This is how you fall in love перевод песни на русский
This is how you fall in love перевод песни на русский
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
How did I fall in love with you?
Remember when,
We never needed each other
The best of friends like
Sister and Brother
We understood, we’d never be,
Alone
Those days are gone,
And I want you so much
The night is long
And I need your touch
Don’t know what to say
I never meant to feel this way
Don’t want to be
Alone tonight
What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
What did I say, what did you do?
How did I fall in love with you?
I hear your voice
And I start to tremble
Brings back the child that I resemble
I cannot pretend, that we can still be friends
Don’t want to be,
Alone tonight
What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
What did I say, what did you do?
How did I fall in love with you?
Oh I want to say this right
And it has to be tonight
Just need you to know, oh yeah
I don’t want to live this life
I don’t want to say goodbye
With you I wanna spend
The rest of my life
What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
What did I say, what did you do?
How did I fall in love with you?
What can I do, to make you mine
Falling so hard so fast this time
Everything’s changed, we never knew
How did I fall
in love
with you?
Как получилось, что я полюбил тебя?
Вспоминаю времена,
Когда мы принимали друг друга как должное.
Словно лучшие друзья,
Как брат и сестра.
Мы понимали, что никогда не будем
Одиноки.
Те дни прошли,
И теперь я хочу тебя.
Ночь так длинна,
И мне нужно ощущать твои прикосновения.
Не знаю, что сказать.
Никогда не думал, что буду чувствовать это.
Я не хочу оставаться
Этой ночью один
Что мне сделать, чтобы ты стала моей?
Это чувство возникло внезапно, и оно слишком сильное.
Что я сказал, что такого ты сделала?
Как получилось, что я полюбил тебя?
Один звук твоего голоса,
И меня бросает в дрожь.
Снова становлюсь тем несмелым пацаном
Не хочу притворяться, что можем оставаться друзьями.
Я не хочу оставаться
Этой ночью один.
Что мне сделать, чтобы ты стала моей?
Это чувство возникло внезапно, и оно слишком сильное.
Что я сказал, что такого ты сделала?
Как получилось, что я полюбил тебя?
Я хочу подобрать правильные слова,
Это нужно сделать сегодня,
Я просто хочу, чтобы ты знала, да.
Не хочу жить такой жизнью,
Не хочу говорить: «Прощай».
С тобой я мечтаю провести
Всю оставшуюся жизнь.
Что мне сделать, чтобы ты стала моей?
Это чувство возникло внезапно, и оно слишком сильное.
Что я сказал, что такого ты сделала?
Как получилось, что я полюбил тебя?
Что мне сделать, чтобы ты стала моей?
Это чувство возникло внезапно, и оно слишком сильное.
Все поменялось, мы не могли об этом знать.
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Wicked game
The world was on fire
No one could save me but you.
Strange what desire will make
foolish people do
I never dreamed that I’d meet somebody like you
And I never dreamed that I’d lose somebody like you
No, I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break
your heart]
No, I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break
your heart]
With you
With you
What a wicked game you play
To make me feel this way
What a wicked thing to do
To let me dream of you
What a wicked thing to say
You never felt this way
What a wicked thing to do
To make me dream of you
And I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break
your heart]
And I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break
your heart]
World was on fire
No one could save me but you
Strange what desire will make
foolish people do
I never dreamed that I’d love somebody like you
I never dreamed that I’d lose somebody like you
No I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break
your heart
No I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break
your heart]
With you
With you
Nobody loves no one
Жестокая игра
Мир был в огне,
Никто не мог спасти меня, только ты
Странно, что желание заставляет
глупых людей делать,
Я никогда не мечтал, что встречу кого-то как ты,
И никогда не мечтал, что потеряю кого-то как ты
Нет, я не хочу влюбляться,
( Эта любовь только собирается разбить
твое сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
( Эта любовь только собирается разбить
твое сердце)
В тебя,
В тебя
В какую жестокую игру ты играешь?
Заставляешь меня чувствовать вот так,
Как жестоко поступаешь,
Позволь мне мечтать о тебе,
Какие жестокие слова ты говоришь,
Ты же никогда такое не чувствала,
Как жестоко поступаешь,
Заставляешь меня мечтать о тебе
Нет, я не хочу влюбляться,
( Эта любовь только собирается разбить
твое сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
( Эта любовь только собирается разбить
твое сердце)
Мир был в огне,
Никто не мог спасти меня, только ты
Странно, что желание заставляет
глупых людей делать,
Я никогда не мечтал, что встречу кого-то как ты,
И никогда не мечтал, что потеряю кого-то как ты
Нет, я не хочу влюбляться,
( Эта любовь только собирается разбить
твое сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
( Эта любовь только собирается разбить
твое сердце)
В тебя,
В тебя
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Is this love
I should have known better
Than to let you go alone,
It’s times like these
I can’t make it on my own
Wasted days, and sleepless nights
And i can’t wait to see you again
I find i spend my time
Waiting on your call,
How can i tell you, baby
My back’s against the wall
I need you by my side
To tell me it’s alright,
‘cos i don’t think i can take anymore
Is this love that i’m feeling,
Is this the love, that i’ve been searching for
Is this love or am i dreaming,
This must be love,
‘cos it’s really got a hold on me,
A hold on me
I can’t stop the feeling
I’ve been this way before
But, with you i’ve found the key
To open any door
I can feel my love for you
Growing stronger day by day,
An’ i can’t wait to see you again
So i can hold you in my arms
Is this love that i’m feeling,
Is this the love, that i’ve been searching for
Is this love or am i dreaming,
This must be love,
‘cos it’s really got a hold on me,
A hold on me
Is this love that i’m feeling,
Is this the love, that i’ve been searching for
Is this love or am i dreaming,
Is this the love, that i’ve been searching for
Это ли любовь?
Мне надо было бы думать лучше,
Прежде чем дать тебе уйти.
И сейчас как раз такое время,
Когда я один не справлюсь.
Потраченные впустую дни и бессонные ночи
И мне так хочется снова увидеть тебя.
Начал замечать, что провожу время
В ожидании твоего звонка.
Но как я могу тебе сказать, дорогая,
Что я в тупике.
Ты нужна мне рядом,
Чтоб сказать, что все хорошо,
Поому что я не думаю, что смогу вынести больше.
Это ли любовь, что я чувствую?
Это любовь, которую так искал?
Это ли любовь или мне снится?
Это должна быть она,
Потому что она действительно захватила меня,
Захватила целиком.
Не могу отделаться от чувтсва,
Что такое уже было раньше.
Но с тобой я нашел ключ
От всех дверей.
Я ощущаю, как моя любовь к тебе
Все сильнее день ото дня
И я не дождусь, когда же снова тебя увижу
И смогу обнять.
Это ли любовь, что я чувствую?
Это любовь, которую так искал?
Это ли любовь или мне снится?
Это должна быть она,
Потому что она действительно захватила меня,
Захватила целиком.
The world was on fire and no one could save me but you
It’s strange what desire will make foolish people do
And I’d never dreamed that I’d knew somebody like you
And I’d never dreamed that I’d need somebody like you
No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
With you
With you (this girl is only gonna break your heart)
What a wicked game you played to make me feel this way
what a wicked thing to do to let me dream of you
what a wicked thing to say you never felt this way
what a wicked thing to do to make me dream of you
And I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
With you
The world was on fire and no one could save me but you
It’s strange what desire will make foolish people do
I’d never dreamed that I’d love somebody like you
I’d never dreamed that I’d lose somebody like you
No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
No I don’t wanna fall in love (this world is only gonna break your heart)
With you (this girl is only gonna break your heart)
With you (this girl is only gonna break your heart)
No I. (this girl is only gonna break your heart)
(This girl is only gonna break your heart)
Nobody loves no one
Весь мир был охвачен пожарищем, и ты одна могла спасти меня.
На что только ни способны глупцы ради воплощения своих желаний!
Я и не мечтал о том, чтобы познакомиться с такой, как ты.
Я даже не думал, что мне будет нужна такая, как ты.
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя…
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
Заставив меня почувствовать любовь, ты сыграла со мной злую шутку.
Позволив мне мечтать о тебе, ты проявила бессердечие.
Сказав, что ты не испытывала ничего подобного, ты поступила нечестно.
Заставив меня мечтать о тебе, ты поступила подло.
И я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя…
Весь мир был охвачен пожарищем, и ты одна могла спасти меня.
На что только ни способны глупцы ради воплощения своих желаний!
Я и не мечтал о том, чтобы влюбиться в такую, как ты.
Я даже не думал, что потеряю такую, как ты.
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
Нет, я не хочу влюбляться (сердце так легко разбить!)
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
В тебя (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
Нет, я… (Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
(Эта девушка разобьёт твоё сердце.)
Перевод песни Wicked game (Chris Isaak)
Wicked game
Жестокая игра
The world was on fire
No one could save me but you.
Strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I’d meet somebody like you
And I never dreamed that I’d lose somebody like you
No, I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
No, I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
With you
With you
What a wicked game you play
To make me feel this way
What a wicked thing to do
To let me dream of you
What a wicked thing to say
You never felt this way
What a wicked thing to do
To make me dream of you
And I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart]
And I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
World was on fire
No one could save me but you
Strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I’d love somebody like you
I never dreamed that I’d lose somebody like you
No I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart
No I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart]
With you
With you
Nobody loves no one
Мир был в огне,
Никто не мог спасти меня, только ты
Странно, что желание заставляет делать глупых людей,
Я никогда не мечтал, что встречу кого-то как ты,
И никогда не мечтал, что потеряю кого-то как ты
Нет, я не хочу влюбляться,
(Эта любовь только собирается разбить твое сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
(Эта любовь только собирается разбить твое сердце)
В тебя,
В тебя
В какую жестокую игру ты играешь?
Заставляешь меня чувствовать вот так,
Как жестоко поступаешь,
Позволяя мне мечтать о тебе,
Какие жестокие слова ты говоришь,
Ты же никогда такое не чувствовала,
Как жестоко поступаешь,
Заставляешь меня мечтать о тебе
Нет, я не хочу влюбляться,
(Эта любовь только собирается разбить твое сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
(Эта любовь только собирается разбить твое сердце)
Мир был в огне,
Никто не мог спасти меня, только ты
Странно, что желание заставляет делать глупых людей,
Я никогда не мечтал, что полюблю кого-то как ты,
И никогда не мечтал, что потеряю кого-то как ты
Нет, я не хочу влюбляться,
(Эта любовь только собирается разбить твое сердце)
Нет, я не хочу влюбляться
(Эта любовь только собирается разбить твое сердце)
В тебя,
В тебя