́-л счастли́вым — make smb happy

де́лать кого́-л секретарём — make smb secretary

по́езд де́лает 70 км в час — the train does 70 km an hour

де́лать не́чего, что де́лать — it can’t be helped; (при прош. вр.) it couldn’t be helped

от не́чего де́лать — to while away the time; for want of anything better to do

как не́чего де́лать разг. — with no trouble at all; hands down

челове́к, кото́рый сам себя́ сде́лал — self-made man

2 человек, выбившийся из низов

3 человек, выбившийся самостоятельно в люди

4 человек, добившийся успеха своими собственными силами

5 человек, который сделал себя сам

6 человек, сам сделавший себе карьеру

7 пробивать

пробива́ть дыру́ (в пр.) — make / punch / pierce a hole (in)

пробива́ть биле́т разг. (компостировать) — punch / cancel a ticket

пробива́ть сте́ну — break through a wall

пробива́ть тунне́ль — make a tunnel

пробива́ть доро́гу (сквозь, че́рез) — break a way (through)

пробива́ть сниже́ние нало́гов — push for taxes to be reduced

проби́ть себе́ льго́ту — win a (hard-to-get) benefit

прави́тельство спе́шно проби́ло попра́вки к зако́ну — the cabinet rammed / railroaded the amendments to the law

пробива́ть себе́ доро́гу — 1) (к; че́рез) make / force one’s way (to; through) 2) ( делать карьеру) win one’s way

проби́ть себе́ доро́гу в жи́зни — be a self-made man or woman

8 он сам всего добился

9 искусственная среда

10 БИБЛИОГРАФИЯ

11 право прав·о

аннулировать права — to annul / to nullify rights

давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state

дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title

иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion

лишиться / утрачивать права — to forfeit

не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion

обладать правами — to enjoy / to have rights

ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.’s) rights

оспаривать право — to dispute / to contest a right

отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right

отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one’s) right (to)

отказаться от права выступить — to forgo / to waive one’s right to speak

пользоваться правами — to exercise / to enjoy one’s rights поступаться (своим) правом to waive (one’s) right

посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb’s) rights, to infringe on / upon (smb.’s) rights

предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.

расширять права — to broaden / to expand the rights

сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)

требовать причитающегося по праву — to claim a / one’s right

уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons

«бумажное право» (право, существующее на бумаге) — paper title

естественное право — natural law / right

законное право — legitimate right, valid title

использование / осуществление (своего) законного права — enjoyment of (one’s) legal right

избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship

всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot

избирательное право для женщин — female / women’s suffrage

лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement

имеющий право быть избранным — electable, eligible

имеющий право выбирать — elective, eligible

имущественные права — property rights, vested interests

исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title

исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment

монопольное право — exclusive / monopoly / sole right

неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right

общее / совместное право — right of common

основные права — basic / fundamental rights

особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise

лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights

преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority

признанные права — acquired / vested rights

на равных правах — enjoying / exercising equal rights

осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one’s) sovereign rights

защита прав — defence / protection of rights

коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws

лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner

лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees

лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor

лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror

нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights

отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim

положение, принадлежащее по праву — rightful position

право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary

право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage

право вето — right of veto, veto power, negative voice

право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal

право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)

право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail

право выезда / выхода — egress

право, выработанное судами — judge-made law

право, вытекающее из (факта) владения — title by possession

права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty

право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one’s right to vote

лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise

лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise

права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)

специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR

право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements

право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation

социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms

право инспекции / осмотра — right of inspection

право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention

право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one’s) natural resources

право на гражданство — right to citizenship / nationality

право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel

право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person

право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability

право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals

право на ответ / на ответное слово — right of reply

используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one’s) right of reply

право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights

права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right

право на самооборону — right of / to self-defence

право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression

право на связь / на использование связи — right of communication

право на социальное обеспечение — right to social security / insurance

право на существование — right to exist, right of existence

иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one’s own right

право навигации / судоходства — navigation right

право наследования — right of succession / to inherit

права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority

права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum

право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail

право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one’s own and to return to one’s country

право по рождению / в силу происхождения — birthright

право посольства / представительства — right of legation

право, признанное судом справедливости — equities

право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state

право проезда / прохода — right of passage

право рыболовства — right of fishery / fishing

право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence

право собственности — title, property right, right of ownership

права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights

неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title

право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy

право транзита / транзитного прохода — right of transit

право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights

права человека — human rights, rights of mankind

защита прав человека — defence / protection of human rights

нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights

утрата права на. — loss of a right to.

внутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence

государственное право — state / political / public / constitutional law

нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs

договорное право — law of treaties, contract law

дополнительное, субсидиарное право — appendant

каноническое право — canon law, the Canon

космическое право — outer space / cosmic law

кулачное право, право сильного — fist law

международное право — international law, law of nations

несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law

морское право — law of the sea, maritime / naval law

морское призовое право — maritime / naval prize

общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law

прецедентное право — law of precedent, case law

торговое право — merchant / commercial law, law-merchant

уголовное право — criminal / penal law

нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law

12 Я-22

13 закусить язык

14 закусить язычок

15 прикусить язык

16 прикусить язычок

17 прикусывать язык

18 прикусывать язычок

19 Р-190

20 своя рубаха ближе к телу

См. также в других словарях:

self-made-man — [ sɛlfmɛdman ] n. m. • 1878; mot angl. « homme (man) qui s est fait (made) lui même (self) » ♦ Anglic. Homme qui ne doit sa réussite matérielle et sociale qu à lui même. « M. Brunel était un self made man, il faisait des affaires, il avait eu des … Encyclopédie Universelle

self made man — ⇒SELF( )MADE( )MAN, (SELF MADE MAN, SELF MADE MAN)subst. masc. Anglicisme. Celui qui ne doit sa réussite matérielle et/ou sociale qu à ses qualités et ses mérites personnels. Synon. fils de ses œuvres, parvenu (péj.). Fils d un boucher d… … Encyclopédie Universelle

Self-Made Man — Self Made Man: My Year Disguised as a Man is a book written by lesbian journalist Norah Vincent, recounting an 18 month experiment in which she disguised herself as a man Ned and then integrated with a group of male bowlers. She described this as … Wikipedia

self-made man — /selfˈme(i)dmen, ingl. ˌsɛlfˈmeɪdmæn/ [vc. ingl., da self «sé stesso», made «fatto» e man «uomo»] loc. sost. m. inv. uomo che si è fatto da sé … Sinonimi e Contrari. Terza edizione

self-made man — plur. self made men n. m. (Anglicisme) Homme qui ne doit qu à lui même sa situation sociale … Encyclopédie Universelle

self-made man — (pronunc. [sélf méid mán]) m. Expresión inglesa usada en ocasiones y que suele traducirse por «hombre hecho a sí mismo» … Enciclopedia Universal

Self-made man — (engl., spr. ßélf mēd män), ein »selbst gemachter Mann«, d. h. einer, der sich durch eigne Kraft aus niedriger Stellung emporgearbeitet hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon

self-made man — англ. (сэлф мэйд мэн) букв. «человек, сделавший самого себя»; человек, сам пробившийся в жизни. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка

Self-made man — (engl., spr. mehd männ), ein Mann, der durch eigene Kraft von unten aufgestiegen ist … Kleines Konversations-Lexikon

Self-made man — Die Artikel Vom Tellerwäscher zum Millionär und American Dream überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte… … Deutsch Wikipedia

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *